background image

8 – Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías o cordón de 
extensión del producto antes de instalar las piezas, 
realizar ajustes. limpiarla o cuando no la utilice. Retirar 
el paquete de baterías o cordón de extensión evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

NOTA: El paquete de la batería se debe recargar después 
de aproximadamente 5 horas del uso para reducir la 
posibilidad de dañarlo. La descarga profunda repetida 
de la batería puede disminuir la vida de la capacidad de 
almacenaje y de la batería.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL CABLE DE 
ALIMENTACIÓN

Vea la figura 3, página 10.

  Coloque el interruptor de  corriente en la posición central, 

o de 

APAGADO  ( O ).

  Pase el cordón de corriente a través del retén para el 

cordón

  Inserte el extremo hembra del cable de alimentación 

dentro del producto como se muestra. 

  Conecte el extremo macho del cable de alimentación a 

la fuente de alimentación.

  Asegúrese de que el cable de alimentación esté 

asegurado antes de comenzar con el funcionamiento.

ENCENDIDO Y APAGADO DE VENTILADOR 

PORTÁTIL

Vea la figura 4, página 10.

 

Conecte el ventilador portátil a una fuente de alimentación 
CA o CC.

 

Para arrancar el ventilador portátil, muévalo el interruptor 
a la izquierda o a la derecha .

 

Para detener el ventilador portátil, coloque el interruptor 
de  corriente en la posición central, o de 

APAGADO ( O ).

ADVERTENCIA:

Las herramientas híbridas siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Por lo tanto, siempre coloque el 
interruptor de  corriente en la posición central, o de 
APAGADO  ( O ),  cuando no esté usándose.

PARA CAMBIA LA VELOCIDAD DEL 

VENTILADOR PORTÁTIL

Vea la figura 4, página 10.

 

Para velocidad baja, presione el interruptor de 
alimentación a la posición 

LOW ( I ) (baja).

 

Para velocidad alta, presione el interruptor de 
alimentación a la posición 

HIGH ( II ) (alta).

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta herramienta. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría 
causar lesiones serias.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para los fines 
enumerados abajo:

 

La ventilación general de la mayoría de los espacios de 
la casa

Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+ 
de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi 
One+ de níquel-cadmio de 18 V.
Para ver las instrucciones de carga completas, consulte 
los manuales del operador del paquete de baterías y los 
modelos de cargador.

AVISO:

Este producto está diseñado para ser alimentado con 
un paquete de baterías Ryobi One+ 18 V (modo CC) 
o mediante alimentación eléctrica (modo CA). Puede 
utilizarse cualquier fuente de alimentación instalando un 
paquete de baterías aprobado o un cable de alimentación 
dentro del producto, como se describe en este manual.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 2, página 10.

  Coloque el interruptor de  corriente en la posición central, 

o de 

APAGADO  ( O ).

  Coloque el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías se deslicen completamente en su 
lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto 
antes de empezar a utilizarlo.

  Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Summary of Contents for P3320

Page 1: ...omprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su ventilador port til ha sido dise ado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabili...

Page 2: ...re warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...ch or inserting the battery pack or extension cord into a portable fan with the switch on invites accidents Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance ena...

Page 4: ...ts your battery should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F Do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery le...

Page 5: ...al three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated products do not need to be grounded WARNING...

Page 6: ...tion regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic...

Page 7: ...ely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to...

Page 8: ...vents normal fan operation or damages the cord WARNING Do not allow familiarity with tools to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WA...

Page 9: ...damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury...

Page 10: ...ctement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adres...

Page 11: ...s o cordon prolongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon qui...

Page 12: ...ivent tre recharg es dans un local o la temp rature est de 10 38 C 50 a 100 F Ne pas ranger le ventilateur l ext rieur ou dans un v hicule Si le ventilateur est utilis de fa on intensive ou sous des t...

Page 13: ...esoin de cordon d alimentationhabituel troisfilsavecterre Touteslespi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits double isolation...

Page 14: ...les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Alimentation min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du co...

Page 15: ...t assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le pr...

Page 16: ...r une vis pour obtenir le ventilateur sa place No serrez pas trop AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattent...

Page 17: ...ISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et et d au...

Page 18: ...s FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre l...

Page 19: ...l interruptor o instalar el paquete de bater as o cord n de extensi n en la ventilador con el interruptor puesto es causa com n de accidentes No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga...

Page 20: ...obtener resultados ptimos debe cargar la bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 y 38 C 50 y 100 F No guarde el ventilador a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones...

Page 21: ...las producto el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes...

Page 22: ...dades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo...

Page 23: ...oducto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves n Inspeccion...

Page 24: ...DAD DEL VENTILADOR PORT TIL Vea la figura 4 p gina 10 Para velocidad baja presione el interruptor de alimentaci n a la posici n LOW I baja Para velocidad alta presione el interruptor de alimentaci n a...

Page 25: ...os lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as o cord n de extensi n de la herramienta al limpia...

Page 26: ...en J gancho en J D Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n A Latches loquets pestillos B Battery pack bloc piles bater as C Battery port logements de bloc piles puertos de bater as E Rec...

Page 27: ...11 Fig 5 A J hook crochet en J gancho en J B Screw vis tornillo A B C C C D C Mounting holes trous de montage agujeros de montaje D Adjust head t te de r glage cabeza ajuste...

Page 28: ...s en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE...

Reviews: