background image

2

3

Introduction .......................................................................................................................................................................2

�Garantie .............................................................................................................................................................................2

n

  Règles de sécurité générales ........................................................................................................................................ 3-4

n

  Règles de sécurité particulières ........................................................................................................................................4

Symboles....................................................................................................................................................................... 5-6

��

Caractéristiques électriques..............................................................................................................................................7

��

n

  Caractéristiques ............................................................................................................................................................ 8-9

��

n

  Assemblage.................................................................................................................................................................... 10

Utilisation................................................................................................................................................................... 11-19

n

  Réglages......................................................................................................................................................................... 20

n

  Entretien .................................................................................................................................................................... 20-23

n

  Accessoires .................................................................................................................................................................... 24

n

  Résolution des problèmes.............................................................................................................................................. 24

n

  Commande de pièces / réparation................................................................................................................................. 26

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION

Cet outil offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plaisante et plus satisfaisante. Lors de la conception de 
ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.

OUTILS ÉLECTRIQUES RYOBI

®

 – GARANTIE LIMITÉE DE 

DEUX

 ANS ET POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS

One World Technologies, Inc., garantit ses outils électriques dans les conditions suivantes :

POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS : 

En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours 

des 30 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RYOBI

®

 au titre de cette garantie 

ou le retourner l’établissement où il a été acheté. Pour obtenir un outil en échange ou demander la réparation en garantie, 

l’équipement complet devra être retourné, dans son emballage d’origine, accompagné d’une preuve d’achat. L’outil fourni 

en échange sera couvert par la garantie limitée pour le restant de la période de validité de deux ans à compter de la date 

d’achat.

CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE : 

Cette garantie couvre tous les vices de matériaux et de fabrication de cet 

outil électrique RYOBI

®

, pour une période de deux ans, à compter de la date d’achat. À l’exception des batteries, les 

accessoires sont garantis pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours. Les batteries sont garanties deux ans.

RÉPARATIONS  SOUS  GARANTIE :

  Il  suffit  de  retourner  l’outil,  correctement  emballé,  en  port  payé,  à  un  centre  de 

réparations agréé. L’adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant 

du service après-vente par courrier, à l’adresse One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, 

par téléphone au 1-800-525-2579 ou par courriel, à l’adresse Internet www.ryobitools.com. Lors de toute demande de 

réparation sous garantie, une preuve d’achat datée (par exemple un reçu de vente) doit être fournie. Nous nous engageons 

à réparer tous les défauts de fabrication et à réparer ou remplacer, à notre choix, toutes les pièces défectueuses. Les 

réparations et remplacements seront gratuits. Les réparations sous garantie seront effectuées dans un délai raisonnable, 

ne dépassant en aucun cas quatre-vingt-dix (90) jours.

CE QUI N’EST PAS COUVERT : 

La garantie ne couvre que l’acheteur au détail original et n’est pas transférable. Cette 

garantie ne couvre que les défauts résultant d’une utilisation normale. Elle ne couvre pas les problèmes de fonctionnement, 

défaillances ou autres défauts résultant d’un usage incorrect ou abusif, de la négligence, de la modification, de l’altération 

ou de réparations effectuées par quiconque autre qu’un centre de réparations agréé. One World Technologies, Inc. ne fait 

aucune autre garantie, représentation ou promesse concernant la qualité et les performances de cet outil électrique, autres 

que celles expressément indiquées dans le présent document. 

AUTRES LIMITATIONS : 

Toutes les garanties implicites accordées par les lois en vigueur, y compris les garanties de valeur 

marchande ou d’adéquation à un usage particulier, sont limitées à une durée de deux ans, à compter de la date d’achat. 

One  World  Technologies,  Inc.  déclinant  toute  responsabilité  pour  les  dommages  directs  ou  indirects,  les  limitations  et 

exclusions peuvent ne pas s’appliquer à chaque acheteur. Cette garantie donne au consommateur des droits spécifiques, 

et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui varient selon les états ou provinces.

GARANTIE

Summary of Contents for JM82

Page 1: ...s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et ve...

Page 2: ...en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Te...

Page 3: ...doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche de marche peut causer un accident n Retirer les outils et cl s de r glage avant de mettre l outil en march...

Page 4: ...d terminer s ils fonctionnent correctement et s ils remplissent les fonctions pr vues V rifier l alignement des pi ces mobiles s assurer qu aucune pi ce n est bloqu e ou cass e v rifier la fixation d...

Page 5: ...mise en garde peut entra ner des blessures graves Symbole Garder les mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Tours coups vitesse p riph rique orbites etc...

Page 6: ...ent dangereuse qui si elle n est pas vit e pourra t entra ner des blessures l g res ou de gravit mod r e ATTENTION Sans symbole d alerte de s curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages...

Page 7: ...rolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pou...

Page 8: ...e vide 10 000 tr min Alimentation 120 V 60 Hz c a seulement 6 0 A Poids net 3 8 kg 8 4 lb SURFACE ANTID RAPANTE GUIDE R GLABLE INDICATEUR D AXE LIGNE DE COUPE CHELLE DE LARGEUR DE COUPE CHELLE DE R GL...

Page 9: ...E VERROUILLAGE Le bouton de verrouillage permet de desserrer le guide r glable pour d bloquer le bouton de r glage de hauteur RAPPORTEUR D ANGLE Le guide de la rainureuse peut tre r gl des angles de 0...

Page 10: ...ant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves ASSEMBLAGE Fig 2 INSTALLATION SAC SCIURE INSTALLATION RETRAIT DU...

Page 11: ...ssurant une adh sion extr mement robuste et ferme La colle blanche la colle jaune la colle de menuisier la colle de peaux et la colle aliphatique sont des exemples de colle l eau Cette technique de co...

Page 12: ...de l arri re de la base R GLAGES FINS Voir la figure 6 Effectuer une coupe d essai sur une chute de bois Ins rer un lamello de taille correcte dans la rainure La rainure doit tre assez profonde pour p...

Page 13: ...rep re soit align sur la graduation d sir e n Serrer fermement le bouton de verrouillage ANGLE DU GUIDE Le guide de la rainureuse peut tre r gl des angles de 0 135 avec des but es positivesespac es d...

Page 14: ...embler n Assujettir la pi ce solidement afin qu elle ne risque pas de bouger pendant la coupe n Brancher la rainureuse sur une prise secteur et se pr parer faire la premi re coupe Saisir et tenir la r...

Page 15: ...hette pour mettre la rainureuse en marche puis la pousser vers l avant pour faire p n trer la lame dans le bois n Lorsque la base atteint la but e du bouton de r glage de profondeur de coupe reculer l...

Page 16: ...nt s aligner Mesurer soigneusement ces mesures doivent tre pr cises et exactes REMARQUE Mesurer deux fois avant de couper Apr s avoir v rifi l alignement des m dianes v rifier que les espacements des...

Page 17: ...ello n Brancher la rainureuse sur une prise secteur et se pr parer faire la premi re coupe n Appuyer sur la g chette pour mettre la rainureuse en marche puis la pousser vers l avant pour faire p n tre...

Page 18: ...le rep re du guide sur l axe de la pi ce n Brancher la rainureuse sur une prise secteur et se pr parer faire la premi re coupe n Appuyer sur la g chette pour mettre la rainureuse en marche puis pousse...

Page 19: ...ur faire p n trer la lame dans le bois n Lorsque la base atteint la but e du bouton de r glage de profondeur de coupe reculer l outil ce qui rel che la pression sur le ressort La lame se r tracte de l...

Page 20: ...graves Lesoutils lectriquesutilis ssurlafibredeverre leplacopl tre les mastics de bouchage ou le pl tre s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les particules et les clat...

Page 21: ...s zones avoisinantes n Placer la rondelle int rieure de lame sur la broche n Placer la nouvelle lame sur l paulement de la rondelle de lame et l assujettir avec la rondelle ext rieure et la vis REMARQ...

Page 22: ...d poussi ragedelarainureuse inop rant mais encore elles rendent plus difficile la coupe des rainures lamello n D brancher la rainureuse n Retirer le sac sciure n Poser la rainureuse l envers sur un ta...

Page 23: ...de graisse universelle dans les rainures ou sur la la plaque d appui sur laquelle la base glisse n Remettre la base arri re en place n Remettre la base avant en place Remettre les vis de fixation des...

Page 24: ...les bases avant et arri re et nettoyer la lame la platine les fentes de la base et les zones avoisinantes Appliquer une couche fine de graisse universelle dans les fentes ou sur la platine o la base...

Page 25: ...25 NOTES...

Page 26: ...onible sur notre site Internet www ryobitools com NO DE MOD LE ET NO DE S RIE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de mod le et le num ro de s rie...

Reviews:

Related manuals for JM82