Ruwido Easytip 1 User Manual Download Page 5

Einleitung

Die neue Generation der universellen Fernbedienungen.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des easytip der universellen Infrarot-

Fernbedienung für Ihr TV-Gerät.

Mit dem easytip haben Sie ein hochwertiges Produkt erworben.

Alle Informationen zu diesem Produkt werden ohne Rücksicht auf einen

eventuellen Patentschutz veröffentlicht. Warennamen werden ohne

Gewährleistung der freien Verwendbarkeit benutzt.

Bei der Erstellung der Texte und Abbildungen wurde mit größter Sorgfalt

vorgegangen.

Trotzdem können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen werden. Der
Hersteller kann für fehlerhafte Angaben und deren Folgen weder eine

juristische Verantwortung noch irgendeine Haftung übernehmen.

Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler ist der Hersteller

dankbar.

© 1999 by ruwido
Alle Rechte vorbehalten, auch für fotomechanische Wiedergabe und

elektronische Speicherung.
Printed in Austria.

ruwido-austria

Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: [email protected]
Internet: http://www.ruwido.com

8

Deu

tsch

Deu

tsch

Einsetzen und Wechseln der Batterien

Ihr easytip benötigt 2 Alkali-Microzellen 1,5 V (IEC LR 03, AAA).
Setzen Sie die Batterien gemäß der Markierung im Batteriefach ein.

Sollte das akustische Signal beim Drücken der Tasten nicht mehr wie

gewohnt ertönen bzw. das zu bedienende Gerät bei gewohnter Reich-

weite nicht mehr reagieren, so sind die Batterien auszuwechseln.

Belassen Sie die alten Batterien solange in der Fernbedienung, bis Sie

neue zur Hand haben. Die Restladung der Zellen hält Ihre Code-Einstel-

lung noch gespeichert.

Betätigen Sie während des Wechsel keine Taste, damit der easytip sein

Gedächtnis nicht verliert.

Bei defekten Zellen, oder wenn die Batterien erst nach längerer Zeit

eingesetzt werden, kann es vorkommen, daß der easytip sein
Gedächtnis verliert.

Geben Sie dann Ihre Codes, welche Sie in der Bedienungsanleitung

notiert haben, neu ein.

Entsorgen Sie die alten Batterien gemäß den Umweltvorschriften

Tastenbeschreibung

Abb.

a

Zifferntasten: 0 – 9

b

-/--: eine oder zwei Ziffern, 10, 1-

c

AV: Umschaltung auf den AV-Eingang (z. B.: VCR, SAT)

d

P+/P–: Umschalten zum nächsten/vorherigen Programm

e

+/– Vol: Regelung der Lautstärke

f

Stummschaltung: Aus- bzw. Einschaltung des Fernsehtons.

g

Power/Standby: Aus-/Einschalten der Geräte

h

Teletext ein

i

Teletext aus

Einstellen des easytip

Einstellung durch Code-Eingabe

1. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.

2. Wählen Sie aus der Code-Liste (zweites Heft) die Marke aus, für die

Sie den easytip einstellen möchten.

3. Drücken Sie die Tasten -/-- (Abb. b) und Teletext aus (Abb. i) gleich-

zeitig solange, bis ein zweimaliges Tonsignal ertönt

4. Geben Sie die erste 3-stellige Code-Nummer aus Ihrer Code-Liste

mit den Zifferntasten (Abb. a) Ihres easytip ein.

Achtung:

Die erste Ziffer der 3-stelligen Code-Nummer müssen Sie

innerhalb von 5 Sekunden nach dem zweimaligen Ertönen des Ton-

signales eingeben.
Tun Sie das nicht, ertönt das Tonsignal einmal lang, und Sie müssen
den Vorgang ab Punkt 3 wiederholen.

5. Nach der Eingabe der 3-stelligen Code-Nummer ertönt das Tonsignal

erneut zweimal.

Achtung:

Ertönt das Piepssignal einmal lange, obwohl Sie die erste Zif-

fer innerhalb von 5 Sekunden eingegeben haben, ist der Code ungültig.
Wiederholen Sie in diesem Fall den Programmiervorgang ab Punkt 3.

6. Richten Sie den easytip auf Ihr Fernsehgerät und drücken Sie die

Power/Standby-Taste (Abb. g). Wenn sich Ihr Fernsehgerät ausschal-
tet, ist Ihr easytip richtig eingestellt.

7. Sollte Ihr Fernseher nicht auf die eingestellte Code-Nummer reagieren

oder falsche Funktionen ausführen, dann verwenden Sie die nächste
Code-Nummer, die in der Code-Liste unter Ihrem Fabrikat angeführt
ist.
Die gängigsten Codes in der Code-Liste sind jeweils an erster Stelle
angeführt.

9

Summary of Contents for Easytip 1

Page 1: ...SOLUTIONS IN INFRARED ELECTRONICS User Manual 991 425 00...

Page 2: ...e sostituzione delle batterie pagina 21 Descrizione tasti pagina 21 Impostazione del easytip pagina 21 Lettura del codice pagina 23 Selzione dei segnali acustici pagina 23 Inhoud Inleiding pag 16 Aanb...

Page 3: ...e Otherwise the acoustic signal will sound once and you will have to repeat the procedure from step 3 5 After the 3 digit code has been entered the acoustic signal will sound twice to indicate that th...

Page 4: ...until your TV switches itself off Every 1 5 seconds the TV code is continued automatically and the appropriate standby command is sent When your easytip has found the right code your TV switches off...

Page 5: ...eingesetzt werden kann es vorkommen da der easytip sein Ged chtnis verliert Geben Sie dann Ihre Codes welche Sie in der Bedienungsanleitung notiert haben neu ein Entsorgen Sie die alten Batterien gem...

Page 6: ...n Codes durchgeschaltet werden mu bis der zu Ihrem Ger t passende Code gefunden wird nderung der Suchlaufrichtung Sollte vor allem im automatischen Suchlauf der passende Code ber gangen worden sein ka...

Page 7: ...ier chiffre du num ro de code trois positions dans l espace de 5 secondes apr s que le double bip sonored sonn Dans le cas o vous ne faites pas cela le bip sonore sonne une fois lon guement et vous de...

Page 8: ...os de code indiqu s dans la liste ou s il ne devait r agir que partiellement uti lisez la fonction de recherche de code 1 Mettez en marche votre t l viseur 2 Appuyez sur les touches Ill b et T l texte...

Page 9: ...n lungo periodo In questo caso inserite i Vostri codici annotati sul libretto d istruzione Non gettate le batterie usate nei rifiuti ma usate gli appositi contenitori Descrizione tasti Illustrazioni a...

Page 10: ...assato soprattutto usan do la ricerca automatica la direzione della ricerca puo essere modifica ta premendo il tasto Vol illus e per un massimo di 5 codici Attenzione Dopo 5 codici la direzione ricerc...

Page 11: ...r moet U binnen 5 seconden na het tweevoudige akoestische signaal invoeren Doet U dat niet klinkt het akoestische signaal n maal lang en U moet de procedure vanaf punt 3 herhalen 5 Na het invoeren van...

Page 12: ...t uitgezet en ga dan verder met programmeren vanaf punt 5 Voor automatische modus druk zonder onderbreking zolang op de Power Standby toets afb g tot Uw TV toestel wordt uitgezet en ga dan verder met...

Page 13: ...fran av den 3 siffriga koden m ste matas in inom 5 sekunder efter den dubbla akustiska signalen Om detta ej sker h rs en l ng akustisk signal och du m ste upprepa proceduren fr n och med punkt 3 5 Eft...

Page 14: ...TV och upprepa punkterna 2 5 tills en optimalt fungerande TV kod hittas Viktigt Vid ny start av kods kningen b rjar denna med den koden som anv ndes sist Kodlistans slut indikeras med tre pipsignaler...

Page 15: ...k n ajan kuluttua saattaa olla ett easytip on kadottanut muistinsa Siin tapauksessa sy t uudestaan koodit jotka olet merkinnyt muistiin k ytt ohjeeseen Toimita vanhat paristot paristojen palautuspiste...

Page 16: ...t sopiva koodi ohite taan vahingossa Siksi voit vaihtaa hakusuuntaa max 5 koodia painamalla n pp int Vol kuva e HUOM Viiden koodin j lkeen hakusuunta palautuu automaattisesti Painamalla n pp int Vol k...

Page 17: ...m tastes inn innen fem sekun der etter de to tonesignalene Dersom dette ikke skjer tidsnok h res et langt tonesignal og prosessen m gjentas fra og med pkt 3 5 N r den tresifrede koden er tastet inn ly...

Page 18: ...g med pkt 5 For automatisk drift Trykk inn power standby tasten ill g uten op phold helt til TV apparatet sl r seg av Hvert halvannet sekund koples koden automatisk videre Dermed sendes den aktuelle s...

Page 19: ...Notes...

Reviews: