background image

 

 

 

 

FR 

 

Broyeur de branches et 

restes végétaux  

RURIS ST100 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for ST100

Page 1: ...Tocător de crengi și resturi vegetale RURIS ST100 ...

Page 2: ...iuni de siguranță 4 2 1 Etichete pe utilaj 4 3 Prezentarea generală a utilajului 7 4 Date tehnice 8 5 Ghidul de montaj 9 6 Punerea în funcțiune 11 7 Metode de utilizare 12 8 Întreținerea și depozitarea 13 9 Declarații de conformitate 14 ...

Page 3: ...soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania R...

Page 4: ...ne CE Pericol Citiți manualul de utilizare Folosiți căști de protecție Folosiți mânuși de protecție Folosiți cizme sau pantofi de protecție Pericol de vătămare corporală a persoanelor aflate în apropierea utilajului Feriți utilajul de umezeală Ghidul utilizatorului ...

Page 5: ...l asigurați vă că sunteți familiarizat cu toate atașamentele și comenzile de operare precum și cu funcțiile acestora Țineți cont de condițiile reale de lucru și de sarcina pe care o aveți Utilizarea instrumentelor electrice în alte scopuri decât cele prevăzute poate duce la situații periculoase Înainte de utilizare verificați cablul de conectare pentru a detecta orice semne de deteriorare Nu utili...

Page 6: ...rii autorizate de producător Toate lucrările de reparații trebuie efectuate exclusiv la un service autorizat RURIS Înainte de punerea în funcțiune a utilajului verificați șuruburile piulițele precum și alte materiale de fixare și verificați dacă capacele și semnele de protecție sunt la locul lor ...

Page 7: ...7 1 3 PREZENTAREA GENERALĂ A UTILAJULUI 1 Cablu de alimentare 2 Comutator ON OFF 3 Protector de suprasarcină 4 Buton de blocare a buncărului 5 Jgheab de alimentare Buncăr 6 Capacul carcasei 7 Jgheab de descărcare ...

Page 8: ...EHNICE Tip produs Tocător Tip motor Electric Tip alimentare Rețea Viteza de tăiere rot min 4500 rot min Tensiune alimentare 230V 240V Putere 2 5 KW Volum coș colector 40L Număr roți 2 Diametrul de tăiere 30 mm ...

Page 9: ... 13 14 19 9 5 GHIDUL DE MONTAJ 8 Capac roată x2 16 Șurub fix x2 9 Roată x2 17 Cheie 10 Axa roții 18 Cheie hexagonală 11 Distanțier roată x2 19 Picior stâng 12 Tubul osiei 20 Cadru 13 Șaibă x2 21 Picior drept 14 Șaibă x2 22 Paletă 15 Piuliță x2 ...

Page 10: ...ră a celor două picioare 19 și 21 2 Poziționați tubul osiei 12 între cele două picioare 19 și 21 3 Glisați puntea roții 10 prin orificiul unuia dintre picioare 19 apoi prin tubul osiei 12 și afară prin orificiul din celălalt picior 21 4 Poziționați șaibele 14 și distanțierul roții 11 pe fiecare capăt al osiei 5 Împingeți roțile 9 pe fiecare capăt al axei roții 10 ...

Page 11: ...locați cadrul final 20 la cele 2 picioare 19 și 20 folosind șuruburi fixe 16 Conectați suportul cu corpul tocătorului 6 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE Pornirea Asigurați vă că poziția comutatorului este OFF Conectați tocătorul la priză folosind un prelungitor dacă este necesar Apăsați comutatorul PORNIT OPRIT pe PORNIT pentru a porni Oprirea Apăsați comutatorul PORNIT OPRIT pe OPRIT pentru a opri tocătorul ...

Page 12: ... sensul acelor de ceasornic înainte de operare 7 METODE DE UTILIZARE 1 Tăiați deșeurile care au fost depozitate timp de câteva zile și sunt ofilite și puțin umede alternativ cu ramurile uscate Acest lucru împiedică blocarea lamelor de tăiere Materialul cu ramificație largă cu frunze trebuie tăiate complet înainte de a realimenta Asigurați vă că materialul tocat poate cădea liber din fanta de evacu...

Page 13: ...ngă material coroziv sau surse de încălzire centrale sobe Curățarea ν Manipulați utilajul cu grijă și curățați l în mod regulat pentru a i prelungi durata de viață ν Păstrați fantele de ventilație curate și fără praf ν Curățați unitatea cu o cârpă umedă și o perie moale ν Curățați zona de tăiere și descărcare de toate obiectele care ar putea bloca lamele Pentru a proteja piesele metalice de rugină...

Page 14: ...lecta separat aceste DEEE Colectarea acestor deșeuri numite DEEE se va efectua prin Serviciul Public de Colectare de pe raza fiecărui județ și prin centre de colectare organizate de operatorii economici autorizați pentru colectarea DEEE Informații furnizate de către Administrația Fondului de Mediu www afm ro sau jurnalul Uniuni Europene Consumatorii pot preda DEEE în mod gratuit în punctele de col...

Page 15: ...siguranta si securitate Standardul EN ISO 12100 2010 Masini Securitate Directiva 2014 35 UE HG 409 2016 privind echipamentele de joasa tensiune Directiva 2014 30 UE privind compatibilitatea electromagnetica HG 487 2016 privind compatibilitatea electromegnetica actualizata 2019 am efectuat atestarea conformitatii produsului cu standardele specificate si declaram ca este conform cu principalele ceri...

Page 16: ...000 6 1 2019 EN 61000 6 1 2019 Compatibilitate electromagnetica standarde generale Imunitate pentru mediile rezidenţiale comerciale şi uşor industrializate SR EN 55014 1 2017 Compatibilitate electromagnetică Cerinţe pentru aparate electrocasnice unelte electrice şi aparate similare Partea 1 Emisie SR EN 55014 2 2015 Compatibilitate electromagnetică Cerinţe pentru aparate electrocasnice scule elect...

Page 17: ...temul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale Marca si numele fabricantului C C B P T CO LTD Nota documentatia tehnica este detinuta de producator Precizare Prezenta declaratie este conforma cu originalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 08 07 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 ...

Page 18: ...SO 12100 2010 Masini Securitate Directiva 2000 14 CE amendata de Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot in mediu Directiva 2014 35 UE HG 409 2016 privind echipamentele de joasa tensiune Directiva 2014 30 EU HG 487 2016 privind compatibilitatea electromagnetica actualizata am efectuat atestarea conformitatii produsului cu standardele specificate si declar...

Page 19: ...HU Ágaprító és szecskázó gép RURIS ST100 ...

Page 20: ...ZETÉS 3 2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 4 2 1 A GÉPEN SZEREPLŐ CÍMKÉK 4 3 A GÉP ÁLTALÁNOS BEMUTATÁSA 7 4 MŰSZAKI ADATOK 8 5 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ 9 6 ÜZEMBEHELYEZÉS 11 7 HASZNÁLATI MÓDSZEREK 12 8 KARBANTARTÁS ÉS RAKTÁROZÁS 13 ...

Page 21: ...lett megoldásokat is kínál Az ügyféllel való kapcsolat fontos eleme az értékesítés előtti és az értékesítés utáni tanácsadás amelynek során a RURIS ügyfelek számára rendelkezésre állnak a partnerüzletek és szolgáltatóhelyek teljes hálózata A vásárolt termék élvezetéhez olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet Az utasítások betartásával hosszú távú felhasználást garantálunk Önnek A RURIS v...

Page 22: ... EK Európai szabványok Veszély Olvassa el a használati kézikönyvet Használjon védősisakot Használjon védőkesztyűt Használjon védőcsizmát vagy védőlábbelit Személyi sérülés veszélye a gép közelében tartózkodó személyekre Tartsa távol a készüléket nedvességtől ...

Page 23: ...óit Vegye figyelembe a valós munkakörülményeket és a feladatot Az elektromos eszközök nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetekhez vezethet Használat előtt ellenőrizze hogy a csatlakozókábel nem sérült e Ne használjon olyan elektromos kábeleket amelyek kapcsolói hibásak Figyelem A pengék a motor leállítása után tovább működnek Húzza ki a csatlakozót a konnektorból amikor elhagyja a gépet...

Page 24: ...HU 6 A gép üzembe helyezése előtt ellenőrizze a csavarokat anyákat és egyéb rögzítőelemeket és ellenőrizze hogy a fedelek és a védőjelzések a helyükön vannak e ...

Page 25: ... 4 3 2 1 3 A GÉP ÁLTALÁNOS BEMUTATÁSA 1 Hálózati csatlakozó kábel 2 BE és KIKAPCSOLÓ gomb ON OFF 3 Túlterhelés elleni védelem 4 Gomb az adagoló garat lezárásához 5 Adagoló garat 6 Ház burkolat 7 Kiürítő csatorna ...

Page 26: ... típusa Aprító Szecskázó Motor típusa Elektromos Táplálás típusa Hálózat Vágási sebesség fordulat perc 4500 fordulat perc Tápfeszültség 230V 240V Teljesítmény 2 5 KW Gyűjtőtartály kapacitása 40L Kerekek száma 2 Vágási átmérő 30 mm ...

Page 27: ... 18 9 10 9 9 5 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ 8 Kerékfedő x2 16 Rögzített csavar x2 9 Kerék x2 17 Kulcs 10 Keréktengely 18 Hex kulcs 11 Kerék távtartó x2 19 Bal láb 12 Tengelycső 20 Keret 13 Alátét x2 21 Jobb láb 14 Alátét x2 22 Paletta 15 Csavaranya x2 ...

Page 28: ...cs Csavarhúzó Rögzítse a vázhoz a kerekeket 1 Helyezze be a keretet 20 a két láb mindegyik nyílásába 19 és 21 2 Helyezze a tengelycsövet 12 a két láb közé 19 és 21 3 Csúsztassa át a keréktengelyt 10 az egyik láb lyukán 19 majd a tengelycsövön keresztül 12 és a másik lábon 21 lévő lyukon keresztül ...

Page 29: ...ékfedőt hogy eltakarja a tengelyek végeit 8 Rögzítse a végső keretet 20 a 2 lábnál 19 és 20 a rögzítő csavarokat használva 16 Kapcsolja a tartót az aprítógép testéhez 6 ÜZEMBEHELYEZÉS Indítás Győződjön meg arról hogy a kapcsoló KI OFF van kapcsolva Szükség esetén hosszabbító kábellel csatlakoztassa az aprítógépet egy konnektorhoz A bekapcsoláshoz nyomja meg a BE KI ON OFF kapcsoló gombot BE ON áll...

Page 30: ...t reteszelő gombját az óramutató járásával megegyező irányba forgatva 7 HASZNÁLATI MÓDSZEREK 1 Aprítsa a több napig tárolt elszáradt és kissé nedves hulladékot felváltva a száraz ágakkal Ez megakadályozza a vágókések megakadását A szétágazó koronájú leveles anyagot az újra adagolás előtt teljesen fel kell vágni Ügyeljen arra hogy az apróra vágott anyag szabadon kieshet az ürítő csatornán 2 Vegye f...

Page 31: ...rafelé Óvatosan húzza az egységet Tárolja a gépet száraz és tiszta helyen Ne tárolja maró anyagok vagy hőforrások kazánok kályhák közelében Tisztítás Óvatosan bánjon a készülékkel és rendszeresen tisztítsa meg annak érdekében hogy az élettartamát meghosszabbítása Tartsa a szellőzőnyílásokat tisztán és portól mentesen Tisztítsa meg az egységet nedves törlővel és puha kefével Tisztítsa meg a vágó és...

Page 32: ...ések hulladékait válogatás nélküli települési hulladékként ártalmatlanítani és ezeket a villamos ügyintézési cikkeket külön kell összegyűjteniük E megnevezett hulladékok begyűjtését a közbeszedési szolgáltatáson keresztül végzik az egyes megyék sugarán belül valamint az első és a vagyoni hulladékok begyűjtésére engedélyezett gazdasági szereplők által szervezett gyűjtőközpontokon keresztül A www af...

Page 33: ...FR Broyeur de branches et restes végétaux RURIS ST100 ...

Page 34: ...nsignes de sécurité 4 2 1 Etiquettes sur l outillage 4 3 Présentation générale de la machine 7 4 Données techniques 8 5 Guide de montage 9 6 Mise en marche 11 7 Méthodes d utilisation 12 8 Maintenance et stockage 13 9 Declarations de conformité 14 ...

Page 35: ...olutions complètes Un élément important dans la relation avec le client est le conseil tant avant la vente qu après la vente les clients RURIS ayant à leur disposition tout un réseau de magasins partenaires et de points de service Pour profiter du produit que vous avez acheté veuillez lire attentivement le manuel d utilisation En suivant les instructions vous aurez la garantie d une utilisation à ...

Page 36: ...s européens CE Danger Lire le manuel d utilisation Utiliser les casques de protection Utiliser les gants de protection Utiliser des bottes ou des chaussures de protection Danger de blessures des personnes se tenant à proximité de l outillage Tenir à l abri de l humidité ...

Page 37: ...iarisé avec tous les accessoires et commandes de fonctionnement ainsi que leurs fonctions Tenez compte des conditions réelles de travail et de la tâche que vous avez L utilisation d instruments électriques à des fins autres que celles prévues peut conduire à des situations dangereuses Avant l utilisation vérifiez le câble de connexion pour tout signe de dommage N utilisez pas de câbles électriques...

Page 38: ...ion doivent être effectués exclusivement par un centre de service agréé RURIS Avant de démarrer la machine vérifiez les boulons écrous et autres fixations et assurez vous que les couvercles et les panneaux de protection sont en place ...

Page 39: ... PRESENTATION GENERALE DE LA MACHINE 1 Câble d alimentation 2 Commutateur ON OFF 3 Protecteur pour la surcharge 4 Bouton de verrouillage du bunker 5 Trémie d alimentation Bunker 6 Couvercle du boîtier 7 Goulotte d éjection ...

Page 40: ...du produit Broyeur Type du moteur Electrique Type d alimentation Réseau Vitesse de broyage t min 4500 t min Tension d alimentation 230V 240V Puissance 2 5 KW Volume du panier collecteur 40L Nombre de roues 2 Diamètre de broyage 30 mm ...

Page 41: ... 10 9 9 5 GUIDE DE MONTAGE 8 Enjoliveur de roue x2 16 Vis fixe x2 9 Roue x2 17 Clé 10 Axe de la roue 18 Clé hexagonale 11 Entretoise de roue x2 19 Pied gauche 12 Tube de l axe 20 Cadre 13 Rondelle x2 21 Pied droite 14 Rondelle x2 22 Palette 15 Ecrou x2 ...

Page 42: ...trou des deux pieds 19 et 21 2 Mettez le tube de l axe 12 entre les deux pieds 19 et 21 3 Glisse le pont de la roue 10 par l orifice de l un des pieds 19 ensuite par le tube de l essieu 12 et par l orifice de l autre pied 21 4 Positionnez les rondelles 14 et l entretoise de roue 11 à chaque extrémité de l essieu 5 Poussez les roues 9 sur chaque extrémité de l axe de roue 10 ...

Page 43: ...la position du commutateur est OFF Connectez le broyeur à une prise en utilisant une rallonge si nécessaire Appuyez sur l interrupteur ON OFF sur ON pour allumer Arrêt Appuyez sur le commutateur ON OFF sur OFF pour arrêter le broyeur ATTENTION Le broyeur ne va pas fonctionner si le bouton de verrouillage du bunker est lâche Protection de surcharge Le broyeur est équipé d une protection contre les ...

Page 44: ...nt la réalimentation Assurez vous que le matériau broyé peut tomber librement de la fente d évauation 2 Observez la vitesse de travail du broyeur et ne le surchargez pas 3 Avant d écraser les racines retirez la terre et les pierres 6 N écrasez pas les matériaux mous et humides comme les déchets de cuisine portez les directement au compost 7 Gardez quelques branches sèches pour la fin car elles aid...

Page 45: ...as les équipements et pièces électriques et électroniques industriels avec les ordures ménagères Informations DEEE Compte tenu des dispositions de GEO 195 2005 concernant la protection de l environnement et O U G 5 2015 Les consommateurs tiendront compte des indications suivantes pour la livraison des déchets électriques spécifiées ci dessous Les consommateurs ont l obligation de ne pas éliminer l...

Page 46: ...a fabricant conformément à la H G 1029 2008 sur les conditions de mise sur le marché des machines la directive 2006 42 CE exigences de sécurité et de sûreté la norme EN ISO 12100 2010 Machines Sécurité directive 2014 35 UE HG 409 2016 sur les équipements basse tension directive 2014 30 UE sur la compatibilité électromagnétique HG 487 2016 sur la compatibilité électromagnétique mise à jour 2019 nou...

Page 47: ...ité des machines Arrêt d urgence Principes de conception SR EN 13683 A2 2011 AC 2013 EN 13683 2003 A2 2011 AC 2013 Machines de jardin Exigences de sécurité Broyeurs de jardin avec moteur intégré Sécurité SR EN ISO 14982 2009 EN 14982 2009 Matériel agricole et forestier Compatibilité électromagnétique SR EN IEC 61000 6 1 2019 EN 61000 6 1 2019 Compatibilité électromagnétique normes générales Immuni...

Page 48: ...14 35 UE HG 409 2016 sur les équipements basse tension Autres normes ou spécifications utilisées SR EN ISO 9001 Système de gestion de la qualité SR EN ISO 14001 Système de management environnemental SR ISO 45001 2018 Système de management de la santé et de la sécurité au travail Nom de la marque et du fabricant C C B P T CO LTD Remarque la documentation technique est la propriété du fabricant Note...

Page 49: ...IMPEX SRL Craiova en tant que fabricant conformément à la H G 1029 2008 sur les conditions de mise sur le marché des machines la directive 2006 42 CE exigences de sécurité et de sûreté la norme EN ISO 12100 2010 Machines Sécurité Directive 2000 14 CE modifiée par la Directive 2005 88 CE H G 1756 2006 sur la limitation du niveau des émissions sonores dans l environnement Directive 2014 35 UE HG 409...

Page 50: ...st conforme à l original Validité 10 ans à compter de la date d approbation Lieu et date de délivrance Craiova 08 07 2021 Année d application du marquage CE 2021 Numéro d enregistrement 1042 08 07 2021 Personne autorisée et signature Ing Stroe Marius Catalin Directeur général de SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 51: ...EN Shredder of branches and vegetable debris RURIS ST100 ...

Page 52: ... Introduction 3 2 Safety instructions 4 2 1 Labels on the machine 4 3 General presentation of the machine 7 4 Technical data 8 5 Assembly guide 9 6 Commissioning 11 7 Methods of use 12 8 Maintenance and storage 12 ...

Page 53: ...ers equipment but complete solutions An important element in the relationship with the customer is the advice both before sale and after sales RURIS customers having at their disposal a whole network of partner stores and service points To enjoy the product you bought please browse with attention manual use By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS works continuously fo...

Page 54: ...IONS 2 1 LABELS ON THE MACHINE EC European rules Danger Read the user manual Use helmets Use protective gloves Use protective boots or shoes Danger of personal injury to persons near the machine Protect the moisture machine ...

Page 55: ...the machine Before you start working make sure you are familiar with all your attachments and operating commands as well as their functions Take into account the real working conditions and the task you have The use of electrical instruments for purposes other than those provided for may lead to dangerous situations Before use check the connecting cable for any signs of damage Do not use electrica...

Page 56: ...original accessories or spare parts and accessories authorized by the manufacturer All repair work must be carried out exclusively at an authorized RURIS service Before commissioning the machine check the screws nuts and other fasteners and check that the covers and protective signs are in place ...

Page 57: ...EN 7 5 6 7 4 3 2 1 3 GENERAL PRESENTATION OF MACHINE 1 Power cord 2 ON OFF switch 3 Overload protector 4 Bunker lock button 5 Power gutter Bunker 6 Housing cover 7 Discharge gutter ...

Page 58: ...ECHNICAL DATA Product type Chopper Engine type Electric Food type Network Cutting speed rot min 4500 rpm Food voltage 230V 240V Power 2 5 KW Collector basket volume 40L Number of wheels 2 Cutting diameter 30 mm ...

Page 59: ...12 8 15 21 13 11 14 5 ASSEMBLY GUIDE 8 Wheel cover x2 16 Fixed screw x2 9 Wheel x2 17 Key 10 Wheel axle 18 Hexagonal key 11 Wheel spacer x2 19 Foot left 12 The axle tube 20 Frame 13 Washer x2 21 Right foot 14 Washer x2 22 Palette 15 Nuts x2 ...

Page 60: ... 1 Insert the frame 20 into each hole of the two legs 19 and 21 2 Position the axle tube 12 between the two legs 19 and 21 3 Slide the wheel deck 10 through the hole of one of the legs 19 then through the axle tube 12 and out through the hole in the other leg 21 4 Position the washers 14 and wheel spacer 11 on each end of the axle ...

Page 61: ...rs to cover the ends of the axles 8 Lock the final frame 20 at 2 feet 19 and 20 using fixed screws 16 Connect the support with the shredder s body 6 COMMISSIONING Start Make sure the switch position is OFF Connect the shredder to the socket using an extension cord if necessary Press the ROP OFF switch on PORNIT to start Stop Press the PORNIT OPRIT switch to OPRIT to turn off the shredder ATTENTION...

Page 62: ...1 Cut waste that has been stored for several days and is withered and slightly moistened alternately with dry branches This prevents cutting blades from locking The material with a wide branch with leaves must be cut completely before refueling Make sure that the chopped material can fall freely from the outlet slot 2 Observe the work speed of the shredder and do not overload it 3 Before breaking ...

Page 63: ...unit Store the car in a dry clean area Do not store it next to corrosive material or heating sources central stoves Cleaning Handle the machine carefully and clean it regularly to extend its life Keep ventilation slots clean and free of dust Clean the unit with a damp cloth and a soft brush Clean the cutting and unloading area of all objects that could block the blades To protect the metal pieces ...

Page 64: ...obligation not to dispose of waste electrical and electronic equipment WEEE as unsorted municipal waste and to collect this WEEE separately The collection of this so called waste WEEE will be carried out through the Public Collection Service within each county and through collection centers organized by economic operators authorized to collect WEEE Information provided by the Administration of the...

Page 65: ...BG Шредер за клони и растителни отпадъци RURIS ST100 ...

Page 66: ...ОСТ 4 2 1 ЕТИКЕТИ НА СЪОРЪЖЕНИЕТО 4 3 ОБЩО ПРЕДСТАВЯНЕ НА СЪОРЪЖЕНИЕТО 7 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 8 5 РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ 9 6 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ 11 7 МЕТОДИ ЗА УПОТРЕБА 12 8 поддръжка и складиране 13 9 ДЕКЛАРАЦИИ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕError Bookmark not defined ...

Page 67: ...но и цялостни решения Важен елемент в отношенията с клиента са съветите както преди продажбата така и след продажбата като клиентите на RURIS имат на разположение цяла мрежа от магазини и партньорски сервизни центрове За да се насладите на закупения продукт моля прочетете внимателно наръчника за употреба Следвайки инструкциите ще Ви се гарантира дългосрочна употреба Компанията RURIS работи непрекъ...

Page 68: ...опейски норми CE Опасност Прочетете ръководството за употреба Използвайте защитни каски Използвайте защитни ръкавици Използвайте защитни ботуши или обувки Опасност от телесно нараняване на хора намиращи се в близост до съоръжението Предпазвайте съоръжението от влага ...

Page 69: ...граят със съоръжението Преди да започнете работа уверете се че сте запознати с всички файлове и операционни команди както и с техните функции Имайте предвид реалните условия на работа и задачата която имате Използването на електрически инструменти за цели различни от предвидените може да доведе до опасни ситуации Преди употреба проверете свързващия кабел за откриване на всякакви признаци на повред...

Page 70: ...и резервни части и аксесоари разрешени от производителя Всички ремонтни дейности трябва да се извършват изключително от оторизиран сервизен център на RURIS Преди пускане в експлоатация на съоръжението проверете винтовете гайките както и други крепежни материали и проверете дали капаците и защитните знаци са на мястото си ...

Page 71: ...7 4 3 2 1 3 ОБЩО ПРЕДСТАВЯНЕ НА СЪОРЪЖЕНИЕТО 1 Захранващ кабел 2 Превключател ON OFF 3 Защита от претоварване 4 Бутон за блокиране на бункера 5 Жлеб за захранване Бункер 6 Капак на корпуса 7 Жлеб за разтоварване ...

Page 72: ...п на продукта Шредер Тип на двигателя Електрически Тип захранване Мрежа Скорост на рязане об мин 4500 об мин Захранващо напрежение 230V 240V Мощност 2 5 KW Обем на колекторната кошница 40 Л Брой колела 2 Диаметър на рязане 30 мм ...

Page 73: ... 9 5 РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ 8 Капак на колелото x2 16 Фиксиран винт x2 9 Колело x2 17 Ключ 10 Ос на колелото 18 Хексагонален ключ 11 Дистанционер на колелото x2 19 Ляв крак 12 Осова тръба 20 Рамка 13 Шайба x2 21 Десен крак 14 Шайба x2 22 Лопатка 15 Гайка x2 ...

Page 74: ... Вземете поставката и закрепете колелата 1 Въведете рамката 20 във всеки отвор на двата крака 19 и 21 2 Позиционирайте осовата тръба 12 между двата крака 19 и 21 3 Плъзнете палубата на колелото 10 през отвора на един от краката 19 а след това през осовата тръба 12 и навън през отвора на другия крак 21 ...

Page 75: ...апаците на колелата за да покриете краищата на осите 8 Блокирайте крайната рамка 20 към 2 та крака 19 и 20 с помощта на фиксирани винтове 16 Свържете поставката с корпуса на шредера 6 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ Включване Уверете се че положението на превключвателя е OFF Ако е необходимо свържете шредера към контакт с помощта на удължителен кабел Натиснете превключвателя ВКЛЮЧЕНО ИЗКЛЮЧЕНО на ВКЛЮЧЕНО ...

Page 76: ...те по посока на часовниковата стрелка преди работа 7 МЕТОДИ ЗА УПОТРЕБА 1 Нарежете отпадъците които са били съхранявани за няколко дни и са изсъхнали и леко влажни редувайки ги със сухите клони Това предотвратява блокирането на режещите остриета Листният материал с широко разклонение трябва да се изреже изцяло преди повторно зареждане Уверете се че раздробеният материал може свободно да падне от и...

Page 77: ...кера и го наклонете назад Издърпайте внимателно уреда Съхранявайте машината на сухо и чисто място Не я съхранявайте в близост до корозивни материали или източници на отопление котли печки Почистване Боравете внимателно със съоръжението и го почиствайте редовно за да удължите живота му Поддържайте вентилационните отвори чисти и без прах Почистете уреда с влажна кърпа и мека четка Почистете зоната з...

Page 78: ...е изхвърлят отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО като несортирани битови отпадъци и да събират тези ВЕС поотделно Събирането на тези назовани отпадъци ОЕЕО ще се извършва чрез Службата за събиране на отпадъци в радиуса на всеки окръг и чрез центрове за събиране организирани от икономически оператори упълномощени за събиране на ОЕЕО Информация предоставена от администрацията на www...

Page 79: ...SRB HRV BIH Drobilica seckalica grana i biljnih ostataka RURIS ST100 ...

Page 80: ... Uvod 3 2 Uputstva za bezbednost 4 2 1 Oznake na mašini 4 3 Opšti pregled mašine 7 4 Tehnički podaci 8 5 Vodič za montažu 9 6 Puštanje u rad 12 7 Načini upotrebe 13 8 Održavanje i skladištenje 13 9 Izjave o usaglašenosti 15 ...

Page 81: ...jim kupcima ne nudi samo opremu vec i kompletna rešenja Važan element u odnosu sa kupcem su saveti i pre prodaje i posle prodaje kupcima RURIS a na raspolaganju je čitava mreža partnerskih prodavnica i servisnih punktova Da biste uživali u kupljenom proizvodu pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu Sledite uputstva garantovac ete vam dugotrajnu upotrebu Kompanija RURIS kontinuirano radi na razvoj...

Page 82: ...INI Evropski standardi Evropske komisije CE Opasnost Pročitajte uputstvo za upotrebu Nosite zaštitne kacige Nosite zaštitne rukavice Nosite zaštitne čizme ili cipele Opasnost od telesnih povreda osoba koje se nalaze u blizini mašine Zaštitite mašinu od vlage ...

Page 83: ...vorna na njihovu bezbednost Decu treba nadgledati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa mašinom Pre nego što započnete posao pobrinite se da ste upoznati sa svim dodacima i operativnim komandama kao i sa njihovim funkcijama Uzmite u obzir stvarne uslove rada i zadatak koji imate Upotreba električnih instrumenata u svrhe koje nisu predviđene može dovesti do opasnih situacija Pre upotrebe proverit...

Page 84: ...da mašina vibrira odmah proverite mašinu Koristite samo originalne rezervne delove i dodatke ili rezervne delove i dodatke koje je odobrio proizvođač Sve popravke mora izvoditi isključivo ovlašc eni RURIS servisni centar Pre puštanja mašine u rad proverite zavrtnje navrtke i druge pričvršc ivače i uverite se da su poklopci i zaštitni znakovi na mestu ...

Page 85: ...BIH 7 5 6 7 4 3 2 1 3 OPŠTI PREGLED MAŠINE 1 Kabl za napajanje 2 Prekidač ON OFF 3 Zaštita od preopterec enja 4 Dugme za zaključavanje bunkera 5 Dugme za napajanje Bunker 6 Poklopac kuc išta 7 Istovarno korito ...

Page 86: ...CI Tip proizvoda drobilica Tip motora Eletkrični Tip napajanja Mreža za napajanje Brzina sečenja obrtaja min 4500 o min Napon napajanja 230V 240V Snaga 2 5 KW Zapremina korpe za sakupljanje 40L Broj točkova 2 Prečnik sečenja 30 mm ...

Page 87: ... 18 9 10 9 9 5 VODIČ ZA MONTAŽU 8 Poklopac točka x2 16 Fiksni vijak x2 9 Točak x2 17 Ključ 10 Osa točkic a 18 Šestostrani ključ 11 odstojnik točka x2 19 Levi držač 12 Osovinska cev 20 Okvir 13 Podloška x2 21 Desni držač 14 Podloška x2 22 Paleta 15 maticax2 ...

Page 88: ... ključ Šrafciger Uzmite podlogu i pričvrstite točkove 1 Ubacite okvir 20 u svaku rupu na oba držača 19 i 21 2 Postavite osovinsku cev 12 između oba držača 19 i 21 3 Gurnite osovinu točka 10 kroz otvor na jedan od držača 19 zatim kroz cev osovine 12 i kroz otvor na drugi držač 21 ...

Page 89: ...ce za blokiranje na svaki kraj osovine točka i zategnite obe matice točka pomoc u ključa NAPOMENA Točkovi moraju biti pravilno postavljeni kako bi se matice stegle na svakom kraju osovine 7 Pritisnite poklopce točkova da biste pokrili krajeve osovine 8 Pričvrstite krajnji okvir 20 za oba držača 19 i 20 pomoc u fiksnih vijaka 16 Povežite postolje sa telom drobilice ...

Page 90: ... začepi tokom usitnjavanja zaštita od preopterec enja automatski c e isključiti napajanje kako bi zaštitila drobilicu Sačekajte najmanje 1 minut pre ponovnog pokretanja prvo pritisnite taster za resetovanje a zatim prekidač ON OFF Dugme za zaključavanje bunkera Drobilica je opremljena prekidačem sigurnosne brave prilikom zatvaranja između rezervoara i glavnog dela Prekidač se aktivira kada je reze...

Page 91: ...je koje je ostalo na njima 6 Ne drobite mekani i vlažni materijal kao što je kuhinjski otpad odnesite ga direktno u kompost 7 Neka grane ostanu suve do kraja jer c e vam pomoc i očistiti drobilicu 8 Drobilicu isključite tek nakon što sav materijal za usitnjavanje prođe kroz ispusni žleb U suprotnom mogu se zaključati pri sledec em startu drobilice 8 ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE Pri transporta jedinic...

Page 92: ...za ventilaciju održavajte čistom i bez prašine Očistite drobilicu vlažnom krpom i mekom četkom Očistite područje sečenja i istovara od predmeta koji mogu blokirati sečiva Da biste zaštitili metalne delove od rđe obrišite ih sve podmazanom krpom ili nanesite sprej za ulje Не бацај електричну индустријску електронику и компонентне делове у отпаду за домаћинство Информације о WЕЕЕ У погледуодредби ОУ...

Page 93: ... ових именованих отпада WЕЕЕ биће извршено кроз Услугу јавне наплате у радијусу сваког округа и преко центара за прикупљање које су организовали економски оператери овлашћени за прикупљање WЕЕЕ Информације које www afm ro управа Фонда за заштиту животне средине или Часопис Европске уније Потрошачи могу да предају WЕЕЕ бесплатно на горе наведеним тачкама прикупљања ...

Page 94: ...machines Directive 2006 42 EC safety and security requirements Standard EN ISO 12100 2010 Cars Security Directive 2014 35 EU GD 409 2016 on low voltage equipment Directive 2014 30 EU on electromagnetic compatibility GD 487 2016 on electromegnetics compatibility updated 2019 we have certified the conformity of the product with the specified standards and we declare that it complies with the main sa...

Page 95: ...al Immunity for environments residential commercial and Easy industrialized SR EN 55014 1 2017 Electromagnetic compatibility Requirements for household appliances power tools and similar appliances Part 1 Emission SR EN 55014 2 2015 Electromagnetic compatibility Requirements for household appliances power tools and similar appliances Part 2 Immunity Product family standarde SR EN 61000 3 2 2015 SR...

Page 96: ...alea Severinului no 10 Bl 317b Craiova Dolj Romania Goal 0351 464 632 www ruris ro info ruris ro Authorized representative eng Stroe Marius Catalin General Manager Authorized person for the technical file eng Florea Nicolae Production Design Director Product description Shredder of branches and vegetable debris is a specialized product designed to remove remnants of branches or wood Product Shredd...

Page 97: ...and does not have a negative impact on the environment I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies with the following European standards and directives SR EN ISO 3744 2011 Acoustics Determination of sound power levels emitted by noise sources using sound pressure Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 ...

Reviews: