Ryobi OP40201 Operator'S Manual Download Page 4

2 - Français

la charge de pile. Au contraire, la puissance du blocs-piles 
passe de pleine à nulle une fois la pile déchargée. Une fois 
que ceci a lieu, la puissance de l’outil passe de pleine à nulle 
et la pile doit être rechargée. Il n’est pas nécessaire de vider 
complètement le bloc-pile avant de le recharger. 

CARACTÉRISTIQUES RELATIVES À LA 
PROTECTION DES PILES

Les piles au lithium-ion possèdent des caractéristiques visant 
à protéger les cellules au lithium-ion et à maximiser la durée 
de vie de la pile.
Si l’outil s’arrête en cours d’utilisation, relâcher la gâchette 
pour le réenclencher et reprendre l’opération. Si l’outil ne 
fonctionne toujours pas, cela signifie qu’il est nécessaire 
de recharger la pile.

CHARGE D’UN BLOC-PILES FROID

Le bloc-piles au lithium-ion peut être utilisé à des températures 
descendant à –20 °C (–4 °F). Mettre le bloc-piles sur l’outil et 
utiliser l’outil pour une application légère. Après environ une 
minute, le bloc-piles s’est chauffé et commence à fonctionner 
normalement.

INDICATEUR DE CHARGE DE LA PILE

Pour afficher la charge restante de la pile, appuyer sur le 
bouton de l’indicateur de niveau de charge :

FONCTIONS DU TÉMOIN

ÉTAT DE LA CHARGE

0 - 10 %

10 - 25 %

25 - 50 %

 

50 - 75 %

75 - 100 %

POUR CHARGER

Les bloc-piles de cet outil ont été expédiées dans un état de 
charge faible pour éviter d’éventuels problèmes. Il est donc 
nécessaire de charger les bloc-piles avant d’utiliser l’outil. 
Si les bloc-piles ne se rechargent pas dans des conditions 
normales, les retourner, ainsi que le chargeur et le stand 
au centre de réparations agréé le plus proche pour une 
vérification électrique.

 

Ne recharger le piles qu’avec l’appareil recommandé.

 

Consulter le manuel d’utilisation du chargeur pour 
connaître les instructions de charge.

CHARGE D’UN PILE CHAUD

Le bloc-piles peut devenir chaud lorsque l’outil est utilisé 
continuellement. Un chargeur chaud peut être placé directe-
ment sur le port du chargeur, mais la charge ne commencera 
que lorsque la température de la pile atteindra la plage de 
température acceptable. Le chargeur peut indiquer que la pile 
n’est pas prête pour la charge si cette dernière est insérée sur 
le chargeur alors qu’elle est chaude. Le chargeur commence 
automatiquement la recharge lorsque le refroidissement du 
bloc-piles atteint environ la température ambiante.

PILES

Les piles utilisées dans le bloc d’alimentation sont conçues 
pour une longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, 
comme toutes les piles, elles finiront par s’épuiser. Ne pas 
démonter le bloc de piles ou essayer de remplacer les piles. 
La manipulation de ces piles, en particulier si l’on porte des 
bagues ou autres bijoux, peut causer des brûlures graves.

Pour obtenir une vie utile maximum des piles nous 
recommandons de :

 

  Retirer le bloc-piles du chargeur dès qu’il est complètement 

chargé et prêt à l’emploi.

Pour le remisage de piles pendant plus de 30 jours :

  Remiser le bloc-piles dans un local où la température est 

inférieure à 27 °C (80 °F) et à l’abri de l’humidité.

  Remiser les blocs-piles 30 %-50 % chargés.

  Tous les six mois de remisage, charger normalement le 

bloc de piles.

RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOC-PILES 
POUR LE RECYCLAGE

Pour préserver les ressources naturelles, les 
piles doivent être recyclées ou éliminées selon 
une méthode appropriée.
Ce produit utilise des piles au lithium-ion. Les 
réglementations locales ou gouvernementales 
peuvent interdire de jeter les piles au lithium-
ion dans les ordures ménagères.

Consulter les autorités locales compétentes pour les options 
de recyclage et / ou l’élimination.

AVERTISSEMENT !

Après avoir retiré le bloc de piles, couvrir ses bornes avec 
un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer 
de démonter ou détruire le bloc de piles, ni de retirer 
des composants quels qu’ils soient. Les piles épuisées 
doivent être recyclées ou éliminées selon une méthode 
appropriée. Ne jamais toucher les deux bornes avec 
des objets en métal ou une partie du corps, car cela 
pourrait créer un court-circuit. Garder hors de la portée 
des enfants. Le non-respect de ces mises en garde peut 
résulter en un incendie et / ou des blessures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce produit est couvert par une garantie limitée  

de trois (3) ans. Veuillez visiter notre site internet  

au www.ryobitools.com pour obtenir  

tous les détails de la garantie.

ENTRETIEN

CHARGE D’UN BLOC-PILES FROID

Un chargeur froid peut être placé directement sur le port 
du chargeur, mais la charge ne commencera que lorsque 
la température de la pile atteindra la plage de température 
acceptable.  Le chargeur peut indiquer que la pile n’est 
pas prête pour la charge si cette dernière est insérée sur 
le chargeur alors qu’elle est froid. Le chargeur commence 
automatiquement la recharge lorsque le réchauffement du 
bloc-piles atteint environ la température ambiante.

Summary of Contents for OP40201

Page 1: ... a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a pilot light To reduce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel d...

Page 2: ... approximately room temperature the charger will automatically begin charging MAINTENANCE BATTERIES These batteries have been designed to provide maximum trouble freelife However likeallbatteries theywilleventually wear out Do not disassemble battery pack and attempt to replace the batteries Handling of these batteries especially whenwearingringsandjewelry couldresultinaseriousburn To obtain the l...

Page 3: ...tructions AVERTISSEMENT LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d être branchés sur une prise secteur ils sont toujours en état de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est ...

Page 4: ...érature ambiante PILES Les piles utilisées dans le bloc d alimentation sont conçues pour une longue vie utile sans problèmes Toutefois comme toutes les piles elles finiront par s épuiser Ne pas démonter le bloc de piles ou essayer de remplacer les piles La manipulation de ces piles en particulier si l on porte des bagues ou autres bijoux peut causer des brûlures graves Pour obtenir une vie utile m...

Page 5: ...s serias No se necesita conectar a una toma de corriente las herramientas de baterías por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión corporal seria ...

Page 6: ... cargador pero la carga solo se iniciará cuando la temperatura de la batería se enfríe hasta alcanzar un rango de temperatura aceptable Cuando se introduce un paquete de baterías caliente en el cargador el cargador puede indicar que el paquete no está listo para la carga Cuando el paquete de la batería se enfría y llega aproximadamente a la temperatura ambiente el cargador comenzará la carga autom...

Page 7: ... water Do not place more than two packs in the bucket Locate the bucket outdoors in an area inaccessible to children and pets and away from all buildings garages sheds structures vehicles and combustible flammable materials Leave the battery pack s in the bucket filled with tap water and call Customer Service at 1 800 860 4050 for additional instructions on the proper disposal of the exposed batte...

Page 8: ... OP4030 OP40301 OP4040 OP40401 OP4050 OP40501 OP40601 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited RYOBI est une marque de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d une licence accordée par Ryobi Limited RYOBI es una marca de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT P O Box...

Reviews: