background image

2 - English

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

 WARNING:

Read all safety warnings, instructions, illustrations 
and specifications provided with this power tool. 

Failure to follow all instructions listed below may result 
in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. 

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) 
power tool.

WORK AREA SAFETY

 

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark 

areas invite accidents.

 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, 
such as in the presence of flammable liquids, gases 
or dust.

 Power tools create sparks which may ignite the 

dust or fumes.

 

Keep children and bystanders away while operating a 
power tool. 

Distractions can cause you to lose control.

ELECTRICAL SAFETY

 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify 
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 
earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and 

matching outlets will reduce risk of electric shock.

 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, 
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body 
is earthed or grounded.

 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of 
electric shock.

 

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, 
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away 
from heat, oil, sharp edges or moving parts. 

Damaged 

or entangled cords increase the risk of electric shock.

 

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

 

If operating a power tool in a damp location is 
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter 
(GFCI) protected supply.

 Use of a GFCI reduces the risk 

of electric shock.

 

Use only UL listed USB sources to charge this device. 

Use of any non-UL Listed USB sources may create a risk 
of fire.

PERSONAL SAFETY

 

Stay alert, watch what you are doing and use common 
sense when operating a power tool. Do not use a 
power tool while you are tired or under the influence 
of drugs, alcohol or medication.

 A moment of inattention 

while operating power tools may result in serious personal 
injury.

 

Use personal protective equipment. Always wear eye 
protection.

 Protective equipment such as dust mask, 

non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection 
used for appropriate conditions will reduce personal 
injuries.

 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in 
the off-position before connecting to power source 
and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or 
energizing power tools that have the switch on invites 
accidents.

 

Remove any adjusting key or wrench before turning 
the power tool on. 

A wrench or a key left attached to 

a rotating part of the power tool may result in personal 
injury.

 

Do not overreach. Keep proper footing and balance 
at all times. 

This enables better control of the power tool 

in unexpected situations.

 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. 
Keep your hair and clothing away from moving parts. 

Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in 
moving parts.

 

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these are 
connected and properly used. 

Use of dust collection 

can reduce dust-related hazards.

Summary of Contents for FVH51

Page 1: ...miento 8 Illustraciones 9 10 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using this product AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien com prendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el ...

Page 2: ...e for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Use only UL listed USB sources to charge this device Use of any non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay a...

Page 3: ...sult in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when use...

Page 4: ...I Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Check damaged parts Before further u...

Page 5: ...etter and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and Breathing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Breathing protection may also be required depending on th...

Page 6: ...essories not recommended can result in serious personal injury NOTICE To prevent damage to the spindle or spindle lock always allow motor to come to a complete stop before engaging the spindle lock APPLICATIONS You may use this product for the purposes of wood carving INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 9 To install Unscrew and remove the battery cap Insert the battery pack into the...

Page 7: ...terclockwise to loosen NOTE If desired the nut can be loosened with a wrench Place the wrench on the nut securely and turn counterclockwise to loosen Insert the shank of the blade accessory into the center of the clamp nut until the shank is secure Rotate the clamp nut clockwise until the blade is secure Avoid excess tightening of the clamp nut NOTE If desired the clamp nut can be tightened with a...

Page 8: ...er carver Hold the tool in front and away from you Lower the tool gradually until the accessory contacts the workpiece Apply pressure onto the workpiece to begin carving Move the tool continuously at a steady consistent pace Lift the tool away from the workpiece before turning off the tool NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 9 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS MAINTENANCE WARNING When servic...

Page 9: ...er un cordon spécialement conçu à cet effet Utiliser un cordon conçu pour l usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique S il est nécessaire d utiliser l outil électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de décharge électrique Utiliser uniquement des sources USB répertoriées UL pour charger...

Page 10: ...ires de l outil dans des circonstances imprévues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil spécifié par le fabricant Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque d incendie s il est utilisé avec un autre type de pile Utiliser exclusivement le bloc pile spécifiquement indiqué pour l outil L usage de tout autre bloc peut créer un risque de blessures et d ...

Page 11: ...ire fonctionner l outil électrique à proximité de matériaux inflammables Les étincelles peuvent enflammer ces matériaux RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Apprendre à connaître l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation Le respect de cette consigne réduira les risques d incendi...

Page 12: ... risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évit...

Page 13: ... ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute SYMBOLES ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas complètement assem blé ou si des pièces semblent manquantes ou endomma gées Le fait d utiliser un produit assemblé de façon inadé quate ou incomplète peut entraîner des blessure...

Page 14: ...loc piles et appuyer dessus jusqu à ce qu il rejoigne les filets situés à l extrémité du outil UTILISATION Visser le couvercle solidement NOTE Ne pas tenter d utiliser ce produit si le couvercle du compartiment des piles n est pas fixé solidement Pour retirer Dévisser et retirer le bouchon de piles Retirer le bloc de piles de l outil FONCTIONS DES TÉMOINS DEL Voir la figure 1 page 9 Lorsqu un bloc...

Page 15: ...ine vitesse et ils ne devraient pas être utilisés L utilisation des accessoires endommagés pourrait résulter en des blessures corporelles graves Pratiquer d abord sur des matériaux de rebut pour voir comment l outil fonctionne Ne pas oublier pas que le travail est effectué par la vitesse de l outil et par l accessoire monté dans la douille de serrage Vous ne dever pas vous appuyer sur l outil ni p...

Page 16: ...piado para el exterior Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas eléctricas Si debe operar una herramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Use solamente fuentes USB con certificación UL Listed para cargar el dispositivo Si no usa un...

Page 17: ... Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de baterías p...

Page 18: ...as chispas pueden encender estos materiales REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD Familiarícese con su herramienta eléctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones así como los posibles peligros específicos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión seria Siempre use protección ocular con latera...

Page 19: ...s Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de ...

Page 20: ...Carreras por minuto 14 000 s min SPM Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de iones de litio Li ion Es posi...

Page 21: ...este producto si la tapa del paquete de baterías no está firmemente cerrada Para retirar Desatornille y retire la cubierta de baterías Retire de la herramienta el paquete de baterías FUNCIONES DE LAS LUCES LED Vea la figura 1 página 9 Cuando haya una batería instalada cargada en la herramienta la luz LED indicará el estado de la batería ESTADO DE LA BATERÍA ESCENARIO DE LUZ LED Batería con carga c...

Page 22: ... serias Practique primero con materiales de desecho para ver cómo funciona la herramienta Tenga presente que el trabajo es realizado por la velocidad de la herramienta y el accesorio que se encuentra en el portaherramientas Usted no debe inclinarse sobre la herramienta ni empujarla contra la pieza de trabajo Serecomiendahacerunaseriedepasadasconlaherramientaen lugar de intentar completar todo el t...

Page 23: ...de piles cubierta de baterías B Battery pack bloc pile paquete de batería C LED indicator témoin de DEL luz indicadora de LED A Clamp nut écrou de serrage tuerca de abrazadera B Wrench clé llave C Loosen clamp nut desserrer l écrou de serrage afloje la tuerca de la abrazadera D Tighten clamp nut serrer l écrou de serrage ajuste la tuerca de la abrazadera A On off switch commutateur marche arrêt in...

Page 24: ...10 Fig 5 Fig 6 A Golf grip method méthode prise de type golf método de agarre tipo golf A Pencil grip method méthode prise de type crayon método de agarre tipo lápiz A A ...

Page 25: ...NOTES NOTAS ...

Page 26: ...NOTES NOTAS ...

Page 27: ...NOTES NOTAS ...

Page 28: ...ivent être fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au ...

Reviews: