background image

3-PRONG GROUNDED TYPE PLUG

This appliance is equipped with a grounded type 3-wire cord (3-
prong plug). This plug will only fit into an electrical outlet made for
a 3-prong plug. This is a safety feature. If the plug should fail to fit
the outlet, contact an electrician to replace the obsolete outlet.
Do not attempt to defeat the safety purpose of the Grounding
Pin part of the 3-prong plug.

SHORT CORD INSTRUCTIONS

A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 

Longer detachable power-supply cords or extension cords are
available  and may be used if care is exercised in their use. 

If a longer detachable power-supply or extension cord is used, 
(1) the marked electrical rating of the cord set or extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the
appliance, and (2) the cord should be arranged so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on
by children or tripped over accidentally.

The extension cord should be a grounding-type 3-wire cord.

ELECTRIC POWER

If the electric circuit is overloaded with other appliances, your
appliance may not operate. It should be operated on a separate
electrical circuit.

PLASTICIZER WARNING

CAUTION:

To prevent Plasticizers from migrating from the 

finish of the counter top or table top or other furniture, place 

NON-PLASTIC

coasters or place mats between the appliance 

and the finish of the counter top or table top.

Failure to do so may cause the finish to darken, permanent
blemishes may occur or stains can appear.

2

19

8. Incliner le fond du filtre à eau légèrement vers l'avant et

l'avancer doucement vers le bec verseur, jusqu'à ce que le
fond du filtre à eau se mette en place dans la rainure entre la
paroi et le fond de la bouilloire.

9. Appuyer doucement vers le bas sur le taquet de la partie

supérieure du filtre à eau pour glisser celui-ci sous le rebord,
pousser ensuite vers le bec verseur. Les deux glissières situées
sur l'avant du filtre à eau doivent venir se loger dans les trous
de la plaque en métal qui recouvre le bec verseur.

REMARQUE :  Afin de fonctionner convenablement, le filtre à eau

doit être centré derrière le bec verseur.

10. Rincer la bouilloire à l’eau fraîche, elle est maintenant à

nouveau prête à l'emploi. 

Conseils d’entre t i e n

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

1. Débrancher le socle d’alimentation de la prise de courant et

laisser la bouilloire refroidir complètement avant de la
nettoyer.

2. Nettoyer la bouilloire, à l'intérieur et à l'extérieur, à l’aide d’un

chiffon humide.

3. En essuyant l’intérieur de la bouilloire, faire bien attention de

ne pas se prendre la main sur le rebord de l’indicateur du
niveau maximum d’eau.

4. Ne pas utiliser des agents de nettoyage ou des solvants

abrasifs.

5.

Ne pas immerger la bouilloire ou la base dans l'eau ou dans
tout autre liquide. 

6. S’assurer que tous les connecteurs et les prises sont toujours

gardés au sec.

Summary of Contents for RHOK3123 Classic Satin

Page 1: ...anty Service A flat rate charge by model is made for out of warranty service Include 8 00 U S for return shipping and handling We will notify you by mail of the amount of the charge for service and re...

Page 2: ...ity for examination repair or adjustment 6 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury 7 Do not use outdoors 8 Do not let...

Page 3: ...other furniture place NON PLASTIC coasters or place mats between the appliance and the finish of the counter top or table top Failure to do so may cause the finish to darken permanent blemishes may oc...

Page 4: ...e eau qui emp che les particules de tartre de passer au travers du bec verseur de l appareil Ce filtre eau est amovible pour faciliter le nettoyage Vous devez nettoyer le filtre eau lorsque des d p ts...

Page 5: ...AT BOILING WATER MAY BE EJECTED 4 17 Conseils d entretien LE TARTRE Le tartre est principalement constitu de carbonate de calcium de la craie un min ral naturel et inoffensif que l on retrouve dans la...

Page 6: ...r Base from the electrical outlet Remove the Kettle from the Power Base Wait until the Kettle has cooled down before filling as the element will be hot and spitting may occur 5 16 REMARQUE Lorsque vou...

Page 7: ...ling empty the Kettle and rinse it out several times with fresh water then fill it with fresh water boil and discard the water This should ensure that no chemical residues are left in the Kettle 6 15...

Page 8: ...with fresh water and it s ready for use 7 14 NIVEAU SONORE Dans la mesure o l l ment chauffant avec DISQUE OPTEC permet l eau d atteindre son point d bullition plus rapidement qu avec un l ment chauff...

Page 9: ...e de vie User Maintenance Instructions CLEANING INSTRUCTIONS 1 Unplug the Power Base from the electrical outlet and let the Kettle cool down completely before cleaning 2 Clean the Kettle inside and ou...

Page 10: ...nge devrait tre de type cordon de terre trois broches 10 MISES EN GARDE IMPORTANTES Pendant l utilisation de tout appareil lectrom nager toujours observer les pr cautions l mentaires de s curit y comp...

Page 11: ...anty Service A flat rate charge by model is made for out of warranty service Include 8 00 U S for return shipping and handling We will notify you by mail of the amount of the charge for service and re...

Reviews: