Ryobi CSB135L Operator'S Manual Download Page 30

4 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

 

Apoye debidamente los paneles grandes para reducir al 

mínimo el riesgo de un pellizcamiento de la hoja de corte y 

de un contragolpe. 

Los paneles grandes tienden a combarse 

bajo su propio peso. Deben colocarse soportes bajo ambos 
lados del panel, cerca de la línea de corte y de la orilla del mismo.

 

No utilice hojas de corte desafiladas o dañadas. 

Las hojas de 

corte desafiladas o triscadas de forma incorrecta producen un 
corte angosto con la consiguiente fricción excesiva, atoramiento 
de la hoja misma y contragolpe.

 

Las palancas de bloqueo de ajuste de profundidad y de 

biselado deben estar apretadas y aseguradas antes de 

efectuarse el corte. 

Si cambia el ajuste de la hoja durante 

el corte, puede causarse el atoramiento de la misma y un 
contragolpe.

 

Tenga sumo cuidado cuando corte en paredes existentes 

o en otros puntos ciegos. 

La parte sobresaliente de la hoja 

puede cortar objetos que pueden causar un contragolpe.

FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFERIOR

 

Cada vez antes de utilizar la unidad verifique que cierre 

correctamente la protección inferior. No utilice la sierra si 

la protección inferior no se mueve libremente y no cierra 

instantáneamente. Nunca asegure de ninguna forma la 

protección inferior en la posición abierta.

 Si se deja caer 

accidentalmente la sierra, la protección inferior puede sufrir un 
doblamiento. Suba la protección inferior con el mango retractor 
y asegúrese de que se mueve libremente y no toca la hoja de 
corte ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades 
de corte.

 

Verifique el funcionamiento del resorte de la protección 

inferior. Si la protección y el resorte no funcionan 

correctamente, debe proporcionárseles servicio antes 

de utilizar la unidad. 

La protección inferior puede moverse 

con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos gomosos o 
acumulación de desechos.

 

El protector inferior se deberá retraer manualmente sólo en 

el caso de cortes especiales como “cortes de penetración” y 

“cortes compuestos”. 

Levante el protector inferior retrayendo el 

mango y, ni bien la hoja ingrese en el material, libere el protector 
inferior. Para todas las demás operaciones de aserrado, el 
protector inferior se deberá operar automáticamente.

 

Siempre asegúrese de que la protección inferior esté 

cubriendo la hoja de corte antes de colocar la sierra en un 

banco de trabajo o en el piso. 

Si la hoja no está protegida y 

está aún en movimiento, la sierra avanza hacia atrás y corta 
cualquier objeto situado en su trayecto. Tenga presente el tiempo 
requerido por la hoja para detenerse después de soltarse el 
interruptor.

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar 

y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura. 

Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo lo hace  
inestable y puede causar una pérdida de control.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos 

de esta herramienta. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión 
seria.

 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 

La inobservancia de 

esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia 
los ojos puedan provocarle lesiones graves.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo.

 Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de las 

herramientas, y si están dañados, permita que los reparen 

en el centro de servicio autorizado de su preferencia de la 

localidad. Observe constantemente la ubicación del cordón 

eléctrico. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente si hay algún protector o alguna pieza 

dañados y determinar si funcionará correctamente y 

realizará la función correspondiente. Verifique la alineación 

de las piezas móviles y que estas no estén atascadas, que 

no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier 

otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. 

Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse 

apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio 

autorizado. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del 

calibre suficiente para soportar la corriente que consume 

el producto. Se recomienda que los conductores sean 

de calibre 12 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de 

extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No 

se recomienda utilizar un cordón con más de 100 pies 

(30 metros) de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del 

siguiente calibre más grueso. Cuanto menor es el número 

de calibre, mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de un 

grueso insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 
produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes 

en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente

, debe ser reemplazado 

únicamente por el fabricante o en un centro de servicio 
autorizado para evitar riesgos.

 

Conserve estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 
herramienta. Si le presta esta herramienta a alguien, facilítele 
también las instrucciones.

Summary of Contents for CSB135L

Page 1: ...ONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 8 Operation 8 12 Adjustments 13 Maintenance 14 Accessories 14 Illustrations...

Page 2: ...ask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before co...

Page 3: ...e guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounti...

Page 4: ...itations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields m...

Page 5: ...e study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operat...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INS...

Page 7: ...accident NOTICE To prevent damage to the spindle or spindle lock always allow motor to come to a complete stop before engaging spindle lock INSTALLING REMOVING BLADE See Figures 1 3 page 15 To install...

Page 8: ...re work in a well ventilated area and with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles CALIFORNIA PROPOSITION 65 OPERATION DANGER Keep...

Page 9: ...eavy load on the saw and increase the danger of kickback Keep extra blades on hand so that sharp blades are always available Gum and wood pitch hardened on blades will slow the saw down Remove saw bla...

Page 10: ...ser on when the tool is not in use Failure to heed this warning could result in possible serious personal injury The laser unit comes from the factory already installed and aligned If the laser become...

Page 11: ...th of cut that you can measure Also it is accurate only when the depth of cut is set at full maximum depth OPERATION CROSS CUTTING RIP CUTTING See Figure 16 page 17 When making a cross cut or rip cut...

Page 12: ...oward you Release the switch and allow the blade to come to a complete stop Lift the saw from the workpiece Clear corners out with a hand saw or sabre saw WARNING Never tie the lower blade guard in a...

Page 13: ...notch 10 12 in from the first mark Draw a guideline to connect the two marks Slide the saw back to the starting position so that the entire guideline is visible Connect the saw to a power supply Depre...

Page 14: ...ushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely important to...

Page 15: ...oujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira...

Page 16: ...utilisateur Pour la refente toujours utiliser un guide longitudinal ou une r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Toujours utiliser des lames dont l al s...

Page 17: ...sation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et...

Page 18: ...Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min...

Page 19: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 20: ...m tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Arbre de la lame 16 mm 5 8 po Profondeur de coupe 0 61 9 mm 2 7 16 po Profondeur de coupe 45 47 6 mm 1 7 8 po Profondeur de coupe 51 5 42 9 mm 1 11 16 po Vitesse vide...

Page 21: ...type de travail Pour r duire l exposition travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit approuv s tels que masques antipoussi res sp cialement con us pour filtrer les parti...

Page 22: ...forte charge sur la scie et accro t le risque de rebond Garder des lames de rechange port e de la main afin de toujours disposer d un outil aff t UTILISATION Lesr sidusgommeuxetlar sine s ch ssurlala...

Page 23: ...il n est pas en usage Ne pas prendre cette pr caution pourrait entra ner des blessures graves Le syst me laser est install et align en usine Si apr s un certain temps le syst me laser se d saligne con...

Page 24: ...un essai sur une chute afin de d terminer le d port du guide avant de commencer pour obtenir une coupe pr cise NOTE La distance s parant la ligne de coupe du guide est la distance sur laquelle le guid...

Page 25: ...N immobilisez jamais le prot ge lame inf rieur en position haute Si vous laissez la lame nu vous risquez de vous blesser gravement KIT DE GUIDE DE CHANT FACULTATIF Voir la figure 22 page 18 Utilisezl...

Page 26: ...deux marques Glisser la scie vers l arri re la position de d part afin de pouvoir voir la ligne de guidage Brancher la scie dans une prise de courant Appuyer et maintenir l interrupteur enfonc jusqu...

Page 27: ...pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupa...

Page 28: ...o de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interrup...

Page 29: ...siempre utilice una gu a de corte al hilo o una gu a recta Esto mejora la precisi n del corte y reduce la posibilidad de que la hoja se atasque Use siempre hojas con orificios del rbol del tama o y l...

Page 30: ...trica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de u...

Page 31: ...in serious personal injury V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci...

Page 32: ...ES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorri...

Page 33: ...plana del husillo Las hojas m s grandes tocan las protecciones de la hoja y las m s gruesas impiden asegurarlas con el tornillo correspondiente en el husillo Cualquiera de estas dos situaciones puede...

Page 34: ...mantenga oprimido el bot n de bloqueo del husillo Retire el tornillo de la hoja para ello g relo hacia la izquierda con la llave de tuercas mientras mantiene oprimido el bloqueo del husillo Retire la...

Page 35: ...iladasydebidamentetriscadas Si se utiliza una hoja desafilada se le impone una carga muy pesada a la sierra y se aumenta el peligro de un contragolpe Mantenga hojas extra a la mano de manera que siemp...

Page 36: ...la f brica Pero si el l ser se desalinea despu s de un uso prolongado consulte el apartado Ajustes FUNCIONAMIENTO NOTA Efect e un corte de prueba en un pedazo de madera desechable para asegurarse de q...

Page 37: ...ue el corte le quede siempre a la derecha Apoye la pieza de trabajo cerca del corte Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera que no se mueva durante el trabajo Evite colocar la sier...

Page 38: ...su lugar Gu e su sierra hacia el trabajo y complete el corte Suelte el gatillo del interruptor y deje que la hoja se detenga completamente Levante la sierra de la pieza de trabajo CORTE DE CAVIDADES...

Page 39: ...305 mm 10 12 pulg de la primera marca Trace una l nea gu a para conectar las dos marcas Vuelva a deslizar la sierra hasta la posici n inicial para poder ver toda la l nea gu a Conecte la sierra a una...

Page 40: ...delaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE El fabricante o su agente deben cambiar el cord n de corriente en ca...

Page 41: ...side of spring washer c t en cuvette de la rondelle ressort lado acopado de la arandela de resorte C Outside of spring washer ext rieur de la rondelle ressort lado exterior de la arandela de resorte D...

Page 42: ...e travailler on devrait pouvoir distinguer moins d une dent enti re parmi celles de la lame Ajuste correcto de la profundidad de la hoja Abajo de la pieza de trabajo debe quedar visible menos de un di...

Page 43: ...a de biseles C Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijaci n del bisel A A A Guideline ligne de coupe l nea gu a B 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a d...

Page 44: ...de coupe en biseau tope de bisel a 0 D Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijaci n del bisel E Combination square querre combin e escuadra de combinaci n F Blade lame hoja A B...

Page 45: ...pencil mark first pencil mark G Guideline ligne de coupe l nea gu a H Second pencil mark second pencil mark second pencil mark I Laser beam faisceau laser rayo gu a l ser J Turn adjustment screw count...

Page 46: ...20 NOTES NOTAS...

Page 47: ...21 NOTES NOTAS...

Page 48: ...1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une deman...

Reviews: