background image

10 — Français

COUPE GÉNÉRALE

Placer le devant de la base de la scie contre la pièce à 

couper et aligner le tranchant de la lame sur la ligne de coupe 

tracée sur la pièce. S’assurer que le cordon d’alimentation 

ne risque pas d’être accroché et qu’il ne se trouve pas dans 

la ligne de coupe. Mettre la scie en marche et la pousser 

vers l’avant. Appuyer sur la scie de manière à assurer sa 

stabilité et la pousser vers l’avant avec juste assez de force 

pour que la lame continue de couper. 

Ne pas forcer la scie. 

Cela pourrait causer une surchauffe du moteur et la cassure  

de la lame.

MOUVEMENT ORBITAL

Voir la figure 6 et 7, page 13 et 14.

La lame coupe avec un mouvement orbital. L’ampleur de 

l’orbite est réglable, ce qui permet de couper plus rapidement 

et plus efficacement. Avec le mouvement orbital, la lame 

coupe dans sa course vers le haut, mais ne frotte pas contre 

le matériau lors de sa course vers le bas. Pour régler le 

mouvement orbital, tourner le bouton de réglage d’orbite 

au réglage désiré. Consulter le tableau de la figure 7 afin 

de trouver le réglage qui convient à l’application que vous 

vous apprêtez à réaliser.
NOTE : Le fait de régler la position orbitale à un réglage 

inférieur permet d’obtenir un fini plus lisse; une coupe plus 

lente est toutefois requise. Un réglage plus élevé permet 

d’obtenir un fini plus rugueux, mais permet cependant de 

réaliser la coupe plus rapidement.

COUPE DROITE

Voir la figure 8, page 15.

Une coupe rectiligne peut être obtenue en assujettissant une 
planche ou une règle sur la pièce à couper, pour guider la 
scie. La coupe ne doit être effectuée que dans un sens. Ne 
jamais couper jusqu’à la moitié d’une pièce dans un sens 
et terminer la coupe dans l’autre. 

AVERTISSEMENT : 

Pour éviter des risques de blessures graves, garder les 
mains et les doigts à l’écart du boîtier d’engrenages et du 
blocage de lame et toujours laisser la garde en place.

AVERTISSEMENT : 

Une pression latérale excessive sur la lame peut la briser 
et endommager la pièce en train d’être coupée. 

COUPE EN BISEAU

Voir la figure 9, page 15.

L’angle de coupe en biseau peut être ajusté de 0 à 45°, à 
doite ou à gauche. Une échelle se trouvant de chaque côté 
de la base, présente des graduations de 0, 15, 30 et 45° 
pour les coupes en biseau. Une flèche, située au-dessous du 
moteur sert d’indicateur pour les graduations mentionnées 
ci-dessus. Lorsque des angles précis sont nécessaires, il 
est recommandé d’utiliser un rapporteur.

UTILISATION

  Débrancher la scie.

  Déverrouiller la base en poussant son levier vers 

l’avant.

  Glisser la base vers l’avant afin de la dégager du cran à 

0º.

  Aligner le la graduation d’angle désiré de la base sur la 

flèche du boîtier du moteur.

  Une fois l’angle désiré obtenu, rabattre le levier de réglage 

de la base au-dessous du moteur.

DÉCOUPE DE FORMES

Voir la figure 10, page 15.

Les découpes de formes sont exécutées en guidant la scie 
sauteuse par pression sur la poignée, comme illustré.
NOTE : La découpe de formes avec tolérance réduite peut 
nécessiter une lame conçue à cette fin (non comprise).

AVERTISSEMENT :

Une pression latérale excessive sur la lame peut la briser 
et endommager la pièce en train d’être coupée.

COUPE PLONGEANTE

Voir la figure 11, page 15.

NOTE : Pour ce type de coupe, utiliser exclusivement une 
lame à 7 dents par pouce.

AVERTISSEMENT : 

Lors des coupes plongeantes, prendre les précautions les 

plus extrêmes, afin de ne pas risquer de perdre le con-

trôle de la scie, briser la lame ou endommager la pièce 

en train d’être coupée. Nous recommandons de ne pas 

pratiquer de coupes plongeantes dans des matériaux 

autres que le bois.

  Marquer clairement la ligne de coupe sur la pièce.

  Régler le sélecteur d’orbite sur « 0 ».

  Régler l’angle de coupe à 0°. 

  Incliner la scie vers l’avant, de manière à ce qu’elle repose 

sur le devant de sa base et que la lame n’entre pas en 

contact avec la pièce à couper lorsque la scie est mise 

en marche. 

 S’assurer que la lame est à l’intérieur de la partie à 

couper. 

  Mettre la scie en marche à la vitesse maximum et abaisser 

lentement la lame dans la pièce à couper, jusqu’à ce 

qu’elle morde dans le bois.

 

Continuer d’abaisser la lame dans la pièce, jusqu’à ce 

que la base de lascie repose à plat sur la pièce, puis 

pousser la scie vers l’avant pour achever la découpe.

Summary of Contents for JS480L

Page 1: ...ncionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTI...

Page 2: ...atteries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Ce...

Page 3: ...accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep...

Page 4: ...ded periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Inspect power tool cords periodically and if damaged have repaired at your nearest Authorized Service Cen t...

Page 5: ...allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury use...

Page 6: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a dam aged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE I...

Page 7: ...venient lever on the blade clamp for changing saw blades without the need for seperate tools VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR The jig saw has a variable speed control selector to allow operator control...

Page 8: ...ING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not a...

Page 9: ...starting of the saw resulting in pos sible serious injury Also do not lock the trigger on jobs where the saw may need to be stopped suddenly VARIABLE SPEED CONTROL SELECTOR See Figure 4 page 13 The sa...

Page 10: ...or left Angles for cuts from 0 to 45 in 15 increments are marked on a scale on both the left and right side of the base An arrow under the motor assembly provides an indicator at each of the above men...

Page 11: ...l tearing By doing this the material will be cut smoothly Lay out your pattern or line of cut on top of the sandwich NOTE When cutting metal keep exposed portion of saw bar clean and free of metal chi...

Page 12: ...t with Base Knobs 039076003101 Dust Port 039076001040 Anti Splintering Insert 039076001038 WARNING Current attachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use a...

Page 13: ...22 English NOTES...

Page 14: ...emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One W...

Page 15: ...ppropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutat...

Page 16: ...Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e Le respect de cette consigne r duir...

Page 17: ...tra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pou...

Page 18: ...distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d unecapacit suffisantepoursupporterl appeldecourantde l outil Uncordondecapacit insuffisantecauseraitunebaisse de la tension de li...

Page 19: ...stincts pour la coupe de mat riaux d paisseur et de densit variables PORTE LAME CHANGEMENT RAPIDE Le porte lame est dot d un levier commod ment plac permettant de changer de lame sans aucun outil S LE...

Page 20: ...t endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces en dommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des ble...

Page 21: ...ndre cette pr caution peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves Ne pas verrouiller la g chette si le travail peut exiger d arr ter imm diatement la scie COMMANDE DE VITESSE V...

Page 22: ...e COUPE EN BISEAU Voir la figure 9 page 15 L angle de coupe en biseau peut tre ajust de 0 45 doite ou gauche Une chelle se trouvant de chaque c t de la base pr sente des graduations de 0 15 30 et 45...

Page 23: ...d chirure du mat riau Ceci permettra d obtenir une coupe nette Tracer le motif ou la ligne de coupe sur le sandwich NOTE Lors de la coupe de m tal garder la partie espos e de la tige de la scie propr...

Page 24: ...roulements balais commutateurs etc Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil s...

Page 25: ...tres a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n...

Page 26: ...a posici n de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda llave o...

Page 27: ...ra mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos C...

Page 28: ...oducto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y...

Page 29: ...ta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO Eldobleaislamientoesunacaracter sticadeseguridaddela...

Page 30: ...AMBIO R PIDO DE HOJA La mordaza de la hoja dispone de una til palanca para cambiar las hojas de la sierra sin necesidad de utilizar herramientas SELECTOR DE CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE La sierra de...

Page 31: ...s no utilice esta producto sin haber reemplazado las piezas da adas o faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modifi...

Page 32: ...tillo del interruptor La inobservancia de esta advertencia puede causar un arranque accidental de la sierra y por consecuencia posibles lesiones graves No asegure el interruptor en la posici n de ence...

Page 33: ...les lesiones serias mantenga las manos y los dedos alejados del espacio situado entre el alojamiento del engranaje y la mordaza de la hoja de corte y mantenga montada la protecci n en su lugar ADVERTE...

Page 34: ...ar toda vibraci n posible de la pieza Al cortar tubo conduit as como tubo o ngulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar mater...

Page 35: ...ar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas...

Page 36: ...support roller rouleau de support de lame rodillo de soporte de la hoja I Rapid change blade clamp porte lame changement rapide mordaza de cambio r pido de hoja K LED light lampe DEL diodo luminiscen...

Page 37: ...en Minime mouvement orbital D filement ou courbe coupe en la bois L a m e p o u r c o u p e d filement 10 12 Vitessemaximale Minime mouvement orbital 2 Contreplaqu platelage et planchers en bois Lame...

Page 38: ...r C To tighten pour serrer para ajustar A Fig 9 A Unlock d verrouillage desbloquear B Lock verrouillage asegurar C Base adjustment lever levier de r glage de la base palanca de adjuste de la base D In...

Page 39: ...22 English NOTES...

Page 40: ...en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE A...

Reviews: