background image

5 — Español

FUNCIONAMIENTO

  El paquete de baterías se siente un poco caliente al 

tocarse mientras está cargándose. Esto es normal y no 
indica ningún problema.

  El indicador LED destellará lentamente en color verde 

mientras se carga el paquete de baterías.

 

NOTA:

 Si el indicador LED destella en color verde y rojo, 

significa que el cargador detectó una falla. Consulte 

Funciones del indicador LED para la carga de baterías

 

para obtener detalles.

  Una vez completada la carga, la LED del cargador dejará 

de destellar y permanecerá encendida en color verde 
durante aproximadamente 5 minutos. Todas las luces 
LED del paquete de baterías se apagarán para indicar 
que la batería está totalmente cargada.

 

Para extraer el paquete de baterías del cargador, presione 
el pestillo y deslice el cargador para quitarlo del paquete 
de baterías.

 

Retire el adaptador de corriente de la fuente de 
alimentación. Guarde el cargador en un lugar seco.

CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO 

ESTÁ CALIENTE

Cuando se utiliza una herramienta de manera continua, es 
posible que el paquete de baterías se caliente. El cargador 
puede colocarse directamente sobre un paquete de 
baterías caliente, pero la carga no comenzará hasta que la 
temperatura de la batería disminuya hasta alcanzar un valor 
admisible. Cuando coloque el cargador en un paquete de 
baterías caliente, el indicador LED se iluminará en color 
naranja y permanecerá encendido. Cuando el paquete de 
baterías se enfríe, se iniciará la carga de manera automática.

CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS CUANDO 

ESTÁ FRÍO

El cargador puede colocarse directamente sobre un paquete 
de baterías frío, pero la carga no comenzará hasta que la 
temperatura de la batería se eleve hasta llegar a un valor 
admisible. Cuando coloque el cargador en un paquete de 
baterías frío, el indicador LED se iluminará en color naranja 
y permanecerá encendido. Cuando el paquete de baterías 
se caliente, se iniciará la carga de manera automática.

CÓMO USAR EL CARGADOR CON UN DISPOSITIVO 
USB

Vea la figura 3, página 8.

Si conecta el cargador a una fuente de alimentación de 
CA o un paquete de baterías, el puerto USB del cargador 
proporcionará carga de CC de 5 voltios y hasta 2,1 A para 

su celular, reproductor MP3 u otro dispositivo USB pequeño 
(hasta 2,1 A). Simplemente conecte su dispositivo al puerto 
USB del cargador con un cable USB (no se proporciona) y 

ENCIENDA

 el interruptor de USB para comenzar la carga.

Cómo cargar un dispositivo USB con una fuente de CA:

  Conecte el adaptador de corriente a una fuente de 

alimentación y, luego, el cable al cargador.

 

NOTA: 

Si conecta el producto a una fuente de 

alimentación de CA y no instala un paquete de baterías, 
el indicador LED pasará a color rojo y permanecerá 
encendido durante aproximadamente 5 minutos.

  Conecte el cable USB en el cargador y en el dispositivo 

USB.

 

NOTA: 

El puerto USB del cargador estará siempre 

activo cuando conecte el dispositivo a una fuente de 
alimentación de CA. El dispositivo USB comenzará a 
cargarse ni bien lo conecte al cargador. No es necesario 
presionar el botón de activación de USB.

  El cargador proporcionará carga al dispositivo USB de 

manera continua hasta que se cargue por completo.

  Retire el dispositivo cuando se haya terminado de cargar.

Cómo cargar un dispositivo USB con un paquete de 
baterías:

  Retire el cable del cargador, quite el adaptador de 

corriente de la fuente de alimentación y guárdelo en un 
lugar seco.

  Conecte el cargador a un paquete de baterías cargado.

 

NOTA: 

Si conecta el cargador solamente a un paquete de 

baterías, el indicador LED permanecerá apagado hasta 
que presione el botón de activación de USB.

  Conecte el cable USB en el cargador y en el dispositivo 

USB.

  Presione el botón de activación de USB para iniciar la 

carga del dispositivo USB.

 

NOTA: 

Si el cargador deja de suministrar energía al 

dispositivo USB antes de que este se haya cargado 
completamente, es posible que el paquete de baterías 
esté en modo de suspensión o inactivo. Presione el botón 
de activación de USB para salir del modo de suspensión 
y reanudar el funcionamiento.

 

NOTA:

 El tiempo de carga USB dependerá del nivel de 

carga del dispositivo USB cuando se conecte al cargador. 
Durante la carga del dispositivo USB, se transfiere energía 
del paquete de baterías al dispositivo USB. Si se agota 
la energía del paquete de baterías, se detendrá la carga 
USB.

Summary of Contents for OP403

Page 1: ...e WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 Símbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 6 Mantenimiento 7 Ilustraciones 8 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de us...

Page 2: ...RUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cautionary markings in this manual on charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage WARNING Charge only one lithium ion rechargeable battery at a time Other types of batte...

Page 3: ...s Do not expose battery battery compartment or electronic components to rain water or liquids V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a ...

Page 4: ...ery pack by aligning the raised ribs on the battery pack with the grooves in the charger then slide the charger onto the battery pack NOTE The connection between the battery pack and charger may feel slightly loose This is normal and does not indicate a problem Press down on the charger to be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the charger The latch should snap into ...

Page 5: ... battery pack the USB port on the charger supplies a 5 volt DC up to 2 1 amp charging site for your cell phone MP3 player or other small up to 2 1 amp USB device Charging a USB device with AC power Connect the power adaptor to a power source and then the cable to the charger NOTE The LED will turn red and remain on for approximately 5 minutes when the product is connected to an AC power supply and...

Page 6: ...r Flashing Flashing OFF Battery pack or charger error Try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED Error status repeats a second time try charging a different battery If a different battery charges normally dispose of the pack that received the Error see your battery pack manual for instructions If a different battery also indicates Error the ...

Page 7: ... d un cordon prolongateur incorrect peut présenter des risques d incendie et de choc électrique Si un cordon prolongateur doit être utilisé s assurer a Que la fiche du cordon comporte le même nombre de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de mêmes forme et taille b Que le cordon est correctement câblé et en bon état électrique et c Que le calibre des fils est suffisant pour l int...

Page 8: ...exposer la pile le compartiment de la pile ou les composants électroniques à la pluie l eau ou d autres liquides V Volts Tension Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watts Puissance Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation d...

Page 9: ...au loquet Fixer le chargeur sur le bloc piles en alignant les nervures en saillie du bloc piles avec les rainures du chargeur puis glisser le chargeur sur le bloc piles NOTE La connexion entre le bloc piles et le charger peut sembler légèrement lâche Ceci est normal et n indique pas de problème Appuyer sur le chargeur pour assurer que ses contacts s engagent correctement sur ceux des bloc piles Le...

Page 10: ...de 5 V CC et jusqu à 2 1 A pour vos téléphones cellulaires lecteurs MP3 ou autres dispositifs USB jusqu à 2 1 A Connecter simplement un câble USB non fourni de votre appareil au port USB du chargeur puis mettre en MARCHE le commutateur USB pour commencer à charger Chargement d un dispositif USB avec une source d alimentation CA Brancher l adaptateur de courant sur une source d alimentation et conn...

Page 11: ...le bloc pile refroidi le chargeur passe en mode de charge Bloc pile frold Une fois le piles réchauffé le chargeur passe en mode de charge Decharge profonde Le chargeur conditionne la bloc pile jusqu à ce que la tension normale soit atteinte puis passe en mode de charge Erreur Erreur Clignotant Clignotant ARRÊT Erreur de la bloc pile ou du chargeur Retirer la bloc pile et la réinsérer pour voir si ...

Page 12: ... eléctrica Si es necesario utilizar un cordón de extensión asegúrese a De que las patillas de la clavija del cordón de extensión vengan en el mismo número tamaño y forma que las de la clavija del cargador b Que el cordón de extensión esté alambrado correctamente y en buenas condiciones eléctricas y c Que el tamaño del alambre sea del tamaño suficiente para el amperaje de CA nominal del cargador co...

Page 13: ...exponga la batería el compartimento de la batería o componentes electrónicos a la lluvia el agua o líquidos Cierre la tapa durante el uso No use la herramienta en pisos húmedos V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente Las siguientes palabras de señalización y sus significados ti...

Page 14: ...dor al paquete de baterías para ello alinee las costillas realzadas del primero con las ranuras del segundo y después introduzca aquél en éste NOTA La conexión entre el paquete de baterías y el cargador puede sentirse algo suelta Esto es normal y no indica ningún problema Empuje el cargador para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadamente con los contactos del paquete de bater...

Page 15: ... de CA o un paquete de baterías el puerto USB del cargador proporcionará carga de CC de 5 voltios y hasta 2 1 A para su celular reproductor MP3 u otro dispositivo USB pequeño hasta 2 1 A Simplemente conecte su dispositivo al puerto USB del cargador con un cable USB no se proporciona y ENCIENDA el interruptor de USB para comenzar la carga Cómo cargar un dispositivo USB con una fuente de CA Conecte ...

Page 16: ...temperatura del paquete de baterías sube al nivel normal en el cargador se activa el modo de carga Muy descargado El cargador condiciona el paquete de baterías hasta que alcanza el voltaje normal y después se activa el modo de carga Error Error Destell Destell APAGADO Error de la paquete de baterías o del cargador Intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de baterí...

Page 17: ...s de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui pourrait entraî...

Page 18: ...mentación B DC outlet sortie CC salida de CC A Battery charger chargeur de piles cargador de baterías B Battery pack not included bloc piles non fournie paquete de baterías no suministrado A USB device not included dispositif USB non inclus dispositivo USB no incluida B USB cable not provided câble USB non fourni cable USB no suministrado C USB port port USB puerto USB D LED light lampe à DEL diod...

Page 19: ...9 NOTES NOTAS ...

Page 20: ...________________________________________ COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools co...

Reviews: