background image

6 — Español

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONES DEL INDICADOR LED PARA LA CARGA DE BATERÍAS

Vea la figura 3, página 8.

NOTA:

 Los significados del indicador LED que se describen a continuación solo aplican a la carga de baterías. El indicador 

funciona de manera diferente al usar el producto para cargar dispositivos USB. Consulte “

Cómo usar el cargador con un 

dispositivo USB

” para obtener detalles.

Este producto tiene una garantía limitada de tres (3) año.

Puede consultar los detalles de la garantía en www.ryobitools.com

PAQUETE DE 

BATERÍAS

DIODO 

ROJO

DIODO 
VERDE

DIODO 

NARANJA

ACCIÓN

 Corriente

Conectado a 
una fuente de 
alimentación de CA 
sin un paquete de 
baterías

ENCENDIDO

APAGADO

APAGADO

Listo para cargar el paquete de baterías

 Evaluación

Paquete de baterías 
caliente

APAGADO

APAGADO

ENCENDIDO

Cuando la temperatura del paquete de baterías baja al nivel 
normal, en el cargador se activa el modo de carga.

Paquete de baterías 
frío

Cuando la temperatura del paquete de baterías sube al 
nivel normal, en el cargador se activa el modo de carga.

Muy descargado

El cargador condiciona el paquete de baterías hasta que 
alcanza el voltaje normal, y después se activa el modo de 
carga.

 Error 

Error

Destell

Destell

APAGADO

Error de la paquete de baterías o del cargador.

• Intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de baterías. Si se repite el mismo estado de los diodos, 

intente cargar una batería diferente.

• Si una batería diferente se carga normalmemte, desechar el paquete que recibió el error (consulte el manual del paquete de baterías 

para ver instrucciones).

• Si una batería diferente también indica 

Error

, el cargador debe ser reemplazado.

 Paquete de baterías cargándose

Carga rápida

APAGADO

Destell

APAGADO

La batería se está cargando.

 Paquete de baterías listo

Batería llena

APAGADO

ENCENDIDO

APAGADO

El paquete de baterías está completamente cargado.

*La LED del cargador permanecerá encendida durante aproximadamente 5 minutos cuando se haya completado 
la carga. Cuando la batería esté totalmente cargada, se apagarán todas las luces LED de la batería.

Summary of Contents for OP403

Page 1: ...e WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 Símbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 6 Mantenimiento 7 Ilustraciones 8 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de us...

Page 2: ...RUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cautionary markings in this manual on charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage WARNING Charge only one lithium ion rechargeable battery at a time Other types of batte...

Page 3: ...s Do not expose battery battery compartment or electronic components to rain water or liquids V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a ...

Page 4: ...ery pack by aligning the raised ribs on the battery pack with the grooves in the charger then slide the charger onto the battery pack NOTE The connection between the battery pack and charger may feel slightly loose This is normal and does not indicate a problem Press down on the charger to be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the charger The latch should snap into ...

Page 5: ... battery pack the USB port on the charger supplies a 5 volt DC up to 2 1 amp charging site for your cell phone MP3 player or other small up to 2 1 amp USB device Charging a USB device with AC power Connect the power adaptor to a power source and then the cable to the charger NOTE The LED will turn red and remain on for approximately 5 minutes when the product is connected to an AC power supply and...

Page 6: ...r Flashing Flashing OFF Battery pack or charger error Try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED Error status repeats a second time try charging a different battery If a different battery charges normally dispose of the pack that received the Error see your battery pack manual for instructions If a different battery also indicates Error the ...

Page 7: ... d un cordon prolongateur incorrect peut présenter des risques d incendie et de choc électrique Si un cordon prolongateur doit être utilisé s assurer a Que la fiche du cordon comporte le même nombre de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de mêmes forme et taille b Que le cordon est correctement câblé et en bon état électrique et c Que le calibre des fils est suffisant pour l int...

Page 8: ...exposer la pile le compartiment de la pile ou les composants électroniques à la pluie l eau ou d autres liquides V Volts Tension Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watts Puissance Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation d...

Page 9: ...au loquet Fixer le chargeur sur le bloc piles en alignant les nervures en saillie du bloc piles avec les rainures du chargeur puis glisser le chargeur sur le bloc piles NOTE La connexion entre le bloc piles et le charger peut sembler légèrement lâche Ceci est normal et n indique pas de problème Appuyer sur le chargeur pour assurer que ses contacts s engagent correctement sur ceux des bloc piles Le...

Page 10: ...de 5 V CC et jusqu à 2 1 A pour vos téléphones cellulaires lecteurs MP3 ou autres dispositifs USB jusqu à 2 1 A Connecter simplement un câble USB non fourni de votre appareil au port USB du chargeur puis mettre en MARCHE le commutateur USB pour commencer à charger Chargement d un dispositif USB avec une source d alimentation CA Brancher l adaptateur de courant sur une source d alimentation et conn...

Page 11: ...le bloc pile refroidi le chargeur passe en mode de charge Bloc pile frold Une fois le piles réchauffé le chargeur passe en mode de charge Decharge profonde Le chargeur conditionne la bloc pile jusqu à ce que la tension normale soit atteinte puis passe en mode de charge Erreur Erreur Clignotant Clignotant ARRÊT Erreur de la bloc pile ou du chargeur Retirer la bloc pile et la réinsérer pour voir si ...

Page 12: ... eléctrica Si es necesario utilizar un cordón de extensión asegúrese a De que las patillas de la clavija del cordón de extensión vengan en el mismo número tamaño y forma que las de la clavija del cargador b Que el cordón de extensión esté alambrado correctamente y en buenas condiciones eléctricas y c Que el tamaño del alambre sea del tamaño suficiente para el amperaje de CA nominal del cargador co...

Page 13: ...exponga la batería el compartimento de la batería o componentes electrónicos a la lluvia el agua o líquidos Cierre la tapa durante el uso No use la herramienta en pisos húmedos V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente Las siguientes palabras de señalización y sus significados ti...

Page 14: ...dor al paquete de baterías para ello alinee las costillas realzadas del primero con las ranuras del segundo y después introduzca aquél en éste NOTA La conexión entre el paquete de baterías y el cargador puede sentirse algo suelta Esto es normal y no indica ningún problema Empuje el cargador para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadamente con los contactos del paquete de bater...

Page 15: ... de CA o un paquete de baterías el puerto USB del cargador proporcionará carga de CC de 5 voltios y hasta 2 1 A para su celular reproductor MP3 u otro dispositivo USB pequeño hasta 2 1 A Simplemente conecte su dispositivo al puerto USB del cargador con un cable USB no se proporciona y ENCIENDA el interruptor de USB para comenzar la carga Cómo cargar un dispositivo USB con una fuente de CA Conecte ...

Page 16: ...temperatura del paquete de baterías sube al nivel normal en el cargador se activa el modo de carga Muy descargado El cargador condiciona el paquete de baterías hasta que alcanza el voltaje normal y después se activa el modo de carga Error Error Destell Destell APAGADO Error de la paquete de baterías o del cargador Intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de baterí...

Page 17: ...s de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui pourrait entraî...

Page 18: ...mentación B DC outlet sortie CC salida de CC A Battery charger chargeur de piles cargador de baterías B Battery pack not included bloc piles non fournie paquete de baterías no suministrado A USB device not included dispositif USB non inclus dispositivo USB no incluida B USB cable not provided câble USB non fourni cable USB no suministrado C USB port port USB puerto USB D LED light lampe à DEL diod...

Page 19: ...9 NOTES NOTAS ...

Page 20: ...________________________________________ COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools co...

Reviews: