background image

3 - Español

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 

tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y 

son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas 

y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de conformidad 

con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones 

de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza la herramienta 

eléctrica para operaciones diferentes de las indicadas podría 
originar una situación peligrosa.

ADVERTENCIA:

Nunca utilice discos de trocear abrasivos de ninguna clase con 

esta sierra. De usarse hojas de corte no diseñadas para madera 
puede ocasionar daños físicos o graves lesiones personales.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 

instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 

descarga eléctrica o de lesiones.

PROCEDIMIENTOS DE CORTE

PELIGRO

:

Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la 

hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el 

alojamiento del motor. 

Si ambas manos están sujetando la 

sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas.

 

No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo. 

La 

protección no puede proteger al operador de la hoja bajo la pieza 
de trabajo.

 

Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de 

trabajo. 

Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse menos de 

un diente completo de la hoja.

 

Nunca sujete la pieza de trabajo con las manos ni puesta 

en la pierna. Asegure la pieza de trabajo en una plataforma 

estable. 

Es importante apoyar correctamente la pieza para reducir 

al mínimo la exposición del cuerpo, el atoramiento de la hoja y la 
pérdida de control.

 

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aisladas de 

sujeción al efectuar una operación en la cual la herramienta 

de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con 

su propio cordón eléctrico. 

Si se corta un cable “cargado”, es 

posible que las partes metálicas expuestas de la herramienta 
se “carguen” y, por lo tanto, el operador podría recibir una 
descarga eléctrica.

 

Al cortar al hilo, siempre utilice una guía de corte al hilo o 

una guía recta. Esto mejora la precisión del corte y reduce la 

posibilidad de que la hoja se atasque.

 

Use siempre hojas con orificios del árbol del tamaño y la forma 

correctos (con forma de diamante o redonda). 

Las hojas que no 

coinciden con los elementos de montaje de la sierra funcionarán 
de forma excéntrica, ocasionando la pérdida de control.

 

Nunca utilice un perno o arandelas de la hoja que estén 

dañados o sean incorrectos. 

Las arandelas y el perno de la hoja 

fueron diseñados especialmente para su sierra, para ofrecer un 
rendimiento óptimo y seguridad en el funcionamiento.

CAUSAS DE CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 

RELACIONADAS

  El contragolpe es una reacción súbita a un pellizcamiento, 

atoramiento o desalineación de la hoja de la sierra, lo cual causa 
el descontrol, levantamiento y salida de la misma de la pieza 
de trabajo, hacia el operador.

  Cuando el corte al irse cerrando pellizca o atora ajustadamente 

la hoja de corte, ésta tiende a detenerse y la reacción del motor 
impulsa de forma rápida y violenta la unidad hacia el operador.

  Si la hoja se tuerce o desalinea en el corte, los dientes situados 

en el borde posteriro de la hoja pueden encajarse en la superficie 
externa de la madera, causando de esta manera la salida de la 
hoja fuera del corte y un salto de la misma hacia el operador.

El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de 
procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 
evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 
las señalas abajo:

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus 

brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. 

Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado 

con ésta. 

El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte 

hacia atrás. Sin embargo, el operador puede controlar la fuerza 
del contragolpe si toma las precauciones apropiadas.

 

Cuando esté atorándose la hoja, o esté interrumpiéndose el 

corte por alguna razón, suelte el gatillo y mantenga inmóvil 

la sierra en el material hasta que se detenga completamente 

la sierra. Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo 

ni tirar de la misma hacia atrás mientras esté en movimiento 

la hoja de corte, ya que puede ocasionar un contragolpe. 

Investigue y tome las medidas correctivas adecuadas para 
eliminar la causa del atoramiento de la hoja.

 

Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la 

hoja en el corte y verifique que los dientes de la misma no 

estén encajados en el material. 

Si la sierra está atorándose, 

puede salirse de la pieza de trabajo o dar un contragolpe al 
volverse a rearrancar.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Summary of Contents for CSB135L

Page 1: ...ONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 8 Operation 8 12 Adjustments 13 Maintenance 14 Accessories 14 Illustrations...

Page 2: ...ask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before co...

Page 3: ...e guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounti...

Page 4: ...itations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields m...

Page 5: ...e study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operat...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INS...

Page 7: ...accident NOTICE To prevent damage to the spindle or spindle lock always allow motor to come to a complete stop before engaging spindle lock INSTALLING REMOVING BLADE See Figures 1 3 page 15 To install...

Page 8: ...re work in a well ventilated area and with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles CALIFORNIA PROPOSITION 65 OPERATION DANGER Keep...

Page 9: ...eavy load on the saw and increase the danger of kickback Keep extra blades on hand so that sharp blades are always available Gum and wood pitch hardened on blades will slow the saw down Remove saw bla...

Page 10: ...ser on when the tool is not in use Failure to heed this warning could result in possible serious personal injury The laser unit comes from the factory already installed and aligned If the laser become...

Page 11: ...th of cut that you can measure Also it is accurate only when the depth of cut is set at full maximum depth OPERATION CROSS CUTTING RIP CUTTING See Figure 16 page 17 When making a cross cut or rip cut...

Page 12: ...oward you Release the switch and allow the blade to come to a complete stop Lift the saw from the workpiece Clear corners out with a hand saw or sabre saw WARNING Never tie the lower blade guard in a...

Page 13: ...notch 10 12 in from the first mark Draw a guideline to connect the two marks Slide the saw back to the starting position so that the entire guideline is visible Connect the saw to a power supply Depre...

Page 14: ...ushes commutators etc Consequently we do not recommend using this product for extended work on these types of materials However if you do work with any of these materials it is extremely important to...

Page 15: ...oujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira...

Page 16: ...utilisateur Pour la refente toujours utiliser un guide longitudinal ou une r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Toujours utiliser des lames dont l al s...

Page 17: ...sation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et...

Page 18: ...Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min...

Page 19: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 20: ...m tre de la lame 184 mm 7 1 4 po Arbre de la lame 16 mm 5 8 po Profondeur de coupe 0 61 9 mm 2 7 16 po Profondeur de coupe 45 47 6 mm 1 7 8 po Profondeur de coupe 51 5 42 9 mm 1 11 16 po Vitesse vide...

Page 21: ...type de travail Pour r duire l exposition travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit approuv s tels que masques antipoussi res sp cialement con us pour filtrer les parti...

Page 22: ...forte charge sur la scie et accro t le risque de rebond Garder des lames de rechange port e de la main afin de toujours disposer d un outil aff t UTILISATION Lesr sidusgommeuxetlar sine s ch ssurlala...

Page 23: ...il n est pas en usage Ne pas prendre cette pr caution pourrait entra ner des blessures graves Le syst me laser est install et align en usine Si apr s un certain temps le syst me laser se d saligne con...

Page 24: ...un essai sur une chute afin de d terminer le d port du guide avant de commencer pour obtenir une coupe pr cise NOTE La distance s parant la ligne de coupe du guide est la distance sur laquelle le guid...

Page 25: ...N immobilisez jamais le prot ge lame inf rieur en position haute Si vous laissez la lame nu vous risquez de vous blesser gravement KIT DE GUIDE DE CHANT FACULTATIF Voir la figure 22 page 18 Utilisezl...

Page 26: ...deux marques Glisser la scie vers l arri re la position de d part afin de pouvoir voir la ligne de guidage Brancher la scie dans une prise de courant Appuyer et maintenir l interrupteur enfonc jusqu...

Page 27: ...pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupa...

Page 28: ...o de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interrup...

Page 29: ...siempre utilice una gu a de corte al hilo o una gu a recta Esto mejora la precisi n del corte y reduce la posibilidad de que la hoja se atasque Use siempre hojas con orificios del rbol del tama o y l...

Page 30: ...trica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de u...

Page 31: ...in serious personal injury V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci...

Page 32: ...ES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarlacorri...

Page 33: ...plana del husillo Las hojas m s grandes tocan las protecciones de la hoja y las m s gruesas impiden asegurarlas con el tornillo correspondiente en el husillo Cualquiera de estas dos situaciones puede...

Page 34: ...mantenga oprimido el bot n de bloqueo del husillo Retire el tornillo de la hoja para ello g relo hacia la izquierda con la llave de tuercas mientras mantiene oprimido el bloqueo del husillo Retire la...

Page 35: ...iladasydebidamentetriscadas Si se utiliza una hoja desafilada se le impone una carga muy pesada a la sierra y se aumenta el peligro de un contragolpe Mantenga hojas extra a la mano de manera que siemp...

Page 36: ...la f brica Pero si el l ser se desalinea despu s de un uso prolongado consulte el apartado Ajustes FUNCIONAMIENTO NOTA Efect e un corte de prueba en un pedazo de madera desechable para asegurarse de q...

Page 37: ...ue el corte le quede siempre a la derecha Apoye la pieza de trabajo cerca del corte Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de manera que no se mueva durante el trabajo Evite colocar la sier...

Page 38: ...su lugar Gu e su sierra hacia el trabajo y complete el corte Suelte el gatillo del interruptor y deje que la hoja se detenga completamente Levante la sierra de la pieza de trabajo CORTE DE CAVIDADES...

Page 39: ...305 mm 10 12 pulg de la primera marca Trace una l nea gu a para conectar las dos marcas Vuelva a deslizar la sierra hasta la posici n inicial para poder ver toda la l nea gu a Conecte la sierra a una...

Page 40: ...delaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE El fabricante o su agente deben cambiar el cord n de corriente en ca...

Page 41: ...side of spring washer c t en cuvette de la rondelle ressort lado acopado de la arandela de resorte C Outside of spring washer ext rieur de la rondelle ressort lado exterior de la arandela de resorte D...

Page 42: ...e travailler on devrait pouvoir distinguer moins d une dent enti re parmi celles de la lame Ajuste correcto de la profundidad de la hoja Abajo de la pieza de trabajo debe quedar visible menos de un di...

Page 43: ...a de biseles C Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijaci n del bisel A A A Guideline ligne de coupe l nea gu a B 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a d...

Page 44: ...de coupe en biseau tope de bisel a 0 D Bevel lock knob bouton de verrouillage de biseau perilla de fijaci n del bisel E Combination square querre combin e escuadra de combinaci n F Blade lame hoja A B...

Page 45: ...pencil mark first pencil mark G Guideline ligne de coupe l nea gu a H Second pencil mark second pencil mark second pencil mark I Laser beam faisceau laser rayo gu a l ser J Turn adjustment screw count...

Page 46: ...20 NOTES NOTAS...

Page 47: ...21 NOTES NOTAS...

Page 48: ...1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une deman...

Reviews: