background image

7 — Français

UTILISATION

NOTE :

  La gâchette peut produire un bruit de sifflement ou 

de grincement pendant le fonctionnement. Ne pas s’inquiéter, 
ce bruit fait partie du fonctionnement normal.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

(AVANT/ARRIÈRE / VERROUILLAGE / POSITION 
CENTERALE)

Voir la figure 2, page 10.

Le sens de rotation est commandé par un sélecteur situé au-
dessus de la gâchette. La perceuse étant tenue en position 
normale d’utilisation, le sélecteur de sens de rotation doit 
être tourné vers la gauche pour percer. Le sens de rotation 
est inversé lorsque le sélecteur est tourné vers la droite. 
Mettre la direction du sélecteur de rotation en position 
d’

ARRÊT

 (verrouillage central), pour réduire le risque de 

démarrage accidentel lorsque l’outil n’est pas en usage.

  ATTENTION :

Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours 
laisser le mandrin parvenir à l’arrêt complet avant de 
changer de sens de rotation.

Pour arrêter la perceuse, relâcher la gâchette et laisser le 
mandrin parvenir à l’arrêt complet.

NOTE 

: La perceuse ne peut fonctionner que si le sélecteur 

de sens de rotation est poussé à fond vers la droite ou la 
gauche.
Éviter d’utiliser la perceuse à basse vitesse pendant des 
périodes prolongées. Ceci pourrait causer une surchauffe. 
Si la perceuse surchauffe, la refroidir en la laissant tourner 
à vide et à la vitesse maximum.

INSTALLATION / RETRAIT  DES  EMBOUTS

Voir les figures 3 et 4, page 10.

Les flèches sur le mandrin sans clé indiquent le sens de 
rotation du corps du mandrin pour serrer ou dégager le foret 
de la perceuse.
Ne pas utiliser une clé ordinaire ou une pince pour serrer ou 
desserrer les mors du mandrin.

 

Pour insérer les forets,

 verrouiller la gâchette.

  Ouvrir suffisamment les mors du mandrin pour pouvoir y 

insérer le foret à utiliser. 

  Relever légère la partie avant de la perceuse et insérer le 

foret.

  AVERTISSEMENT :

Veiller à insérer le foret ou l’embout droit dans les mors 
du mandrin. Ne pas insérer un foret dans les mors en 
serrant. Le foret pourrait être éjecté de la perceuse et 
causer des blessures graves ou endommager le mandrin.

 

Faire tourner le corps du mandrin pour refermer et serrer 
les mors du mandrin. 

  AVERTISSEMENT :

Ne pas tenir le corps du mandrin d’une main et utiliser la 
force du moteur pour serrer les mors du mandrin sur le 
foret ou l’embout. Le mandrin pourrait glisser de la main 
et celle-ci risquerait d’être heurtée par le foret en rotation. 
Ceci pourrait entraîner des blessures graves.

 

Pour retirer les forets, 

verrouiller la gâchette et ouvrir 

les mors du mandrin.

INSTALLATION / RETRAIT DU CROCHET DE 
CEINTURE OU PORTE-EMBOUT 

(PAS INCLUSE)

Voir la figure 5, page 11.

Le crochet de ceinture ou porte-embout sont interchangeables. 
Ils peuvent être installés des deux côtés de l’outil.

  Aligner les trous du crochet de ceinture ou porte-embout 

avec les trous du base.

  Installer le vis pour fixer solidement le crochet de ceinture 

ou porte-embout.

  Pour retirer, desserrer le vis et retirer le crochet de ceinture 

ou porte-embout.

TRAIN D’ENGRENAGES À DEUX VITESSES

Voir la figure 6, page 11.

 

Sélectionnez la vitesse basse (low) 

(1) 

pour les travaux 

nécessitant une puissance et une couple accrues, tels 
que de visser des vis et de percer du métal.

 

Sélectionnez la vitesse élevée

 (2)

 pour des travaux 

nécessitant un perçage ou un vissage rapides, pour visser 
dans du bois ou du matériau de maçonnerie.

AVIS :

Ne jamais changer de gamme de vitesse lorsque l’outil 
est en fonctionnement. Le non respect de cette mise 
en garde pourrait entraîner de sérieux dommages à la 
perceuse.

NOTE :

 Si vous avez du mal à passer d’une plage de vitesse 

à l’autre, tournez le mandrin manuellement jusqu’à ce que 
les vitesses s’engagent.

PERÇAGE/VISSER DE VIS

Voir la figure 7, page 11.

  Vérifier la position du sélecteur de rotation (rotation avant 

ou arrière).

  Bloquer la pièce de travail dans un étau au avec des 

serre-joint pour l’empêcher de tourner avec le foret.

  Tenir solidement la perceuse et positionner le foret à 

l’endroit où percer ou visser. If necessary, Si nécessaire, 

utiliser l’autre main pour aider à tenir l’outil.

Summary of Contents for ONE+ PSBRA02

Page 1: ...E ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Drill Driver Safety Warnings 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 O...

Page 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are...

Page 3: ...Y TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack U...

Page 4: ...sories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion...

Page 5: ...dinary trash Consult your local waste authority for information regarding avail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of curre...

Page 6: ...to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by...

Page 7: ...the chuck jaws at an angle then tighten This could cause the drill bit to be thrown from the drill resulting in possible serious per sonal injury or damage to the chuck Rotate the chuck sleeve to clo...

Page 8: ...the bit from the workpiece and determine the reason for jamming NOTE This drill has an electric brake When the switch trig ger is released the chuck stops turning When the brake is functioning properl...

Page 9: ...les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risq...

Page 10: ...le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut...

Page 11: ...des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une...

Page 12: ...s lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no V...

Page 13: ...ommutateur Vitesse variable Vitesse vide 0 450 0 1 700 min RPM Couple 40 Nm 350 po lb ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent...

Page 14: ...rer un foret dans les mors en serrant Le foret pourrait tre ject de la perceuse et causer des blessures graves ou endommager le mandrin Faire tourner le corps du mandrin pour refermer et serrer les m...

Page 15: ...pi ce ou si la perceuse cale l arr ter imm diatement Sortir le foret de la pi ce et d terminer la raison du blocage NOTE Cette perceuse est quip e d un frein lectrique Lorsque la g chette est rel ch...

Page 16: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si inevitablemente debe utilizar una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI para...

Page 17: ...a los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones ines...

Page 18: ...er as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bate...

Page 19: ...secharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minuto...

Page 20: ...iciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado PARA DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE DE BATER AS Vea la figur...

Page 21: ...or VELOCIDAD VARIABLE Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad variable el cual produce mayor velocidad y fuerza de torsi n cuanto mayor presi n se aplica en el gatillo del mismo La vel...

Page 22: ...correcta marcha adelante o atr s Asegure la pieza de trabajo en una prensa o con abrazaderas para evitar que rote a medida que la broca gira Sostenga firmemente el taladro y coloque la broca en el pun...

Page 23: ...ible 3 clignotement Remplacer la pile Force excessive 6 clignotement Attendres 5 secondes Temp rature excessive 9 clignotement Laisser l outil se refroidir Si le nombre de clignotements est sup rieur...

Page 24: ...sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de sentido de rotaci n adelante atr s seguro en el centro E Belt hook not included crochet de ceinture pas incluse gancho para el cinto no...

Page 25: ...rou agujero B Belt hook not included crochet de ceinture non inclus gancho para el cinto no incluida C Screw vis tornillo D Bit holder not included porte embout pas inclus soporte del brocas no se inc...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant...

Reviews: