background image

Rutland Furlmatic 910-4 Windcharger                                                                                      Installation & Operation

 

Doc No: SM-138 Iss. D  16.03.15

                                    27                                                       

Marlec Eng Co Ltd

 

Montage und Installation

 

Kurzanleitung mit elf Anhaltspunkten 

1.Wählen sie einen freien Standort, an dem der Windcharger einer freien Windströmung 

ausgesetzt ist und vermeiden Sie Hindernisse. Dies ist entscheidend für den effektiven 

Betrieb des klappbaren Schwanzsystems. Lesen Sie den Abschnitt über die

 Standortwahl.

 

2.Wählen Sie einen Montagemast mit einem inneren Durchmesser von 41 mm und einem 

äußeren Durchmesser von maximal 50 mm mindestens für den oberen 0,5 m, um eine 

sichere Befestigung am Turm zu gewährleisten. Jegliches Spiel zwischen dem Turm und 

dem Pfostenadapter muss mithilfe von Unterlegscheiben ausgeglichen werden. 

3.

Bohren Sie, falls erforderlich, in den Montagemast zur Vorbereitung der Befestigung und 

Inbetriebnahme des Windchargers. 

Siehe Montage und Installation [Assembly and 

Installation]. 

4.

Wählen sie ein geeignetes zweiadriges Kabel für den Anschluss des Windchargers zum 

Aufladekontrollgerät. Bis zu 20 Meter, dies sollte mindestens von einer 2.5mm² 

Querschnittsfläche sein. Ein Kurzabschnitt von einer 4mm² Querschnittsfläche ist für die 

Verbindung zwischen dem Aufladekontrollgerät und der Batterie erforderlich. 

Für weitere 

Abstände beziehen Sie sich bitte auf die Tabelle Kabelspezifikationen CableSpecifications 

5.

Bringen Sie den Montagemast in eine bestimmte Stellung, sodass das gewählte Kabel 

aufgezogen werden kann, das kann auch auf dem Boden durchgeführt werden, bevor sie 

den Mast anheben.

 

6.

Die Rotorblätter, das Heck- und Vorderteil an den Windcharger mit den mitgelieferten 

Befestigungsteilen montieren. 

Wichtig ist, dass 4 Schrauben pro Rotorblatt angebracht 

werden. 

7.

Schließen Sie das durchgezogene Kabel am Mast mit dem Kabelausgang des 

Windchargers mit der mitgelieferten Anschlussleiste an und mit Isolierband umwickeln. Es 

kann als Alternative eine einklinkende Steckvorrichtung verwendet werden. 

Wir empfehlen 

das Kabel zurückzuschlingen, um es mit einem Kabelbinder zu befestigen und eine 

Zugentlastung am Verbindungsstück zu erzielen.  

8.

Die Kabel mit Sorgfalt am Mast hinunter schieben, während das Passstück am Mast 

herunter gegleitet wird. Die Löcher in eine Reihe bringen und an der Stelle mit den 

mitgelieferten Schrauben und Muttern befestigen und mit dem Sechskantstiftschlüssel 

befestigen. 

Die Turbine darf nicht sich nicht unbehindert im Kreis drehen. 

9.Das Aufladekontrollgerät neben der Batterie lokalisieren und mit Sorgfalt ALLE Richtlinien 

und Installationsanweisungen für den Anschluss an den Windcharger bis durch zur Batterie 

befolgen.

 

 

10.Sicherstellen, dass die Batterieanschlüsse dauerhaft sind, da der Windcharger NIE ohne 

einen Anschluss mit der Batterie in Betrieb genommen werden darf. 

11.

Den Windcharger anheben und befestigen. Die Drehbewegungen können nun 

durchgeführt werden. Befolgen sie die im folgenden erläuterte “Inbetriebnahme – 5-Punkte 

Überprüfliste“. 

[Up and Running– 5 Points Final Checklist], 

ebenso die “Allgemeinen 

Richtlinien und Gefahrenhinweise”, die sich auf die obengenannten Punkte beziehen. 

 

Summary of Contents for FM910-4

Page 1: ...ic 910 4 Windcharger Installation Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 Marlec Eng Co Ltd Rutland FM910 4 Windcharger 12V or 24V Owners Manual Installation and Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 GB FR ES DE IT PL ...

Page 2: ...Rutland Furlmatic 910 4 Windcharger Installation Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 2 Marlec Eng Co Ltd Blank Page ...

Page 3: ...rical Connection Fitting to the Tower 10 Up and Running 10 Typical Wiring Diagrams 11 Siting The Windcharger 12 Tower Construction 13 Further System Requirements 14 Batteries 14 Cable Specification 14 Specification and Performance 15 Maintenance and Troubleshooting 16 Inspection and Maintenance 16 Troubleshooting 17 Instructions in Other Languages Installation Instructions abbreviated French Insta...

Page 4: ...lf with its contents before installing and operating the Windcharger system Summary of Features and Uses Automatic furling tail fin directs the turbine out wind above 15m s for gale protection Low wind speed start up maximises power generation in low winds High grade construction materials for durability in the harshest environments Provides a D C power supply to charge 12 or 24 V battery banks De...

Page 5: ...d of time we recommend that the turbine either be covered to give protection from the weather or removed and stored in a dry location We recommend the use of Marlec charge regulator that includes a shutdown switch Choose a calm day to install the equipment and consider other safety aspects No attempt to repair the system should be made until the wind generator is restrained from turning The Windch...

Page 6: ... Will Need Other Items You Will Need Suitable wire stripper Small terminal screwdriver Large flat blade screwdriver Crosshead screwdriver 10mm and 17mm Spanner Tower Mounting pole Batteries Battery terminals Cable Connector blocks as determined by your total system Other Items You May Have Selected from Marlec A Rutland Charge Regulator visit www marlec co uk for current models Land Tower and Rigg...

Page 7: ...is may be done on the ground before raising the pole so that the selected cable can be threaded along it 6 Fit the blades tail and nose to the Windcharger using fasteners provided It is essential that 4 screws are fitted per blade 7 Join the cable threaded through the pole to the Windcharger output cable using the connector block provided Wrap with insulating tape Alternatively use a latching plug...

Page 8: ... on centre punch positions Note Use metric measurements for this operation Blade Nose Assembly 1 Place the generator assembly on a flat surface hub side down Position blade as shown The blades will only fit one way around Fig 2 2 Insert the protrusion at the trailing edge of the blade root fixing first into the socket to align with the corresponding recess in the blade socket The blade can be inse...

Page 9: ...ing mechanism and should not be altered For the effective operation of the furling system the wind turbine must be sited to ensure it is as free as possible from turbulence and the tower is in a stable upright position Fig 6 Fig 5 5 Fit the plastic nose dome in position on the front of the generator hub and secure in place with the three nylon screws provided Fig 4 Recheck the tightness of all scr...

Page 10: ...to the tower whilst gently easing the cable from the tower base to ensure the cable is not trapped 6 Secure the wind generator to the tower using the hex head bolts and tab washers provided Use a flat blade screwdriver to fold the tabs around the hex head bolt this helps to prevent the bolts from loosening Up and Running Five Point Final Checklist Before raising and securing the wind generator 1 C...

Page 11: ...o Ltd Typical Wiring Diagrams For Rutland FM910 4 Windcharger Rutland FM 910 4 with HRSi Charge Regulator Rutland FM 910 4 with HRDi Charge Regulator Optional Solar Panel s Optional Solar Panel s Optional 2nd Battery Bank NB Follow the installation instructions provided with the selected Marlec regulator ...

Page 12: ...nd turbulence Wind sheer describes the interference between the fast moving upper air and the slow moving air close to the ground and the resulting decrease in average wind speed as one gets closer to the ground Turbulence is caused by the wind passing over obstructions such as trees and buildings Both wind sheer and turbulence diminish with height and can be overcome simply by putting the machine...

Page 13: ...n diameter Rigging screws should be a minimum of 5mm in diameter All items should be galvanised or stainless steel for protection against corrosion Where guy lines are looped the loop must incorporate a thimble and be fitted with a minimum of three rope grips All ground fixings must be made suitable according to the terrain Pivot type towers are recommended as these allow for easier installation a...

Page 14: ... be made to the battery terminals Never use crocodile clips or similar devices We strongly recommend that one of the voltage regulators available from Marlec is fitted to prevent batteries becoming overcharged in strong winds and during low energy consumption periods A regulator is essential with gel and sealed batteries Batteries may be linked as shown in the figures 10 and 11 It is essential to ...

Page 15: ...erformance Curve Note The curve shown below is for clear non turbulent wind conditions this may not be achieved in some installations Refer to the section on Siting to optimise performance at your site Wind speeds are those flowing across the turbine of the Windcharger and may not reflect those measured at mast top or those reported by the Met Office ...

Page 16: ...tating Whilst the generator is stationary the following routine checks should be performed 1 Check the blades for damage eg chips or nicks Replace any damaged blades The turbine should not be operated with damaged blades as this may cause imbalance resulting in premature wear and possible failure Check the blade screws for tightness 2 Check all other nuts bolts and screws for tightness 3 Check the...

Page 17: ...o DC Amps scale of between 5 and 10 if possible Connect the meter positive probe to the wind generator output positive cable and the meter negative to the regulator input positive Provided there is sufficient wind there should be a current reading This establishes that power is being delivered Using the same multimeter setting as above measure between the regulator to battery and the battery Provi...

Page 18: ...lf tapping screws holding the brush holder assemblies in place Remove any black deposits from slipring with fine emery paper Heavy deposits and reduced power indicate a possible reverse connection to the battery Check brushes for undue wear and replace if necessary 7 Check hub for free rotation with generator disconnected from battery the hub does not rotate freely check for a possible short circu...

Page 19: ...age en toute sécurité sur le mât de fixation le diamètre extérieur de celui ci NE DOIT PAS dépasser les 50 mm à son extrémité haute sur une longueur de 0 5 m Pour obtenir un mât adapté la partie au dessous peut avoir un diamètre supérieur Pour le bon fonctionnement du mécanisme automatique de mise en drapeau actionné par l aileron il est indispensable que le mât de fixation soit posé à la vertical...

Page 20: ...a vitesse du vent diminue Dans des vents à des vitesses élevées ce mouvement peut se répéter plusieurs fois Comme élément de sécurité secondaire le Windcharger est équipé d un thermostat intégré qui protège le générateur contre une surchauffe dans des conditions extrêmes Dans ce mode la production d électricité s arrête La turbine ralentit temporairement jusqu à ce que la température baisse Ensuit...

Page 21: ...ssaire 5 Passer le câble dans le mât cela peut se faire au sol avant de dresser le mât 6 Fixer les pâles l aileron et le cône avant sur l éolienne à l aide des fixations fournies Chaque pâle doit être montée avec les quatre vis fournies 7 Utiliser le bloc de connexion fourni pour raccorder le câble passé dans le mât au câble sur l éolienne Protéger la connexion avec du ruban isolant Vous pouvez au...

Page 22: ...ertencias generales El diámetro exterior del mástil de montaje NO DEBE superar los 50 mm en los 0 5 metros superiores para garantizar un ajuste correcto Debajo de dicha sección pueden utilizarse mástiles para crear una torre adecuada Para que el funcionamiento del sistema de plegado de la cola sea el adecuado es imprescindible que el mástil de montaje se halle en posición vertical Una torre no sop...

Page 23: ...alta intensidad El mecanismo de plegado de la cola en el modelo Furlmatic se pondrá en funcionamiento ante viento intenso orientando la turbina fuera de la dirección principal del viento para reducir su velocidad Volverá a situarse en la dirección del viento en cuando la velocidad descienda y efectuará esta operación en ciclos durante periodos de viento elevado Como medida de seguridad adicional e...

Page 24: ...o puede hacerlo en el piso antes de levantar el mástil de tal manera que el cable seleccionado pueda enroscarse a lo largo del mismo 6 Ajuste las paletas la cola y la nariz del cargador eólico mediante los fijadores proporcionados Es esencial que ajuste 4 tornillos por paleta 7 Una el cable enroscado en el mástil al cable de salida del cargador eólico mediante el bloque conector proporcionado Envu...

Page 25: ...kaler Montagemast entscheidend Beachten Sie dass bei einem nicht unterstützten Turm besonders bei starken Winden Querbewegungen auftreten wodurch das Klappsystem Furling negativ beeinflusst werden könnte und eventuelle Schäden am Windcharger auftreten könnten Bei der Drehbewegung ist der Windcharger in der Lage Stromspannungen höher als die Nennspannung zu erzeugen Es darf nie zugelassen werden da...

Page 26: ...ung nach und die Turbine wird vorübergehend verlangsamt bis zu dem Zeitpunkt wenn eine niedrigere Temperatur erreicht ist und der Generator erneut angeschlossen und ein Ladevorgang durchgeführt wird Dies könnte als ein Zyklus bei länger andauernden starken Winden besonders bei hohen Umgebungstemperaturen interpretiert werden Außentemperaturen Falls ein Zugriff ohne Gefahr möglich ist wird es bevor...

Page 27: ... aufgezogen werden kann das kann auch auf dem Boden durchgeführt werden bevor sie den Mast anheben 6 Die Rotorblätter das Heck und Vorderteil an den Windcharger mit den mitgelieferten Befestigungsteilen montieren Wichtig ist dass 4 Schrauben pro Rotorblatt angebracht werden 7 Schließen Sie das durchgezogene Kabel am Mast mit dem Kabelausgang des Windchargers mit der mitgelieferten Anschlussleiste ...

Page 28: ...ma di coda ad avvolgi mento che l asta montante sia verticale Si osservi che una torretta non supportata subirà uno spostamento laterale in particolare in caso di vento forte e l avvolgi mento potrebbe essere influenzato negativamente con potenziali danni per il carica tore eolico Mentre il generatore eolico gira è in grado di generare tensioni in eccesso rispetto alla tensione nominale La turbina...

Page 29: ...vento in modo da rallentarla Ritornerà ad affrontare il vento quando la velocità eolica di minuisce e opererà ciclicamente in prresenza di vento a velocità elevata Come misura di sicurezza secondaria il caricatore eolico ha un termostato incorporato che può operare in condizioni estreme per impedire il surriscaldamento del generatore In questa modalità l emissione cesserà e la turbina rallenterà t...

Page 30: ...o sul terreno prima di sollevare il palo in modo che il cavo selezionato possa essere filettato lungo di esso 6 Montare la coda e il naso al generatore eolico mediante i dispositivi di fissaggio in dotazione 7 Unire il cavo filettato lungo il palo al cavo di uscita del generatore eolico utilizzando il connettore in dotazione Avvolgere con nastro isolante Inalternativa utilizzare una spina e una pr...

Page 31: ...ytu Poni ej tej d ugo ci mo na stosowa profile o wi kszej rednicy aby uzyska odpowiedni konstrukcj wie y Aby mo liwa by a prawid owa praca mechanizmu ustawiania pod odpowiednim k tem maszt musi by zamontowany pionowo Nale y pami ta e nieusztywniona wie a b dzie porusza si na boki szczególnie przy silnych podmuchach co mo e negatywnie wp ywa na odpowiednie ustawienie urz dzenia wzgl dem wiatru i w ...

Page 32: ... si wzgl dem wiatru w przypadku uszkodze spowodowanych silnym wiatrem nast puje utrata gwarancji Silny wiatr mechanizm ustawiania si pod odpowiednim k tem w modelu Furlmatic dzia a przy silnych podmuchach powoduj c wolniejsz prac turbiny Po ustaniu si y wiatru powoduje on ponowne czo owe ustawienie generatora adowarka wiatrowa ma wbudowany termostat pe ni cy dodatkow funkcj bezpiecze stwa Zadzia a...

Page 33: ...stawi maszt mo na to zrobi na gruncie przed podniesieniem masztu aby mo liwe by o przeci gni cie przygotowanego przewodu 6 Zamocowa czo ow i ogonow cz turbiny wiatrowej korzystaj c ze znajduj cych si w komplecie elementów z cznych 7 Za pomoc znajduj cego si na wyposa eniu bloku cznika po czy przewód przeci gni ty przez maszt z przewodem wyj ciowym turbiny wiatrowej Owin po czenie ta izolacyjn Ewen...

Page 34: ...rger Installation Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 34 Marlec Eng Co Ltd For Your Records For your future reference we recommend you note the following Serial Number Date of Purchase Date of Installation Type of Regulator Notes ...

Page 35: ...imited Rutland House Trevithick Road Corby Northamptonshire NN17 5XY England or to an authorised Marlec agent This Warranty is void in the event of improper installation owner neglect misuse damage caused by flying debris or natural disasters including lightning and hurricane force winds This warranty does not extend to support posts inverters batteries or ancillary equipment not supplied by the m...

Page 36: ...ation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 36 Marlec Eng Co Ltd Did you know Marlec also offer Solar Energy Systems Solar power that works with your Rutland Windcharger Energy saving solar panels for your home Solar power to keep your batteries topped up on board ...

Reviews: