background image

3 – Español

¡ADVERTENCIA!

Lea todas las advertencias de seguridad y las 
instrucciones. 
El incumplimiento de las advertencias e 
instrucciones puede ocasionar descarga eléctrica, fuego 
o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 
futuras consultas. 
El término “herramienta eléctrica” 
empleado en todos los avisos de advertencia enumerados 
abajo se refiere a las herramientas eléctricas de cordón 
(alámbricas) y de baterías (inalámbricas).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 
Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada 
propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables.
 Las herramientas eléctricas 
generan chispas que pueden encender el polvo y los 
vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 
maniobrar una herramienta eléctrica. 
Toda distracción 
puede causar pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 
corresponder a las tomas de corriente donde se 
conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna 
forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas dotadas de contacto a 
tierra.
 Conectando las clavijas originales en las tomas 
de corriente donde corresponden se disminuye el riesgo 
de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de 
objetos que estén haciendo tierra o estén conectados 
a ésta, como tuberías, radiadores, estufas y 
refrigeradores.
 Existe un mayor riesgo de descargas 
eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 
a condiciones de humedad.
 La introducción de agua en 
una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el 
cordón para trasladar, desconectar o tirar de la 
herramienta eléctrica. Mantenga el cordón alejado 
del calor, del aceite, de bordes afilados y de piezas 
móviles.
 Los cordones eléctricos dañados o enredados 
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 
use un cordón de extensión apropiado para el 
exterior.
 Usando un cordón adecuado para el exterior 
se disminuye el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, 

use un suministro protegido por un interruptor de 

circuito con pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI 
reduce el riesgo de descargas eléctricas.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador indicado. 
Para utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio 
de 18 V o de iones de litio de 18 V, consulte el folleto de 
la herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 
complementario 987000-432.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 
eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los 
efectos de alguna droga, alcohol o medicamento.
 Un 
momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 
puede causar lesiones corporales serias.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular.
 El uso de equipo de seguridad como mascarilla 
para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección 
para los oídos en las circunstancias donde corresponda 
disminuye el riesgo de lesiones.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar la herramienta. 
Portar las herramientas 
eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con 
el interruptor puesto, propicia accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes 
de encender la herramienta eléctrica. 
Toda llave o 
herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de 
la herramienta eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 
De esta manera se logra un mejor control de 
la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas 
ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes 
alejados de las piezas móviles. 
Las ropas holgadas, 
las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las 
piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar 
mangueras de extracción y captación de polvo, 
asegúrese de que éstas estén bien conectadas y se 
usen correctamente. 
La utilización de captador de polvo 
puede disminuir los peligros relacionados con el polvo.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS 

ELÉCTRICAS

Summary of Contents for P511

Page 1: ...r el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...

Page 2: ...representative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty service you m ust also prese...

Page 3: ...l appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while yo...

Page 4: ...different from those intended could result in a hazardous situation BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of b...

Page 5: ...ged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a pilot light To reduce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence...

Page 6: ...batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Vo...

Page 7: ...ed completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not co...

Page 8: ...e the blade into the work Do not force Use only enough pressure to keep the saw cutting Let the blade and saw do the work Use of excessive pressure that causes bending or twisting of the blade may res...

Page 9: ...work tilt saw until blade is perpendicular to the work METAL CUTTING See Figure 7 page 12 Metals such as sheet steel pipe steel rods aluminum brass and copper may be cut with the saw Be careful not to...

Page 10: ...objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury MAINTENANCE WARNING When servicing use o...

Page 11: ...l en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World...

Page 12: ...aire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Ne recharger les pil...

Page 13: ...et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont con us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des app...

Page 14: ...vent exploser en pr sence d une source d allumage telle qu une veilleuse Pour r duire les risques de blessures graves ne jamais utiliser un appareil sans fil quel qu il soit en pr sence d une flamme v...

Page 15: ...roduit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les ri...

Page 16: ...ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser...

Page 17: ...et reprendre l op ration Si l outil ne fonctionne toujours pas cela signifie qu il est n cessaire de recharger la pile AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pi c...

Page 18: ...ssurer que la lame ne touche pas le mat riau couper avant que le moteur soit parvenu pleine vitesse ce qui pourrait causer une perte de contr le et entra ner des blessures graves UTILISATION La lame t...

Page 19: ...ou une partie du corps car cela pourrait cr er un court circuit Garder hors de la port e des enfants Le non respect de ces mises en garde peut r sulter en un incendie et ou des blessures graves AVERTI...

Page 20: ...FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la...

Page 21: ...nsi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido...

Page 22: ...cuidadas y con bordes bien afilados tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Utilice la herramienta el ctrica los accesorios y brocas hojas y cuchi...

Page 23: ...es Deseche de inmediato toda bater a que haya sufrido una ca da o cualquier da o Las bater as pueden explotar en presencia de fuentes de inflamaci n como los pilotos de gas Para reducir el riesgo de l...

Page 24: ...un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n...

Page 25: ...yor presi n se aplica en el gatillo DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art cu...

Page 26: ...uete de bater as de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provo...

Page 27: ...as deben sujetarse de manera segura en una prensa de banco o con prensas de mano al banco o mesa de trabajo Marque claramente la l nea de corte Para iniciar el corte oprima primero el bot n del seguro...

Page 28: ...a toque ambas terminales con objetos met licos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede caus...

Page 29: ...as B Latch es loquet s pestillo s C 18 Volt battery pack bloc piles 18 V paquete de bater as de 18 V A D B C Fig 3 A To install to release installation retrait para instalar o soltar B Blade clamp lo...

Page 30: ...Lock off button bouton de verrouillage bot n del seguro de apagado Fig 4 A GENERAL CUTTING COUPE G N RAL CORTES GENERALES PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACI N METAL CUTTING COUPE DE M...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...placement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT...

Reviews: