background image

6 — Español

CARACTERÍSTICAS

ADVERTENCIA:

 

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un
producto que no está adecuadamente y completamente
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede
resultar en lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

 

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  
o accesorios que no estén recomendados para usar con
este producto. Dichas alteraciones o modificaciones
constituyen un uso indebido y podrían provocar
una situación de riesgo que cause posibles lesiones
personales graves.

ADVERTENCIA:

 

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente 
la unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que 
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en 
los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría 
causar lesiones serias.

USOS

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

Introducción de tornillos largos para entablados;
introducción de pernos de carruaje en los postes de
lasterrazas de madera; introducción de tornillos Tapcon

®

en paredes de bloque y en hormigón; introducción de
tornillos en miembros estructurales metálicos

GATILLO DEL INTERRUPTOR DE 
VELOCIDAD VARIABLE

Vea la figura 1, página 9.

El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad 
cuanta mayor presión se aplica en el gatillo, y menor 
velocidad cuanta menor presión se aplica en el mismo.
Para ENCENDER el taladro, oprima el gatillo del interruptor. 
Para DETENER el taladro, suelte el gatillo del interruptor y 
permita que se detenga completamente el portabrocas.

SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN

(MARCHA ADELANTE/ATRÁS/SEGURO EN EL CENTRO)

Vea la figura 1, página 9.

Ajuste el selector de sentido de rotación en la posición de 
APAGADO (seguro en el centro) para bloquear el gatillo 
del interruptor y ayudar a prevenir un arranque accidental 
cuando no esté en uso.
Ubique el selector de sentido de rotación a la izquierda del 
gatillo del interruptor para taladrar hacia adelante. Ubique el 
selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar 
hacia atrás.

ARMADO

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1‑800‑525‑2579, donde le brindaremos asistencia. En México, 
llame al 01‑800‑843‑1111.

FUNCIONAMIENTO

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Acoplador .............................................6,35 mm (1/4 pulg.)
Velocidad en vacío ............................. 0‑2 900 /min. (RPM)

Fuerza de torsión .........................

 ...

226 Nm (2 000 lb‑pulg.)

Velocidad de impacto ..........................................3 800 IPM

Summary of Contents for P239

Page 1: ...NSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Impact Driver Safety Warnings 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 7 Maintenance 8 Illustratio...

Page 2: ...y result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Page 3: ...y packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a...

Page 4: ...using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire...

Page 5: ...you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must...

Page 6: ...ts or accessories not recom mended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product...

Page 7: ...this position Insert bit straight into coupler Slide the coupler back slowly and release To remove bits Lock the switch trigger Remove the battery pack Slide the coupler forward and hold in position...

Page 8: ...un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Ne recharger les piles qu avec l appareil indiqu Pour utili...

Page 9: ...oign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l...

Page 10: ...s lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Nepasplacerlesoutils lectriq...

Page 11: ...ales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension mi...

Page 12: ...re porter galement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand...

Page 13: ...le Faire glisser le coupleur vers l avant et le maintenir dans cette position Ins rer l embout droit dans le coupleur Ramener le coupleur en arri re lentement et le rel cher Pour retirer les forets Ve...

Page 14: ...n cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdi...

Page 15: ...iendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa M...

Page 16: ...iones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se r...

Page 17: ...ue algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las al...

Page 18: ...s no recomendandos podr a causar lesiones serias USOS Este producto puede emplearse para los fines siguientes Introducci n de tornillos largos para entablados introducci n de pernos de carruaje en los...

Page 19: ...ctor de sentido de rotaci n en la posici n central Retire el paquete de bater as Deslice hacia adelante el acoplador y mant ngalo en esa posici n Introduzca en l nea recta la punta en el acoplador Len...

Page 20: ...produit ENTRETIEN ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Page 21: ...ocidad variable C A E B B D P239 F G A Coupler coupleur acoplador B Direction of rotation selector s lecteur de sens de rotation direcci n del selector de rotaci n C Variable speed switch trigger g ch...

Page 22: ...age ranura de aseguramiento C Coupler coupleur acoplador D To remove bit retrait du foret para desmontar la broca CORRECT OPERATION UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTI...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes o...

Reviews: