background image

5 — Español

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Acoplador ............................................... 6,35 mm (1/4 pulg.)

Velocidad/torsión

BAJA (1) .................................................................................................. 0-1 700 RPM / 45 Nm (400 in-pulg.)
MEDIANO (2)  .................................................................................. 0-2 500 RPM / 124,3 Nm (1 100 in-pulg.)
ALTA (3)  ......................................................................................... 0-3 200 RPM / 203,4 Nm (1 800 in-pulg.)

Velocidad de impacto ............................................ 3,400 IPM

ARMADO

 

ADVERTENCIA:

 

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

 

ADVERTENCIA:

 

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  o 
accesorios que no estén recomendados para usar con este 
producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen 
un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo 
que cause posibles lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

 

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 

vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 

un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 

cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 

limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 

paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la 

unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

 

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 

Si no cumple esta advertencia, los objetos que salen 

despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos.

 

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 

por el fabricante de esta producto. El empleo de 

aditamentos o accesorios no recomendandos podría 

causar lesiones serias.

FUNCIONAMIENTO

USOS

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Introducción de tornillos largos para entablados; 
introducción de pernos de carruaje en los postes de 
lasterrazas de madera; introducción de tornillos Tapcon

®

 

en paredes de bloque y en hormigón; introducción de 
tornillos en miembros estructurales metálicos

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte el 
manual del operador de los paquetes de baterías y cargadores.

GATILLO DEL INTERRUPTOR DE 
VELOCIDAD VARIABLE

Vea la figura 1, página 8.

El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad 
cuanta mayor presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad 
cuanta menor presión se aplica en el mismo.
Para 

ENCENDER

 el taladro, oprima el gatillo del interruptor. 

Para 

DETENER

 el taladro, suelte el gatillo del interruptor 

y permita que se detenga completamente el portabrocas.

NOTA: 

Un silbido o zumbido que viene del interruptor durante 

el uso es una parte normal de la función del interruptor.

SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN

(MARCHA ADELANTE/ATRÁS/SEGURO EN EL CENTRO)

Vea la figura 1, página 8.

Ajuste el selector de sentido de rotación en la posición de 

APAGADO

 (seguro en el centro) para bloquear el gatillo 

del interruptor y ayudar a prevenir un arranque accidental 
cuando no esté en uso.

Summary of Contents for P237

Page 1: ...S CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Impact Driver Safety Warnings 3 Symbols 4 Features 5 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 3: ...e specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply...

Page 4: ...low you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user m...

Page 5: ...s or accessories not recommended can result in serious personal injury OPERATION APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Driving long deck screws driving carriage bolts int...

Page 6: ...his is normal NOTE Use only impact quality bits with a locking groove WARNING Make sure the bit is secured in the coupler before using the impact driver Failure to do so could cause serious personal i...

Page 7: ...ARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including lead known to the State of California to cause can...

Page 8: ...m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement d...

Page 9: ...s limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une...

Page 10: ...ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Mi...

Page 11: ...alement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra...

Page 12: ...t et rapidement l embout l aide d une seule main Lecoupleurestcon upourl insertiond emboutshexagonaux de 1 4 po Installation Verrouiller la g chette Retirer le bloc pile Enfoncer l embout dans le coup...

Page 13: ...ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par l exposition ces produits varie en fonction de la fr quence de ce type de trav...

Page 14: ...enci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el pol...

Page 15: ...lesiones personales Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta e...

Page 16: ...LICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador ant...

Page 17: ...tecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice...

Page 18: ...ones espec ficas de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la bater a INSTALACI N DESMONTAR DE LAS BROCAS Vea la figura 4 p gina 9 PORTABROCAS DE CARGA AUTOM TICA para carga...

Page 19: ...os var a seg n la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposici n personal trabaje en reas bien ventiladas y con equipo de seguridad aprobado tal como las caretas para el...

Page 20: ...37 F H G A Auto load chuck mandrin serrage automatique portabrocas de carga autom tica B Direction of rotation selector s lecteur de sens de rotation direcci n del selector de rotaci n C Variable spee...

Page 21: ...N UTILISATION AD QUATE FUNCIONAMIENTO CORRECTO INCORRECT OPERATION UTILISATION INCORRECT FUNCIONAMIENTO INCORRECTO Fig 6 Fig 7 Fig 5 A HIGH Speed Torque 3 vitesse couple RAPIDE 3 ALTA velocidad torsi...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ..._________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou l...

Reviews: