background image

3 – Español

tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo 

y son más fáciles de controlar.

 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, 

etc. según estas instrucciones, teniendo en cuenta las 

condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. 

Si se 

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de 

las indicadas podría originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y 

libres de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de agarre 

resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de la 

herramienta en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE 
BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 

especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para un 

tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de incendio 

si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de 

baterías específicamente indicados. 

El empleo de paquetes 

de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, 

monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos,  

pequeños que puedan establecer conexión entre ambas 

terminales. 

Establecer una conexión directa entre las dos 

terminales de las baterías puede causar quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las 

mismas; evite todo contacto con éste. En caso de contacto, 

lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los ojos, además 

busque atención médica. 

El líquido de las baterías puede 

causar irritación y quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta que esté 

dañado o modificado. 

Las baterías dañadas o modificadas 

pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque 

incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta al 

fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 

explosiones.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 

paquete de baterías ni la herramienta fuera del rango de 

temperaturas especificado en las instrucciones. 

Si realiza 

la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del 

rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo 

de incendios.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Nunca repare paquetes de baterías dañados.

 La reparación 

de paquetes de baterías solo puede ser realizada por el 

fabricante o proveedores de servicio autorizados.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS 

ELÉCTRICAS

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 

aisladas al efectuar una operación en la cual la herramienta 

de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. 

Todo 

contacto de una herramienta con un cable cargado carga las 

piezas metálicas expuestas de la herramienta y da una descarga 

eléctrica al operador.

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar 

y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura.

 

Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo es inestable 

y puede causar una pérdida de control.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos 

de esta herramienta eléctrica. 

Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 

lesión seria.

 

Siempre use protección ocular con laterales protectores 

con la marca de cumplimiento con la norma ANSI Z87.1 

al ensamblar piezas, utilizar la herramienta o llevar a cabo 

tareas de mantenimiento. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos.

 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 

misma. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se reduce el riesgo 

de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice una 

batería o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un 

golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 

inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier 

daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes de 

inflamación, como los pilotos de gas. 

Para reducir el riesgo de 

lesiones serias, nunca use un producto inalámbrico en presencia 

de llamas expuestas. La explosión de una batería puede lanzar 

fragmentos y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto 

a la explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 

pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, 

lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra líquido en 

los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, 

y después busque de inmediato atención médica. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 

también las instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA SIERRA ALTERNATIVA

Summary of Contents for P519

Page 1: ...pannage Page arrière ÍNDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas eléctrica 2 3 Instrucciones de seguridad para sierra alternativa 3 Símbolos 4 Características 5 Armado 5 Funcionamiento 5 7 Mantenimiento 7 Illustraciones 8 7 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS C...

Page 2: ...ions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left att...

Page 3: ...ting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the workpiece by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its appli...

Page 4: ...l state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal word...

Page 5: ...er to obtain the best performance from the saw Select the blade based on the application and on the material you wish to cut Selecting the right blade will give you a smoother faster cut and prolong the life of the blade Blades with fewer teeth 10 teeth per inch TPI are typically used for cutting wood while blades with more teeth are better for cutting metal or plastic We recommend 14 TPI for plas...

Page 6: ...aw Insert the saw blade into the blade clamp opening Release the blade clamp lever to lock the blade into place To remove the blade Remove the battery pack Lift the release lever to release the blade from the blade clamp GENERAL CUTTING See Figure 4 page 9 WARNING Cutting into electrical wiring can cause the blade the blade clamp and the saw bar assembly to become elec trically live Do not touch m...

Page 7: ...d steel Cutting oil also keeps the blades cool increases cutting action and prolongs blade life Never use gasoline since normal sparking of motor could ignite fumes Clamp the workpiece firmly and cut close to the clamping point to eliminate any vibration of the work When cutting conduit pipe or angle iron clamp the workpiece in a vise if possible and cut close to the vise To cut thin sheet materia...

Page 8: ... Toujours porter une protection oculaire L équipement de sécurité tel qu un masque filtrant de chaussures de sécurité d un casque ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arrêt avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou bran...

Page 9: ...du câblage caché Le contact d un accessoire de coupe avec un fil sous tension électrifie les pièces métalliques exposées de l outil et peut électrocuter l utilisateur Utiliser des serre joints ou un autre système approprié pour maintenir fermement la pièce sur une surface stable Une pièce tenue à la main ou contre son corps le rend instable et peut causer une perte de contrôle Apprendre à connaîtr...

Page 10: ...ns localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresménagères Consulterlesautoritéslocalescompétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute Les termes de mise en gar...

Page 11: ...s sont toujours en état de fonctionnement Il est donc nécessaire de toujours verrouiller la gâchette lorsque l outil n est pas en usage et pendant son transport CHOIX DE LA LAME Lechoixd unelamedetypecorrectestessentielpourobtenir lesmeilleursrésultatspossiblesaveclascie Lalamedoitêtre choisie en fonction de l application et du matériau à couper Le choix d une lame appropriée la coupe assure une c...

Page 12: ...lame de scie dans l ouverture de la lame de scie Relâcher le levier de lame pour verrouiller la lame en place Pour retirer de la lame Retirer le bloc pile Soulever le levier de dégagement pour dégager la lame du collier de serrage SCIAGE GÉNÉRAL Voir la figure 5 page 9 AVERTISSEMENT La coupe accidentelle de câblage électriques peut mettre le support et la barre de lame de la scie sous tension Lors...

Page 13: ...me fraîche tout en prolongeant sa vie utile Ne jamais utiliser à proximité d essence car les étincelles normalement produites par le moteur pourraient enflammer les vapeurs Assujettir solidement la pièce et couper près du point de serrage pour éviter la vibration du matériau Lors de la coupe de tuyaux ou de cornières serrer la pièce dans un étau et couper le plus près possible du point de serrage ...

Page 14: ...rramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de baterías Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herramienta de ajus...

Page 15: ...les ocultos Todo contacto de una herramienta con un cable cargado carga las piezas metálicas expuestas de la herramienta y da una descarga eléctrica al operador Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo es inestable y puede causar una pérdida de control Familiarícese con su he...

Page 16: ...i ion Es posible que algunasleyesmunicipales estatalesofederalesprohíbandesecharlas baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaciónenrelaciónconlasalternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por mi...

Page 17: ...ero aluminio bronce y cobre ADVERTENCIA Las producto de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Por lo tanto el interruptor siempre debe encontrarse asegurado cuando la producto no esté en uso o cuando el operador no la lleve a su lado SELECCIÓN DE LAS HOJAS Es importante seleccionar una hoja de tipo correcto con el fin de lograr un desempeño óptimo de la sierra Debe seleccionarse ...

Page 18: ...a hoja de la sierra en la abertura de la mordaza de la hoja Suelte la palanca de mordaza de la hoja para bloquearla en su lugar Para retirarla la hoja Retire el paquete de baterías Levante la palanca de liberación para liberar la hoja de la mordaza para ajustar hojas CORTES GENERALES Vea la figura 4 página 9 ADVERTENCIA Si se cortan cables eléctricos pueden cargarse eléctricamente la hoja la morda...

Page 19: ...servicio de las hojas Nunca utilice gasolina ya que el chispeo normal del motor puede inflamar las emanaciones de la misma Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas y corte cerca del punto de sujeción para eliminar toda vibración posible de la pieza Al cortar tubo conduit así como tubo o ángulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la pr...

Page 20: ...k off button bouton de verrouillage botón del seguro de apagado P519 Fig 1 A Battery port logement de piles receptáculo de las baterías B Latch es loquet s pestillo s C Battery pack bloc pile paquete de batería A D B C Fig 2 C A B A Locked position position verrouillée posición de bloqueo B Unlocked position position déverrouillée posición de desbloqueo LOCK OFF BUTTON BOUTON DE VERROUILLAGE BOTÓN...

Page 21: ...e mordaza de la hoja E Blade lame hoja F Blade shown correctly installed in saw bar lame correctement installée dans la barre de la scie la hoja aparece montada correctamente en la barra de la sierra F E D A B C Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 3 METAL CUTTING COUPE DE MÉTAUX CORTES DE METALES PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACIÓN GENERAL CUTTING COUPE GÉNÉRAL CORTES GENERALES ...

Page 22: ...NOTES NOTAS ...

Page 23: ...NOTES NOTAS ...

Page 24: ...es pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler immédiatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les numéros de modèle et de série inscrits...

Reviews: