background image

2

 

Introducción

 ..................................................................................................................................................................... 2

 

Garantía

 ........................................................................................................................................................................... 2

  Instrucciones Importantes de seguridad ......................................................................................................................... 3

 

Reglas de seguridad para el empleo del cargador

 ......................................................................................................... 4

 

Símbolos

 .......................................................................................................................................................................5-6

��

 

Características

 .............................................................................................................................................................. 7-8

��

 

Armado

 ............................................................................................................................................................................ 8

 

Funcionamiento

 .......................................................................................................................................................... 9-12

 

Mantenimiento

 .......................................................................................................................................................... 13-14

 

Pedidos de piezas / Servicio

 .......................................................................................................................Pag. posterior

ÍNDICE DE CONTENIDO

INTRODUCCIÓN

Esta herramienta ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este 
producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y man-
tenimiento.

GARANTÍA

RYOBI

®

 HERRAMIENTA ELÉCTRICA - GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Y POLÍTICA DE INTERCAMBIO DE 30 

DÍAS

One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas RYOBI

® 

con las siguientes condiciones:

POLÍTICA DE INTERCAMBIO DE 30 DÍAS: 

Durante los primeros treinta días después de la fecha de compra, puede 

solicitar servicio técnico al amparo de esta garantía o intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI

®

 que no funcione 

adecuadamente  debido  a  defectos  en  los  materiales  o  en  la  mano  de  obra,  devolviéndola  al  establecimiento  donde 

la  compró. Para  recibir  la  herramienta  eléctrica  de  reemplazo,  o  para  solicitar  servicio  al  amparo  de  la  garantía,  debe 

presentar documentación de prueba de la compra, y devolver todas las piezas originales empaquetadas con el producto 

original. La herramienta eléctrica de reemplazo quedará cubierta por la garantía limitada durante el resto del período de 

dos años a partir de la fecha original de compra.

COBERTURA DE ESTA GARANTÍA: 

 Esta garantía cubre todos los defectos en los materiales y en la mano de obra de 

esta herramienta eléctrica RYOBI

®

 durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Con la excepción de 

las baterías, los accesorios de la herramienta eléctrica están garantizados durante noventa (90) días. Las baterías están 

garantizadas durante dos años.

COMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO:

 Simplemente devuelva la herramienta eléctrica, adecuadamente empacada y 

con los costos de envío previamente pagados a un Centro de Servicio Autorizado. Puede obtener la dirección del centro 

de servicio más cercano a su localidad, llamando a un agente de servicio en One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, 

Anderson, SC 29622-1207, al 1-800-525-2579 o visitando www.ryobitools.com. Cuando solicite la realización de servicio 

al amparo de la garantía, debe presentar la documentación de la prueba de compra, la cual debe incluir la fecha de la 

misma (por ejemplo, un recibo). De acuerdo a nuestra exclusiva discreción, repararemos toda mano de obra deficiente 

del producto, y repararemos o reemplazaremos cualquier pieza defectuosa. Lo haremos sin ocasionarle costo alguno al 

consumidor. Completaremos el trabajo en un período de tiempo razonable, pero en cualquier caso, en menos de noventa 

(90) días.

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO: 

Esta garantía es aplicable exclusivamente al comprador original al menudeo y no puede 

transferirse. Esta garantía sólo cubre defectos que surjan del uso normal de la herramienta y no cubre ningún tipo de mal 

funcionamiento, falla o defecto producido por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modificación o reparación 

efectuada por terceras personas ajenas a los Centros de Servicio Autorizados. One World Technologies, Inc. no ofrece 

ninguna garantía, declaración o promesa en relación con la calidad o el desempeño de sus herramientas eléctricas más 

allá de las señaladas específicamente en esta garantía. 

LIMITACIONES ADICIONALES:

 Todas las garantías implícitas otorgadas bajo la ley estatal, incluyendo las garantías de 

comercialización o adecuación para un fin específico, están limitadas a dos años a partir de la fecha de compra. One World 

Technologies, Inc. no se responsabiliza por los daños directos, indirectos o incidentales; es posible, por lo tanto, que las 

limitaciones y exclusiones anteriores no sean aplicables al usuario. Esta garantía le confiere derechos legales específicos; 
es posible también que usted goce de otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro.

Summary of Contents for P3200

Page 1: ...s para brindarle al operador fiabilidad facilidad de uso y seguridad Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO ...

Page 2: ...te devuelva la herramienta eléctrica adecuadamente empacada y con los costos de envío previamente pagados a un Centro de Servicio Autorizado Puede obtener la dirección del centro de servicio más cercano a su localidad llamando a un agente de servicio en One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 al 1 800 525 2579 o visitando www ryobitools com Cuando solicite la realización de ...

Page 3: ... para la aspiradora No utilice ningún otro cargador El empleo de cualquier otro cargador podría causar el estallido de las pilas y posibles lesiones graves Cargue la pila solamente con el cargador indicado MODELO PAQUETE DE PILAS P100 CARGADOR P110 P3200 130255004 1423701 140237021 o 130224028 o 140237023 No coloque la aspiradora ni las pilas cerca del fuego o del calor Pueden explotar El producto...

Page 4: ...o de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas incendios y lesiones corporales serias Antes de emplear el cargador de pilas lea todas las instrucciones y las marcas precautorias del manual del cargador de la pila y del producto con el cual se utiliza dicha pila con el fin de evitar un empleo indebido del producto y posibles lesiones corporales o daños físicos PRECAUCIÓN P...

Page 5: ...rador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Potencia W Watt Corriente A Amperios No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos Alerta de condiciones húmedas Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Tipo o característica de corriente Corriente continua Velocidad de rotación en vacío no Ve...

Page 6: ...dos con este producto PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar lesiones menores o leves PRECAUCIÓN Sin e...

Page 7: ...31 8 mm 1 1 4 pulg Corriente de entrada del cargador 120 V 60 Hz sólo corr alt Tiempo de carga 1 hora R Fig 1 CONJUNTO DE LA MANGUERA DE ASPIRADORA CINTURÓN DE HERRAMIENTAS DESMONTABLE TUBO BOQUILLA ANCHA CON LIMPIADOR DE GOMA CEPILLO PARA PISOS BOQUILLA PARA HENDIDURAS ANGOSTAS BOQUILLA PARA CARROS CONTENEDOR DE CAPTACIÓN TAPÓN DE DRENAJE FILTRO DE HÚMEDO FILTRO PARA SECO ...

Page 8: ...ncia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la herramienta el paquete de pilas al montarle piezas a esta CARACTERÍSTICAS FAMILIARÍCESE CON SU ASPIRADORA Vea la figura 1 El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el manual del ope...

Page 9: ...eta la primera vez que se cargan Se requieren varios ciclos de funcionamiento y carga para que se carguen completamente CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE PILAS CUANDO ESTÁ FRÍO Sielpaquetedepilasestádentrodelintervalodetemperatura normal se enciende el diodo luminiscente rojo NOTA Si el cargador no carga el paquete de pilas en circunstanciasnormales regreseambos elpaquetedepilas y el cargador al centro de...

Page 10: ... devuelva el paquete de pilas al centro de servicio autorizado Ryobi de su preferencia para su revisión o posible reemplazo NOTA Esta situación sólo ocurre cuando se calientan las pilas debido al uso continuo de la herramienta No ocurre en circunstancias normales Para cargar normalmente las pilas consulte la sección CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE PILAS CUANDO ESTÁ FRÍO Si el cargador no carga el paquet...

Page 11: ...to de succión Para quitar la manguera sujete el extremo cónico y tire de la manguera del conducto de succión EMPLEO DE LOS ADITAMENTOS Vea la figura 6 Para realizar el aspirado puede utilizarse la manguera o los aditamentos de la aspiradora Apague la aspiradora Introduzca el aditamento en el extremo delantero de la manguera asegurándose de que el primero haya quedado firmemente en su lugar Para qu...

Page 12: ...n está lleno apague OFF la aspiradora y vacíe el contenedor como se muestra en la sección Mantenimiento NOTA Al aspirar en húmedo es necesario cambiar el filtro para seco al filtro de espuma para húmedo incluido Para cambiar los filtros consultar la sección Mantenimiento ADVERTENCIA Al aspirar líquidos asegúrese que la aspiradora no se sumerja o moje lo que puede causar una descarga falla de la as...

Page 13: ...l alojamiento del motor Quite la unidad del filtro del conjunto del tanque Vacíe el contenedor de captación lávelo si es necesario Antes de volverlos a instalar en la aspiradora asegúrese que todas las piezas estén completamente secas Para volver a acoplar presione el contenedor en las ranu ras del alojamiento del motor hasta oír un chasquido REEMPLAZO Y LIMPIEZA DEL FILTRO Vea la figura 9 Retire ...

Page 14: ...ar su vida de servicio PRECAUCIÓN No voltee la unidad ya que el líquido puede entrar en el motor FUSIBLE DE REPUESTO Vea la figura 11 Si se funde el fusible de la aspiradora necesitará reem plazarlo Busque estos fusibles de repuesto donde adquirió este producto Retire de la aspiradora el paquete de pilas para acceder al alojamiento de fusibles Extraiga el fusible actual y deséchelo En caso de ser ...

Page 15: ...ista de piezas pueden ser reparadas o cambiadas por el consumidor MANTENIMIENTO EXTRACCIÓN Y PREPARACIÓN DE LA BATERÍA PARA SU RECICLADO Para preservar los recursos naturales le suplicamos reciclar o deshacerse debi damente de las pilas Este producto contiene baterías de níquel cadmio Es posible que algunas leyes municipales estatales o federa les prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en...

Page 16: ...l número de serie en el espacio suministrado abajo FORMA DE PEDIR PIEZAS DE REPUESTO Al pedir piezas de repuesto siempre proporcione la siguiente información NÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE Ryobi es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización ADVERTENCIA Algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado aserrado esmerilado taladrado y de otros ti...

Reviews: