
13
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
oder Abschirmungen, oder ohne
Sicherheitsvorrichtungen.
■
Verändern Sie die Maschine nicht auf
irgendeine Weise, und verwenden Sie
keine Teile oder Zubehör die vom Hersteller
nicht empfohlen sind.
WARNUNG
Wenn das Produkt fallen gelassen wurde
oder einen schweren Schlag erhielt oder
anfängt, ungewöhnlich zu vibrieren, stoppen
Sie das Produkt sofort und überprüfen
es auf Schäden oder identi
fi
zieren
Sie die Ursache der Vibration. Jeder
Schaden sollte durch den autorisierten
Kundendienst ordnungsgemäß repariert
oder ausgetauscht werden.
■
Um das Verletzungsrisiko bei Kontakt mit
rotierenden Teilen zu verringern, halten
Sie das Produkt immer an und nehmen Sie
den Akkupack heraus. Stellen Sie sicher,
dass alle beweglichen Teile zum Stillstand
gekommen sind, bevor:
–
Sie das Produkt unbeaufsichtigt
zur
ücklassen
–
Sie eine Blockierung entfernen
–
Sie das Produkt prüfen, reinigen oder
daran arbei
ten
–
Sie das Produkt auf Schäden
überprüfen, nachdem ein Fremdkörper
getroffen wurde
■
Im Falle eines Unfalls oder einer
Betriebsstörung schalten Sie sofort das
Gerät aus und entfernen Sie den Akku.
Das Produkt darf nicht wieder in Betrieb
genommen werden, bis es vollständig
von einem autorisierten Kundendienst
überprüft wurde.
BLÄSER SICHERHEITSWARNUNGEN
■
Tragen Sie bei staubigen Bedingungen
einen Atemschutz um das Verletzungsrisiko
durch das Einatmen von Staub zu
verringern.
■
Befeuchten Sie bei staubigen Bedingungen
die Oberflächen leicht.
■
Betreiben Sie die Maschine nicht in der
Nähe eines geöffneten Fensters.
■
Verwenden Sie die Verlängerung der Düse,
so dass der Luftstrom nah am Boden und
effektiv arbeiten kann.
■
Richten Sie die Gebläsedüse niemals auf
Personen oder Tiere.
■
Stecken Sie niemals Gegenstände in die
Gebläserohre.
■
Legen Sie das Gebläse nicht auf oder in die
Nähe losen Kehrguts. Das Kehrgut könnte
in den Lufteinlass gesaugt werden und
möglicherweise das Gerät beschädigen.
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM
AKKU
WARNUNG
Um die durch einen Kurzschluss
verursachte Gefahr eines Brandes, von
Verletzungen oder Produktbeschädigungen
zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug,
den Wechselakku oder das Ladegerät nicht
in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür,
dass keine Flüssigkeiten in die Geräte
und Akkus eindringen. Korrodierende oder
leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser,
bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
oder Produkte, die Bleichmittel enthalten,
können einen Kurzschluss verursachen.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Stoppen Sie das Produkt, entfernen Sie
den Akku und lassen es abkühlen, bevor
Sie es lagern oder transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom
Produkt. Lagern Sie das Produkt an einem
kühlen, trockenen und gut belüfteten
Ort, der Kindern keinen Zugang bietet.
Von korrodierend wirkenden Stoffen, wie
Gartenchemikalien und Enteisungssalzen,
fernhalten. Nicht im Freien lagern.
■
Sichern Sie das Produkt beim Transport
in einem Fahrzeug gegen Bewegung
oder Herunterfallen, um Verletzungen an
Personen und Beschädigung des Produkts
zu verhindern.
TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AK-
KUS
Transportieren Sie Akkus gemäß Ihren
örtlichen und nationalen Bestimmungen und
Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen
für Verpackung und Beschriftung, wenn Sie
Akkus von Dritten transportieren lassen.
Summary of Contents for OBL18JB
Page 62: ...60...
Page 63: ...61 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C...
Page 64: ...62 15...
Page 65: ...63 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...64 Raynaud s Syndrome...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 122: ...120 FF 130 C P...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 124: ...122...
Page 126: ...124 15 100 dB EC EurAsian...
Page 127: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 128: ...126 130 C 15...
Page 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 130: ...128...
Page 132: ...130...
Page 138: ...136 x 1 x 1 x 1...
Page 139: ...137 2 3 4 1...
Page 140: ...138 1 2 1 3 2...
Page 141: ...139 p 140 p 141 p 142...
Page 142: ...140 2 1...
Page 143: ...141 1 2 1 2...
Page 144: ...142 20180515v2 1 2 2 1 3 2 1...
Page 145: ......
Page 172: ...961152800 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...