background image

5

 

Las palancas de fijación de profundidad y de bisel deben 

estar apretadas y aseguradas antes de efectuarse el corte. 

Si cambia el ajuste de la hoja durante el corte, puede causarse 
el atoramiento de la misma y un contragolpe.

 

Tenga precaución extra al efectuar cortes en cavidad en 

paredes  o  en  otras  partes  ciegas  (sin  vista  por  ambos 

lados). La parte sobresaliente de la hoja puede cortar objetos 

que pueden causar un contragolpe.

 

Cada  vez  antes  de  utilizar  la  unidad  verifique  que  cierre 

correctamente la protección inferior. No utilice la sierra si 

la protección inferior no se mueve libremente y no cierra 

instantáneamente.  Nunca  asegure  de  ninguna  forma  la 

protección inferior en la posición abierta.

 

Si  se  deja  caer 

accidentalmente la sierra, la protección inferior puede sufrir un 
doblamiento. Suba la protección inferior conel mango retractor. 
Asegúrese de que se mueve libremente y no toca la hoja de corte 
ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades de 
corte.

 

Verifique el funcionamiento y el estado del resorte de la 

protección inferior. Si la protección y el resorte no funcionan 

correctamente,  debe  proporcionárseles  servicio  antes 

de  utilizar  la  unidad. La  protección  inferior  puede  moverse 

con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos gomosos o 
acumulación de desechos.

 

La  protección  inferior  debe  retraerse  manualmente  sólo 

para  cortes  especiales,  como  los  "cortes  en  cavidad"  o 

los "compuestos". Para subir la protección inferior utilice 

el  mango  retractor.  Tan  pronto  como  la  hoja  entre  en  el 

material, debe soltarse la protección inferior. Para todos los 

demás tipos de cortes, la protección debe dejarse funcionar 
automáticamente.

 

Siempre  asegúrese  de  que  la  protección  inferior  esté 

cubriendo la hoja de corte antes de colocar la sierra en un 

banco de trabajo o en el piso. Si la hoja no está protegida y 

está aún en movimiento, la sierra avanza hacia atrás y corta 
cualquier objeto situado en su trayecto. Tenga presente el tiempo 
requerido por la hoja para detenerse después de soltarse el 
interruptor.

 

Familiarícese  con  su  herramienta  eléctrica.  Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos 

de esta herramienta. Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión 
seria.

 

Siempre use gafas de seguridad. Los anteojos de uso diario 

tienen lentes resistentes a impactos únicamente; NO son 

anteojos de seguridad. Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Protéjase  los  pulmones.  Use  una  careta  o  mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

 

Protéjase  los  oídos.  Durante  períodos  prolongados  de 

utilización  del  producto,  póngase  protección  para  los 

oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione  periódicamente  los  cordones  eléctricos  de 

las  herramientas,  y  si  están  dañados,  permita  que  los 

reparen en el centro de servicio autorizado más cercano 

de la localidad. Observe constantemente la ubicación del 

cordón eléctrico. Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el riesgo de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando  la  herramienta,  es  necesario  inspeccionar 

cuidadosamente  toda  protección  o  pieza  dañada  para 

determinar si funcionará correctamente y desempeñará 

la función a la que está destinada. Verifique la alineación 

de  las  partes  móviles,  que  no  haya  atoramiento  de  las 

mismas,  que  no  haya  piezas  rotas,  el  montaje  de  las 

piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su 

funcionamiento. Toda protección o pieza que esté dañada 

debe  repararse  apropiadamente  o  reemplazarse  en  un 

centro de servicio autorizado. Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio 
o lesión grave.

 

Asegúrese  de  que  esté  en  buen  estado  el  cordón  de 

extensión.  Al  utilizar  un  cordón  de  extensión,  utilice 

uno del suficiente calibre para soportar la corriente que 

consume el producto. Se recomienda que los conductores 

sean de calibre 14

 

(A.W.G.) por lo menos, para un cordón 

de extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. 

No se recomienda utilizar un cordón con más de 100 pies 

(30 metros) de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del 

calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número 

de calibre, mayor es el grueso del cordón. Un cordón de 

un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, 
y produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione  la  madera  y  elimine  todos  los  clavos 

presentes en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con  el  cumplimiento  de  esta  regla  se  reduce  el  riesgo  de 
lesiones serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente, debe ser reemplazado 

únicamente  por  el  fabricante  o  en  un  centro  de  servicio 
autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 
también las instrucciones.

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Summary of Contents for CSB142LZ

Page 1: ... y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra MANUAL DEL OPERADOR SIERRA CIRCULAR de 184 mm 7 1 4 pulg CON LÁSER DOBLE AISLAMIENTO CSB142LZ 4 5 51 5 30 15 ...

Page 2: ...E OBTENER SERVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryo...

Page 3: ...co y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda llave o herramienta de...

Page 4: ...os enformaderombooredondo Las hojas que no corresponden a las piezas de montaje de la sierra giran de forma excéntrica y causan la pérdida de control Nunca utilice arandelas ni pernos de hoja de corte dañados o inadecuados Las arandelas y pernos de las hojas de corte se diseñaronespecialmenteparalograrundesempeñoyseguridad óptimos de la sierra CAUSAS Y PREVENCIÓN DE CONTRAGOLPES El contragolpe es ...

Page 5: ...go de lesiones corporales serias Protéjase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Protéjase los oídos Durante períodos prolongados de utilización del producto póngase protección para los oídos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corp...

Page 6: ...a el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Cuando utilice este producto póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral y una careta protectora completa Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Símbolo de no acercar las manos Si no manti...

Page 7: ...lice este producto Llame al departamento de atención al consumidor de Ryobi y le brindaremos asistencia SERVICIO El servicio de la herramienta requiere extremo cuidado y conocimientos técnicos por lo cual sólo debe ser efectuado por un técnico de servicio calificado Para dar servicio a la herramienta lesugerimosllevarlaal CENTRODESERVICIO AUTORIZADO de su preferencia para que la reparen Al dar ser...

Page 8: ...DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportarlacorrientedeconsumodelaherramienta Uncordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia Básese en la tabla suministrada para...

Page 9: ...n RPM Peso neto 5 kg 11 lb Guía láser Clase II 1 mW de 650 nm PERILLA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD MANIJA DE LA PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA Guía de corte al hilo 4 5 51 5 30 15 Fig 1 BASE Mango delantero LUGAR DE GUARDAR LA LLAVE DE LA HOJA HOJA INDICADOR DE HERRAMIENTA CON CORRIENTE Botón de LUZ DE TRABAJO DE DIODO LUMINISCENTE BOTÓN DEL BLOQUEO DEL HUSILLO PROTECCIÓN SUPERIOR DE LA HOJA BOTÓN DE ...

Page 10: ...o haga funcionar su sierra circular cuando el husillo esté bloqueado INTERRUPTOR Su sierra circular está equipada con un interruptor de seguridad contra puesta en marcha accidental Cuando oprime el interruptor usted observará que la sierra no funcionará hasta que no pase la posición contra puesta en marcha accidental Usted debe oprimir completamente el interruptor para activar la sierra ARMADO DES...

Page 11: ...exterior de la hoja arandela en D en donde entran en contacto con la hoja ADVERTENCIA Si el buje de brida interior ha sido retirado vuelva a colocarlo antes de instalar la hoja en el husillo De lo contrario puede impedirse el apriete correcto de la hoja con el consiguiente riesgo de lesiones serias n Con la manija correspondiente retraiga la protección inferior de la hoja hacia adentro de la prote...

Page 12: ...a de bordes Vea la figura 5 Use la guía de bordes provista cuando haga cortes largos o anchos con su sierra Desconecte la sierra Coloque la guía de bordes a través de los orificios en la base de la sierra como se muestra en la figura Ajuste la guía de bordes al ancho que sea necesario para el corte Apriete firmemente la perilla de corte al hilo Instalacion de la JUEGO DE BOQUILLA PARA EL POLVO Vea...

Page 13: ...le empujada hacia el operador El atoramiento de la hoja es causado por cualquier acción que produzca el pellizcamiento de la hoja en la madera PELIGRO Si la hoja se atora o se detiene la sierra suelte de inmediato el interruptor El contragolpe podría causar la pérdida de control de la sierra La pérdida de control puede originar lesiones serias Para protegerse y evitar contragolpes evite prácticas ...

Page 14: ...ranocortaneficientemente sinosemantienen limpias afiladasydebidamentetriscadas Si se utiliza una hoja desafilada se le impone una carga muy pesada a la sierra y se aumenta el peligro de un contragolpe Mantenga hojas extra a la mano de manera que siempre haya hojas afiladas disponibles Lagomaylaresinaendurecidasenlashojashacenmáslentala sierra Retirelahojadelasierrayutilicelimpiadordegomayde resina...

Page 15: ... hoja alcance su velocidad máxima y después guíe la sierra introduciéndola en la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la velocidad máxima podría causar un contragolpe de la sierra hacia usted y podría producirle lesiones graves Para apagar la sierra Suelte el gatillo del interruptor Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se detenga co...

Page 16: ...eadasdela fábrica Sisedesalinealaguíaláserposteriormente consulte la sección Ajustes donde encontrará las instrucciones de realineación Desconecte la sierra Marque la línea de corte en la pieza de trabajo Ajuste la profundidad y ángulo de corte según sea necesario Conecte la herramienta en el suministro de corriente y oprima el botón de la guía para activar el láser Encienda el motor NOTA No toque...

Page 17: ...jo de manera que el corte le quede siempre a la derecha Apoye la pieza de trabajo cerca del corte Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera que no se mueva durante el trabajo Evite colocar la sierra en la parte de la pieza de trabajo que vaya a caer una vez terminado el corte Coloque la pieza de trabajo con el lado bueno hacia abajo Trace una línea guía a lo largo de la línea de ...

Page 18: ...distancia existente de la línea de corte a la línea guía es la distancia que debe desplazar la guía Para cortar al hilo sin la guía de bordes Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice una guía Asegure la pieza de trabajo Sujete una regla pieza recta a la pieza de trabajo mediante prensas de mano Corte a lo largo de la pieza recta para lograr un corte recto al hilo NOTA No pe...

Page 19: ... de bisel Apriete firmemente la perilla de ajuste de bisel ADVERTENCIA Si se intenta hacer un corte en bisel sin que la tuerca de mariposa de ajuste de bisel esté firmemente apretada se puede producir una lesión grave PARA HACER CORTES EN BISEL Vea la figura 24 Sujete firmemente la sierra con ambas manos como se muestra Haga descansar el borde delantero de la base en la pieza de trabajo Ponga en m...

Page 20: ...ieza de trabajo con la parte trasera de la manija levantada de modo que la hoja no toque la pieza de trabajo Ponga en marcha la sierra y deje que la hoja alcance la velocidad plena Guíe su sierra hacia el trabajo y complete el corte ADVERTENCIA Cuando corte cavidades siempre hágalo en dirección hacia adelante Si corta en la dirección inversa puede causar de que la hoja trepe sobre la pieza de trab...

Page 21: ...de la hoja de la sierra en relación con la base de la sierra Ajuste del tope de bisel de 0 Desconecte la sierra Afloje la perilla de ajuste de bisel Afloje la tuerca hexagonal que sujeta el tornillo de ajuste Gire el tornillo y ajuste la base hasta que quede perpendicular a la hoja de la sierra Apriete firmemente la tuerca hexagonal y la perilla de ajuste de bisel ADVERTENCIA Si se intenta hacer u...

Page 22: ...alela al lado largo de la base como guía para el proceso de ajuste Para ajustar lateralmente el láser Retire la hoja Conecte la sierra Encienda el láser Deje descansar la parte frontal de la base en una pieza de trabajo de desecho Ajuste el tornillo según sea necesario Verifique la alineación Repita el procedimiento según sea necesario hasta dejar alineado el láser Para ajustar los rayos láser en ...

Page 23: ...ntes puede presentar un peligro o causar daños al producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral al usar herramientas eléctricas o al soplar el polvo con aire comprimido Si la operación genera mucho polvo también póngase una mascarilla contra el polvo MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico La mayoría de lo...

Page 24: ...te tipo de trabajo Para reducir la exposición personal a este tipo de compuestos trabaje en áreas bien ventiladas y con equipo de seguridad aprobado tal como las caretas para el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Piezas de repuesto y servicio Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos de...

Reviews: