background image

  

USER’S 

MANUAL 

1

  

MANUEL 

D’UTILISATION 

6

  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

11

   

MANUAL DE UTILIZACIÓN 

16

 

  

MANUALE 

D’USO 

21

  

GEBRUIKSHANDLEIDING 

26

   

MANUAL DE UTILIZAÇÃO 

31

  

BRUGERVEJLEDNING 

36

  

INSTRUKTIONSBOK 

41

 

  

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA 

46

 

 

BRUKSANVISNING 50

   

     

55

  

INSTRUKCJA 

OBSUGI 

60

   

NÁVOD K OBSLUZE 

65

  

HASZNÁLATI 

ÚTMUTATÓ 

70

   

MANUAL DE UTILIZARE 

75

  

LIETOTJA 

ROKASGRMATA 

80

  

NAUDOJIMO 

VADOVAS 

85

  

KASUTAJAJUHEND 

90

  

KORISNIKI 

RIRUNIK 

95

 

  

UORABNIKI 

RIRONIK 

100

   

NÁVOD NA OUITIE 

104

  

 

 

109

TR  

 

KULLANiM KILAVUZU

 114

GB 

ORIGINAL

 

INSTRUCTIONS

  |

 FR 

TRADUCTION

 

DES

 

INSTRUCTIONS

 

ORIGINALES

  |

 DE 

ÜBERSETZUNG

 

DER

 

ORIGINALANLEITUNG

  |

 ES 

TRADUCCIÓN

 

DE

 

LAS

 

INSTRUCCIONES

 

ORIGINALES

  |

 IT 

TRADUZIONE

 

DELLE

 

ISTRUZIONI

 

ORIGINALI

  |

 NL 

VERTALING

 

VAN

 

DE

 

ORIGINELE

 

INSTRUCTIES

  |

 PT 

TRADUÇÃO

 

DAS

 

INSTRUÇÕES

 

ORIGINAIS

  |

 DK 

OVERSÆTTELSE

 

AF

 

DE

 

ORIGINALE

 

INSTRUKTIONER

  |

 SE 

ÖVERSÄTTNING

 

AV

 

DE

 

URSPRUNGLIGA

 

INSTRUKTIONERNA

  |

 FI 

ALKUPERÄISTEN

 

OHJEIDEN

 

SUOMENNOS

  |

 NO 

OVERSETTELSE

 

AV

 

DE

 

ORIGINALE

 

INSTRUKSJONENE

  |

 RU 

 

 

 

  |

 PL 

TUMACZENIE

 

INSTRUKCJI

 

ORYGINALNEJ

  |

 CZ 

PEKLAD

 

ORIGINLNCH

 

POKYN

  |

 HU 

AZ

 

EREDETI

 

TMUTATÓ

 

FORDTSA

  |

 RO

 

TRADUCEREA

 

INSTRUCIUNILOR

 

ORIGINALE

  |

 LV 

TULKOTS

 

NO

 

ORIINLS

 

INSTRUKCIJAS

  |

 LT 

ORIGINALI

 

INSTRUKCIJ

 

VERTIMAS

  |

 EE

 

ORIGINAALJUHENDI

 

TÕLGE

  |

 HR 

PRIJEVOD

 

ORIGINALNIH

 

UPUTA

  |

 SI 

PREVOD

 

ORIGINALNIH

 

NAVODIL

  |

 

SK 

PREKLAD

 

POKYNOV

 

V

 

ORIGINLI

  |

 

GR 

!"#$%&$'(

 

#)*

 

+&)#,#-+)*

 

,.(/0)*

  |

 

TR 

ORIJINAL

 

TALIMATLARIN

 

TERCÜMESI

COMACT DRILL DRIVER

ERCEUSEVISSEUSE COMACTE

COMACT!BOHRSCHRAUBER

TALADROATORNILLADOR COMACTO

MARTELLO ER"ORATORE COMATTO

COMACTE KLOBOORMACHINE

BERBE#UIM COMACTO

KOMAKT BOREMASKINESKRUETR$KKER

KOMAKT BORRMASKIN

KOMAKTI ORAKONE

KOMAKT DRILL

% &' ()&' )*!+) 

,IERTARKO!,KR-TARKA KOMAKTO,A

KOMAKTN. VRTAKA

KOMAKT "ÚRÓ!CSAVARBEHAJTÓ

BORMA/IN: COMACT:

KOMAKTAIS URBIS!SKR;VGRIEZIS 

KOMAKTINIS GR<TAS!SUKTUVAS  

KOMAKTNE TRELL!KRUVIKEERAJA

KOMAKTNA BUILICA!ODVIJA

KOMAKTNI VRTALNIK 

KOMAKTNÁ V=TAKA SO SKRUTKOVAOM

>?@F>P @FQ>FPFW 

KOMAKT MATKA TORNAVXDA

LSDT1202

Summary of Contents for LSDT1202

Page 1: ...IGA INSTRUKTIONERNA FI ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS NO OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE RU PL T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ CZ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN HU AZ EREDETI TMUTAT FORD...

Page 2: ...10 12 1 11 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 2 1 4 16 3 5 6 6 7 11 10 12 1 13 Fig 4 8 4 9 2 3 13...

Page 3: ...5 14 15 17 Fig 9 16 17 18 Fig 7 Fig 10 Fig 8...

Page 4: ...sokat az zembe helyez s el tt elolvassa Atenqie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uzman bu Svar gi lai j s pirms ma nas darbin anas izlas tu ins...

Page 5: ...familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a WARNING Always wear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being...

Page 6: ...ng use Do not be concerned this is a normal part of the switch function ROTATION SELECTOR See Figure 3 The bit rotation is reversible and is controlled by a selector located above the switch trigger W...

Page 7: ...LUTCH See Figure 8 When using the drill driver for various driving applications it becomes necessary to increase or decrease the torque in order to help prevent the possibility of damaging screw heads...

Page 8: ...nt Maintain a speed and pressure which allows cutting without overheating the bit Applying too much pressure will overheat the drill wear the bearings bend or burn bits produce off center or irregular...

Page 9: ...Wear ear protection Wear eye protection Please read the instructions carefully before starting the machine Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where...

Page 10: ...otre vigilance Rappelez vous qu une fraction de seconde d inattention suf t provoquer de graves blessures AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire portant l inscription de conformit ANSI...

Page 11: ...SSE VARIABLE Voir gure 3 La g chette interrupteur d livre une plus grande puissante lorsque l on exerce une plus forte pression sur elle et une plus faible puissance lorsque la pression est plus l g r...

Page 12: ...n dans le sens des ches marqu es UNLOCK d verrouiller pour desserrer les mors du mandrin N utilisez pas de cl pour serrer ou desserrer le mandrin Retirez le foret S LECTEUR DE VITESSE M CANIQUE HAUTE...

Page 13: ...d l action du frein PER AGE DANS LE BOIS Pour des performances maximales utilisez des forets en acier rapide pour percer dans le bois D butez le per age tr s basse vitesse pour viter que le foret ne d...

Page 14: ...ger l environnement l outil les accessoires et les emballages doivent tre tri s SYMBOLE Alerte de S curit V Volts Hz Hertz Courant continu Courant alternatif W Watts no Vitesse vide min 1 Nombre de to...

Page 15: ...h Vertrautheit mit dem Ger t nicht unvorsichtig Vergessen Sie nicht dass ein Moment der Unachtsamkeit zu schweren Verletzungen f hren kann WARNUNG Tragen Sie immer Augenschutz in bereinstimmung mit AN...

Page 16: ...Geschwindigkeit durch st rkeres Dr cken auf den Ausl ser erh ht und durch leichteres Dr cken reduziert werden BITTE BEACHTEN Es kann sein dass Sie w hrend des Betriebs einen vom Ausl ser ausgehenden P...

Page 17: ...hen Sie das Bohrfutter in die durch den mit UNLOCK beschrifteten Pfeil angezeigte Richtung Versuchen Sie nicht die Spannbacken mit einem Schraubenschl ssel zu l sen oder festzuziehen Nehmen Sie den Bo...

Page 18: ...er die Bohrmaschine blockieren sollte stoppen Sie sofort das Werkzeug Entfernen Sie den Bohrer aus dem Werkst ck und ermitteln Sie den Grund f r das Verklemmen BITTE BEACHTEN Dieser Bohrer verf gt ber...

Page 19: ...verwenden das nicht zur Verwendung mit diesem Werkzeug empfohlen ist Solche Ver nderungen oder Modi kationen stellen eine missbr uchliche Verwendung dar und k nnen gef hrliche Arbeitsbedingungen schaf...

Page 20: ...compatible no incluido LSDT1202 BPL1220 BPN1213 C120D BPN1213 C120N FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Preste especial atenci n aunque est familiarizado con el producto Recuerde que un despiste de una sola fr...

Page 21: ...tor se encuentre en la posici n central signi car que el gatillo interruptor est bloqueado VELOCIDAD VARIABLE Ver gura 3 Dependiendo de la presi n que utilicemos al pulsar el gatillo interruptor mayor...

Page 22: ...la broca SELECTOR DE VELOCIDAD ALTA BAJA Ver gura 9 En la parte superior del taladro se encuentra un interruptor en el que podr seleccionar una velocidad baja 1 o alta 2 Cuando utilice el taladro par...

Page 23: ...emente la velocidad a medida que la broca corroa el material Cuando realice labores de perforaci n a trav s de agujeros coloque un bloque de madera detr s de la pieza para evitar bordes rasgados o ast...

Page 24: ...riente directa Corriente alterna W Vatios no Velocidad sin carga min 1 N mero de revoluciones o movimientos por minuto Reciclado no deseado Conformidad con CE Doble aislamiento Utilice dispositivos de...

Page 25: ...l utilizzo di questo prodotto potranno causare una perdita di controllo dell utensile Ricordare che una minima disattenzione potr causare gravi danni alla persona AVVERTENZE Indossare sempre una prot...

Page 26: ...ore in posizione centrale l interruttore a grilletto bloccato VELOCIT VARIABILE Vedere la gura 3 L interruttore a grilletto fornisce una maggiore velocit quando si preme sullo stesso e una velocit pi...

Page 27: ...corpo del mandrino nella direzione della frecce contrassegnata dalla dicitura UNLOCK per aprire le ganasce del mandrino Non utilizzare una chiave per assicurare o allentare le ganasce Rimuovere la pun...

Page 28: ...e del freno TRAPANAZIONE NEL LEGNO Per prestazioni ottimali utilizzare le punte in acciaio ad alta velocit per trapanare nel legno Iniziare a trapanare ad una velocit molto bassa per evitare che la pu...

Page 29: ...apparecchio gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente SIMBOLO Allarme di sicurezza V Volt Hz Hertz Corrente diretta Corrente alternata W Watt no Velocit a vuoto min 1 Numero...

Page 30: ...ter hebt leren kennen Bedenk dat een kort moment van onachtzaamheid ernstig letsel kan veroorzaken WAARSCHUWING Draag altijd oogbescherming volgens ANSI Z87 1 Doet u dat niet dan kunnen voorwerpen in...

Page 31: ...snelheidsschakelaar verhoogt de snelheid al naargelang u de schakelaar meer indrukt en verlaagt de snelheid al naargelang u de schakelaar meer loslaat OPMERKING Het is mogelijk dat de schakelaar een u...

Page 32: ...GRENDELEN aanduidt om de stiftklemmen te sluiten Gebruik geen sleutel om de stiftklemmen aan te spannen of los te maken Verwijder de boorstift SNELHEIDSSCHAKELAAR HOOG LAAG Zie afbeelding 9 Er bevindt...

Page 33: ...ia de ventilatie sleuven op de behuizing Dit is normaal en duidt op de werking van de rem BOREN DOOR HOUT Voor maximale prestaties gebruikt u het best stalen stiften voor het boren door hout met hoge...

Page 34: ...val Om het milieu te beschermen moeten de machine de accessoires en de verpakking gesorteerd bij een erkend recyclingcentrum worden aangeleverd SYMBOOL Veiligheidswaarschuwing V Volt Hz Hertz Gelijkst...

Page 35: ...iliarizar se com este produto n o deixe de ter todos os cuidados Lembre se de que uma frac o de segundo de distrac o su ciente para in igir graves ferimentos AVISO Use sempre culos de protec o que exi...

Page 36: ...OTA Quando o selector se encontra na posi o central o activador est bloqueado VELOCIDADE VARI VEL Ver gura 3 O interruptor de velocidade proporciona uma velocidade elevada com o aumento da press o sob...

Page 37: ...tilize uma chave de parafusos para apertar ou desapertar as buchas Remova a broca SELECTOR DE DUAS VELOCIDADES ALTA E BAIXA Ver gura 9 Encontra se no topo da perfuradora um interruptor deslizante para...

Page 38: ...entila o do revestimento Isto normal e a ac o do trav o FURAR MADEIRA Para um melhor desempenho use brocas de a o de alta velocidade para perfurar madeira Comece por furar numa velocidade muito lenta...

Page 39: ...amenta os acess rios e as embalagens devem ser seleccionados S MBOLO Alerta de Seguran a V Volts Hz Hertz Corrente directa Corrente alterna W Watts no Velocidade em vazio min 1 N mero de rota es ou mo...

Page 40: ...er nok til at medf re alvorlig personskade ADVARSEL Anvende altid jenbeskyttelse m rket i oversenstemmelse med ANSI Z87 1 I modsat fald kan partikler slynges ind i jnene med mulig alvorlig personskad...

Page 41: ...ns funktion ROTATIONSV LGER Se gur 3 Boret kan rotere i to retninger hvilket styres af en v lger der er anbragt over kontaktudl seren Med boret i normal arbejdsstilling skal rotationsv lgerens retning...

Page 42: ...kker er det n dvendigt at ge eller reducere drejningsmomentet for at undg skade p skruehoveder gevind arbejdsstykker osv Generelt skal drejeningsmomentet svare til skruediameterens intensitet Hvis dre...

Page 43: ...at ryge ud af startpunktet Bor med en hastighed og med et tryk som ikke overopheder boret Hvis der trykkes for meget vil det Overophede boret Slide p lejerne B je og br nde bor Give decentredere og ur...

Page 44: ...Minut Genbrug u nsket CE Overensstemmelse Dobbelt isolering Benyt h rev rn Benyt jenv rn L s venligst vejledningen grundigt igennem f r maskinen tages i brug Elektriske affaldsprodukter b r ikke afska...

Page 45: ...1 Att inte b ra gonskydd kan resultera i att f rem l kastas upp i gonen och orsakar allvarlig skada VARNING Anv nd inga tillbeh r till den h r produkten som inte rekommenderas av tillverkaren Anv ndn...

Page 46: ...tborrning Borrningsriktningen r omv nd n r v ljaren st lls till h ger om str mbrytaren Att st lla rotationsv ljaren i av l ge mittenl s hj lper till att minska risken f r oavsiktlig start n r borrmask...

Page 47: ...ingsmomentet tdragningsmomentet r st rre n r justeringsringen r inst lld i ett h gt l ge tdragningsmomentet r mindre n r justeringsringen r inst lld i ett l gre l ge Den korrekta inst llningen beror p...

Page 48: ...orrning i metall Sm rj ocks in bitsen med olja f r att f rb ttra borrprestandan och f rl nga livstiden f r bitsen UNDERH LL VARNING Anv nd endast identiska originaldelar n r du servar maskinen Anv ndn...

Page 49: ...S IT NL PT DK Anv nd skyddsglas gon L s instruktionerna ordentligt innan start av maskinen Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter nns Kontrolle...

Page 50: ...on merkitty noudattavan ANSI Z87 standardia 1 Muutoin esineit saattaa iskeyty silmiin ja aiheuttaa vakavia vammoja VAROITUS l k yt muita kuin t m n tuotteen valmistajan suosittelemia lis laitteita Mu...

Page 51: ...OITUS Jotta hammaspy r t eiv t vaurioituisi anna istukan pys hty t ysin ennen suunnan vaihtoa Pora pys ytet n vapauttamalla liipaisin ja antamalla istukan pys hty t ysin HUOM Pora ei toimi ennen kuin...

Page 52: ...9 12 Pehmeisiin ja koviin materiaaleihin ruuvattaessa 13 16 Kovaan puutavaraan ruuvattaessa 17 20 Suuria ruuveja k ytett ess 21 Poraamiseen PORAAMINEN Tarkista kiertosuunnan valitsimen asento eteen ta...

Page 53: ...OITUS Muoviosat eiv t saa koskaan joutua kosketukseen jarrunesteen bensiinin petrolijohdannaisten ruosteenirrotus ljynjne kanssa N m kemiallisetaineet voivat vaurioittaa heikent tai tuhotamuovin l pak...

Page 54: ...til at man blir uforsiktig Husk at et sekunds uoppmerksomhet er tilstrekkelig for f re til alvorlig personskade ADVARSEL Bruk alltid yebeskyttelse som tilfredsstiller ANSI Z87 1 Dersom dette ikke f l...

Page 55: ...a bryteren under bruk Det er ikke grunn til bekymring dette er normalt og relatert til bryterens funksjon ROTASJONSVELGER Se g 3 Rotasjonen p bitsen kan snus p og styres av velgeren som be nner seg ov...

Page 56: ...eller knekke Dreiemomentet justeres ved rotere justeringsringen for dreiemoment Dreiemomentet er st rre n r justeringsringen for dreiemomentet stilles til en h yere innstilling Dreiemomentet er mindre...

Page 57: ...r uregelmessige i form N r du skal bore store hull i metall start med en liten bits og fullf r med en st rre en Du b r ogs sm re bitsen med olje for ke boreevnen og forlenge bitsens levetid VEDLIKEHOL...

Page 58: ...beskyttrelse Vennligst les instruksjonene n ye f r du starter maskinen Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandl...

Page 59: ...7 8 x x x 9 x x 10 11 12 13 x 14 15 x 16 x 17 18 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ x x _ x _ 12 V 0 8 10 mm x 0 400 min 1 0 1380 min 1 25 Nm 1 01 kg x x x x x x x x LSDT1202 BPL1220 BPN1213 C120D BPN1213 C120N x _...

Page 60: ...obi x x x _ x x _ x x x _ x x x x x x x _ x _ x x x x x 2 x x x x x x x x _ x _ x x x x _ x x x x x x x x x _ x _ x x x _ x 3 x x x x x x _ x x x x 3 x x x x x _ x x x x x x x x x 3 x x _ x x _ x x x...

Page 61: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x 5 _ x x x x x x 6 7 x x x x x x _ _ x x x _ x x x x x x x x x x x x x x x x _ _ _ x x x x x x _ x x x LOCK x x _ 6 x x x x x x x UNLOCK x x _ x 9 1 x 2 x x x _ 1 x...

Page 62: ...x x x _ x 13 16 xx x x x x x x x x 17 20 xx x x x x x 21 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x _ x x x x x _ x x x x _ x x x x x x x x x x x x _ x x x x x _ x _ x x x x x x x x x x _ x _ _ x x...

Page 63: ...I SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO x x x x _ x x x _ _ x x x x x _ x _ x x x x _ x x x x x x x x _ _ x x x _ x x x x x x _ _ x x x _ x x x x x _ x x x x x _ x x x V Hz W no min 1 x x x x x x x x...

Page 64: ...ia adowarka nie do czona LSDT1202 BPL1220 BPN1213 C120D BPN1213 C120N OBS UGA OSTRZE ENIE Nie wolno dopu ci do tego aby fakt zapoznania si z tym urz dzeniem zmniejszy ostro no operatora Nale y pami ta...

Page 65: ...ertark nale y wcisn w cznik spustowy Aby wy czy urz dzenie nale y zwolni w cznik spustowy UWAGA Gdy prze cznik kierunku obrot w jest w pozycji rodkowej w cznik spustowy jest zablokowany REGULACJA PR D...

Page 66: ...by otworzy szcz ki uchwytu Nie u ywa klucza do zaciskania ani luzowania szcz k uchwytu Wyci gn wiert o PRZE CZNIK WYBORU PR DKO CI ROBOCZEJ BIEG WYSOKI BIEG NISKI Zobacz rysunek 9 Do wyboru pr dko ci...

Page 67: ...zny hamulec Kiedy w cznik spustowy jest zwalniany uchwyt wiert a przestaje si obraca Kiedy hamulec dzia a prawid owo przez otwory wentylacyjne w obudowie widoczne s iskry Jest to normalne zjawisko zwi...

Page 68: ...uje si do b dnego u ycia i mog one poci ga za sob niebezpieczne sytuacje gro ce powa nymi obra eniami cia a OCHRONA RODOWISKA Surowce nale y oddawa do recyklingu zamiast wyrzuca je na mieci Z my l o o...

Page 69: ...zapome te e nedbalost m e ve zlomku vte iny zp sobit v n poran n VAROV N V dy noste bezpe nostn br le vyroben dle normy ANSI Z87 1 Zanedb n tak m e zp sobit vniknut ciz ho t lesa do o a zp sobit v n p...

Page 70: ...e VOLI SM RU OT EN Viz obr zek 3 Sm r ot en bitu je p ep nateln a lze jej ovl dat pomoc voli e um st n ho nad sp na em Dr te li vrta ku v norm ln pracovn poloze potom u vrt n dop edu bude voli sm ru...

Page 71: ...astn ho obrobku V eobecn by m la intenzita to iv ho momentu odpov dat pr m ru roubu Je li utahovac moment p li vysok nebo roub p li mal roub se m e po kodit nebo zlomit Utahovac moment lze nastavit ot...

Page 72: ...P i vrt n velk ch otvor do kovu pou ijte nejd ve mal pr m r vrt ku a potom otvor dokon ete vrt kem Naolejov n m vrt ku zv te innost vrt n a prodlou te jeho ivotnost DR BA VAROV N P i dr b pou vejte p...

Page 73: ...DK SE FI NO RU PL Noste ochranu sluchu Noste ochranu o P ed spu t n m p stroje si dn p e t te pokyny Odpad elektrick ch v robk se nesm likvidovat v domovn m odpadu Recyklujte pros m na sb rn ch m stec...

Page 74: ...BPN1213 C120N HASZN LAT FIGYELEM Ne engedje hogy a term k mind alaposabb ismerete gyelmetlenn tegye Ne feledje hogy el g egy gyelmetlen m sodperct red k ahhoz hogy komoly s r l s k vetkezzen be FIGYE...

Page 75: ...pcsol shoz engedje fel a kiold kapcsol t MEGJEGYZ S Ha a forg sir ny v laszt a k z ps poz ci ban van az r gz ti a kiold kapcsol t V LTOZTATHAT FORDULATSZ M L sd 3 br A kiold kapcsol er sebb benyom sa...

Page 76: ...sot a tokm nypofa sszez r s hoz vagy sz tnyit s hoz Vegye ki a f r bet tet K T SEBESS GES FOKOZATV LASZT MAGAS ALACSONY L sd 9 br A f r tetej n tal lhat cs sz skapcsol val v laszthat a alacsony 1 vagy...

Page 77: ...dulatsz mot ahogy a bit behatol az anyagba Lyukak tf r sakor tegyen egy fadarabot a munkadarab m g nehogy a lyuk sz le a h toldalon kicsipk z dj n vagy forg csol djon F MF R S A maxim lis teljes tm ny...

Page 78: ...i gyelmeztet s V Volt Hz Hertz Egyen ram V lt ram AC W Watt no resj rati fordulatsz m min 1 Fordulatok ill l ketek sz ma percenk nt Feleslegess v lt term kek jrahasznos t sa CE megfelel s g Kett s szi...

Page 79: ...familiarizarea cu produsele s v diminueze aten ia acordat Re ine i c o frac iune de secund de neaten ie este su cient pentru a cauza r nirea dumneavoastr grav AVERTISMENT Purta i ntotdeauna echipamen...

Page 80: ...declanZator NOT Atunci c nd selectorul este n pozi ia central declanZatorul comutator este blocat VITEZ VARIABIL A se vedea gura 3 DeclanZatorul comutator genereaz o vitez mai mare atunci c nd se apli...

Page 81: ...EBLOCAT pentru a deschide f lcile acesteia Nu utiliza i o cheie pentru a str nge sau sl bi f lcile mandrinei Scoate i burghiul de perforare SELECTOR ANGRENAJ CU DOU VITEZE MARE RE DUS A se vedea gura...

Page 82: ...vor putea v zute sc ntei prin fantele de ventilare de pe carcas Acesta este un lucru normal Zi reprezint ac iunea fr nei G URIREA LEMNULUI Pentru performan e maxime folosi i burghiele de o el de nalt...

Page 83: ...ere Pentru a proteja mediul nconjur tor maZina accesoriile acesteia Zi ambalajele trebuie triate SIMBOL Avertizare de siguran V Vol i Hz Her i Curent continuu Curent alternativ W Wa i no Vitez n gol m...

Page 84: ...EKSPLUAT CIJA BR DIN JUMS Nepie aujiet lai iema as darb ar o produktu padar tu j s neuzman gus Atcerieties ka viens neuzman bas mirklis var izrais t nopietnas traumas BR DIN JUMS Oblig ti valk jiet ac...

Page 85: ...troksni Neuztraucieties par to jo t ir norm la sl d a darb ba GRIE AN S SELEKTORS Skatiet 3 att lu Uzga a grie an s ir revers va un tiek kontrol ta ar selektoru kas atrodas virs palaides sl d a Ja urb...

Page 86: ...ni palielin sies bet samazin sies jauda un griezes moments Izmantojiet zemus 1 apgriezienus kad nepiecie ama liela jauda un griezes moments un augstus 2 apgriezienus trai urb anai vai skr v anai REGUL...

Page 87: ...tus t rauda uzga us S ciet urb anu oti zem trum lai uzgalim ne autu nosl d t no s kuma punkta Saglab jiet trumu un spiedienu kas at auj veikt grie anu nep rkars jot uzgali Piem rojot p r k lielu spie...

Page 88: ...ja Lietojiet dzirdes aizsargus Valk jiet acu aizsargl dzek us Pirms iedarbin t ma nu l dzu r p gi izlasiet instrukcijas Izlietotie elektroprodukti nedr kst tikt izmesti kop ar m jsaimniec bas atkritum...

Page 89: ...dedama LSDT1202 BPL1220 BPN1213 C120D BPN1213 C120N VEIKIMAS SP JIMAS B kite atsarg s net jei puikiai pa state produkt Atminkite kad ir ma iausias neatsargumas gali sukelti sunkius su eidimus SP JIMAS...

Page 90: ...mali jungiklio funkcija SUKIMOSI KRYPTIES VALDIKLIS r 3 pav Gr to sukimosi krypt galima pakeisti ir reguliuoti naudojant valdikl esant vir perjungiklio Jei gr tas yra normalioje veikimo pad tyje sukim...

Page 91: ...o o didel greit 2 greitam gr imui ir var t sukimui REGULIUOJAMO SUKIMO MOMENTO MOVA r 8 pav Gr t suktuv naudojant vairiems darbo tikslams b tina jo sukimo moment padidinti ar suma inti siekiant nepa e...

Page 92: ...rkiai Gr tas per daug kaista Nusid vi guoliai Antgaliai sulinksta ar nudega I gr iamos skyl s yra ne per vidur ar netaisyklingos formos Gr iant dideles skyles metale prad kite gr ti ma u antgaliu ir b...

Page 93: ...iemones D v kite aki apsaugos priemones Atid iai persikaitykite instrukcijas prie prad dami naudoti mechanizm Elektrini produkt atliekos neturi b ti metamos kartu su nam kio atliekomis Pra ome perdirb...

Page 94: ...ooletuks Pidage meeles et murdosa sekundist piisab et saada raske kehavigastus HOIATUS Kandke alati silmakaitseid mis vastavad standardi ANSI Z87 1 n uetele Vastasel juhul v ib teile midagi silma lenn...

Page 95: ...eva p rlemise suunda saab valida l litusnupu kohal asuva valitsaga Puurimisel p rip eva peab p rlemiskiiruse valits olema l katud l litusnupust vasakule Puurimise p rlemissuund on reverseeritud siis k...

Page 96: ...RDEMOMENDI REGULAATOR Vaata joonist 8 Trelli kasutamiseks kruvide sissekeeramisel on vaja p rdemomenti suurendada v i v hendada et nii v ltida kruvipeade keerme tooriku jne rikkumist Tavaolukorras pe...

Page 97: ...ised ilmingud Puuri lekuumenemine Laagrite liigne kulumine Puuri paindumine v i l bip lemine Ava tsentri nihkumine v i ava ebakorrap rane kuju Suurte avade puurimisel metalli sisse alustage v iksema p...

Page 98: ...itsevahendeid Kandke silmade kaitsevahendeid Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega l bi Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmej tmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse...

Page 99: ...nepa ljivog rada Imajte na umu da je sekunda nepa nje dovoljna da se nanese ozbiljna ozljeda UPOZORENJE Uvijek nosite za titu za o i ozna enu da je u skladu s ANSI Z87 1 Nepo tivanje ove upute mo e d...

Page 100: ...MJERA ROTACIJE Pogledajte sliku 3 Rotacija svrdla je reverzibilna i kontrolira se izbornikom koji se nalazi iznad sklopke za pokretanje Kad se svrdlo dr i u uobi ajenom radom polo aju za bu enje prema...

Page 101: ...ja ili uvrtanja SPOJKA S PODESIVIM ZAKRETNIM MOMENTOM Pogledajte sliku 8 Kada koristite bu ilicu odvija kod razli itih primjena potrebno je pove ati ili smanjiti zakretni moment kako biste sprije ili...

Page 102: ...le ajeve saviti ili spaliti svrdla proizvesti rupe van sredi ta ili nepravilnog oblika Kad bu ite velike rupe u metalu po nite s malim svrdlom a zatim zavr ite s ve im svrdlom Isto tako Podmazujte svr...

Page 103: ...osite za titu za sluh Nosite za titu za vid Molimo da pa ljivo pro itate upute prije pokretanja stroja Otpadni elektri ni proizvodi ne treba da se odla u s otpadom iz doma instva Molimo da reciklirate...

Page 104: ...ra seznanite s tem izdelkom pri rokovanju z njim ne postanite brezskrbni Pomnite da je brezskrbni delec sekunde dovolj da povzro i resno po kodbo OPOZORILO Vedno nosite za ito za o i ki je skladna z A...

Page 105: ...rne To nadzoruje gumb ki se nahaja nad spro ilcem Ko je sveder v normalnem delovnem polo aju je treba gumb za smer vrtenja potisniti v levo glede na spro ilec za vrtanje naprej Smer vrtanja se obrne k...

Page 106: ...obro ka za nastavitev navora Navor je ve ji ko je obro ek za nastavitev navora nastavljen vi jo vrednost Navor je manj i ko je obro ek za nastavitev navora nastavljen ni jo vrednost Ustrezna nastavite...

Page 107: ...tne dele Uporaba drugih delov je tvegana in lahko povzro i kodo na izdelku Pri i enju plasti nih delov se izogibajte topilom Ve ina vrst plastik se lahko pri uporabi razli nih komercialnih topil po ko...

Page 108: ...atibiln nab ja ka nie je s as ou balenia LSDT1202 BPL1220 BPN1213 C120D BPN1213 C120N PREV DZKA VAROVANIE Nedovo te aby boli produkty bez dozoru Pam tajte e zlomok sekundy nepozornosti sta na v ne zra...

Page 109: ...vy iu r chlos ke zv ite tlak na sp a a ni iu r chlos ke uvo n te tlak na sp a POZN MKA M ete po u piskotav zvuk alebo zvonenie zo sp na pri jeho pou van Ne akajte sa toto je norm lnou s as ou funkcie...

Page 110: ...os zv i a jednotka bude ma menej sily a kr tiaceho momentu N zku r chlos 1 pou ite na aplik cie vy aduj ce v iu silu a kr tiaci moment a vysok r chlos 2 pou ite na aplik cie r chleho v tania a skrutko...

Page 111: ...sti aby ste sa vyhli sk znutiu vrt ku zo tartovacej polohy Udr iavajte r chlos a tlak ktor umo n rezanie bez prehrievania sa vrt ka Aplikovanie pr li n ho tlaku sp sob Prehriatie vrt ka Opotrebovanie...

Page 112: ...Dvojit izol cia Noste ochranu sluchu Noste ochranu zraku Pred zapnut m zariadenia si pros m pre tajte in trukcie Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali odhadzova do domov ho odpadu Pros me o r...

Page 113: ...2 BPL1220 BPN1213 C120D BPN1213 C120N P F URK U J TJ R JG J J GL J G J J G J GJT T L UJ J TJ G Q GJ K Q TW UJ G A K L G K C J C G JL TC R L G G ANSI Z87 1 J TC J JT U TJ J G C G K T WR K U G A L G G J...

Page 114: ...J Q GJ J L C VG J T J J Q GJ J G J T J W QV K A GTJ G TJ T UVG T K J TWJ M V K PFW P PF P PF 3 T K V J L W J L GT GJ J JQ W J JG T W J J J M V JG J T GJ J V G L Q K T L L G K T T C C TJ K G K GL J J...

Page 115: ...L G T F F P Q 6 WJ RG J T UJ R K J G T J W QV G TJ T UVG J G Q G T J G V J GR G T G T J UL G L AVW LK J V J UNLOCK Q J J G Q G T G J J TWJ Q G J J JG J J G Q L G T VG J T T C G K F PF P P Q F 9 1 K T...

Page 116: ...Q L J Q WJ L VG J T T T C G LWJ J J T JWVQ J Q T WW GJ L C UV J WJT T V J J T G T G C WJ L QJ V WJ L QJ GMG C U J J J J G U JK VG K VK J J G G J AW L J LG W Q T T L WR J WJ L Q L V L P F VQ G G G J J...

Page 117: ...L JK T G CGJ K J GL V J G A GM T L G PF F P WF QP TLTWR J J K R JK WJK K J C J G TC T TR C M G G L J ACWW K V J Q J W Q L J Q WJ L M J C M T M GLGTJL G R L W J G G CWJ K V W Hz J K L J VK J WW GG J J...

Page 118: ...in vermeyin Bir saniyelik dikkat b l nmesinin ciddi yaralanmalara neden olabilece ini unutmayYn UYARI Daima ANSI Z87 1 e uygun olarak iZaretlenmiZ g z koruyucu kullanYn Bu uyarYyY dikkate almamak olas...

Page 119: ...gelebilir EndiZelenmeyin bu durum normal d me fonksiyonudur D N Y N SE XCX ekle bak n z 3 U d n Z y n ters evrilebilir ve tetik d me yanYnda bulunan bir se ici tarafYndan kumanda edilebilir Normal al...

Page 120: ...gulamalarY i in y ksek 2 hYzYnY kullanYn AYARLANABXLXR TORK KAVRAMASX ekle bak n z 8 eZitli vidalama uygulamalarYnda matkabYn vidalama zelli ini kullanYrken vida baZYna diZlerine iZ par asYna gelecek...

Page 121: ...k d Z k bir hYzla baZlayYn Ucun aZYrY YsYnmadan delme iZleminin ger ekleZmesine olanak sa layan hYzY ve baskYyY koruyun ok fazla baskY uygulamak Zunlara neden olur MatkabYn aZYrY YsYnmasY Mil yata YnY...

Page 122: ...Geri d n Z me verin CE Uygunlu u ift yalitim Koruyucu kulaklYk kullanYn Koruyucu g zl k kullanYn Makineyi alYZtYrmadan talimatlarY dikkatlice okuyun AtYk elektrikli r nler evsel atYklarla birlikte atY...

Page 123: ...I 241 7 61 10 247 1 24 57 2418 14 1 0641 48 1 4 6 1 1 5 4 01 57 1 1 15 4 15 5 4 10 15 10 15 241 7 615 671515 01 510 7 56 10 15 214 24 5 06 4 06I 7 561 241 1661 1 F 4 06 61 10641 6766 66 4 10 2 6615 2...

Page 124: ...8 0 1 A 5A8 4756 6 76 0 7 21 66 1 6 6 4 A 2755 0 A 6 77 0 0677 61 06 A 4 K 6A 8 2 0 6716 156161 567 5 0 0 A 5 0 6 A 2AA0 1 5 75 71 6 110 A A 6 77 8 76 8 5 67166 6 15 8 0 2 4756 5 0 1 7 5 0 03 66 1 24...

Page 125: ...YZQR X N ZZ FZ X R Q Z X N ZZ ZQR X Z O FZ X LQ Q MQFVRNQ NQRUYQZNYYFV X OX X T ZOX O NVU OXI U X YGVNZ Q YZU V ZTZ U ZU ZQ U ULIU U R Z VZIYZORN T ZUX NZ OZH LQ ZUX ZN QRT _VHYZO CQ Y YQU ULQRGX YPUV...

Page 126: ...nes tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo FR GB DE ES IT NL DK PT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio in...

Page 127: ...rga zosta zmierzony za pomoc standardowej metody pomiaru okre lonej norm EN60745 i jego wyniki mog s u y do por wnywania tego urz dzenia z innymi Deklarowana warto drga mo e s u y do wst pnej oceny na...

Page 128: ...e ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzeti u obzir vrijeme kada je alat isklju en ili kada je pokrenut no ne i stvarno vri...

Page 129: ...dB A Trillingsemissiewaarde Boren in metaal K 1 5 m s2 ah D 0 5 m s2 Schroefboren zonder kloppen K 1 5 m s2 ah 1 2 m s2 DECLARA O DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que es...

Page 130: ...a K 1 5 m s2 ah 1 2 m s2 DEKLARACIJA O USKLA ENOSTI c G B G G BG normama ili normiranim dokumentima 2006 42 EC 2004 108 EC EN60745 EN61000 EN55014 d B K 3 dB A 66 5 dB A d B BG K 3 dB A 77 5 dB A Vrij...

Page 131: ...W BUCKS SL7 1TB UNITED KINGDOM Web www ttigroup com Name Title Carl A Jeffries Head of Ryobi Product Marketing Signature Name of company TECHTRONIC INDUSTRIES CO LTD Address 24 F CDW BUILDING 388 CAST...

Page 132: ...961067483 01...

Reviews: