background image

BG 

 

 

 

 

 

МАШИНА ЗА СТРИГАНЕ НА ЛИВАДНА 

ТРЕВА(ГАЗОН) 

DAC 110XL, DAC120XL, DAC150XL

 

Summary of Contents for DAC 110XL

Page 1: ...MAȘINA DE TUNS GAZON DAC 110XL 120XL 150XL ...

Page 2: ... Montajul 8 6 Alimentarea cu combustibil și ulei 10 6 1 Alimentarea cu ulei 10 6 2 Alimentarea cu combustibil 11 6 3 Siguranța manipulării combustibilului 11 7 Verificări pre operare 12 8 Punerea în funcțiune 12 8 1 Pornirea 12 8 2 Oprirea 13 8 3 Operarea 14 9 Întreținerea 14 10 Ghidul de probleme 17 11 Depozitarea 18 12 Declarații de conformitate 19 ...

Page 3: ... soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania ...

Page 4: ... timp ce mergeți Dacă trebuie să mergeți înapoi din cauza unui zid sau orice altceva ce vă obstrucționează urmați următorii pași A Îndepărtați vă de mașină pentru a vă extinde total brațele B Asigurați vă echilibrul cu amândouă picioarele pe pământ C Trageți mașina de tuns înapoi ușor nu mai mult de jumătate din distanța către dumneavoastră Nu operați mașina când sunteți sub influenta băuturilor a...

Page 5: ...nă înainte de pornirea motorului Nu alimentați mașina în zone închise Nu păstrați mașina sau canistra de combustibil în spații închise unde exista surse de foc cum ar fi centrala pe gaz reșouri sau coșuri Pentru a reduce pericolul de incendiu păstrați mașina fără carburant Lăsați mașina să se răcească cel puțin 5 minute înainte de depozitare Verificați cuțitul și șuruburile motorului la intervale ...

Page 6: ...ERALĂ A UTILAJULUI 1 Manetă motor stop 2 Manetă autopropulsie 3 Piuiță strangere coarne 4 Motor 5 Filtru aer 6 Roată 7 Jojă ulei 8 Manetă reglaj înalțime de taiere 9 Manetă acționare demaror 10 Sac colector 11 Șoc manual ...

Page 7: ... mulching Colectare evacuare în spate și laterală autocurățare mulching Aprindere Electronică magneto u Electronică magnetou Electronică magneto u Deplasare Autopropulsie Autopropulsie Autopropulsie Consum combustibil 1l h 1 3l h 1 7l h Capacitate rezervor benzina 1 2l 1 3l 1 3l Capacitate baie ulei 0 4l 0 6l 0 6l Viteză 1 1 1 Carcasă Metal Metal Metal Volum iarbă sac colector 45 l 55 l 55 l Diame...

Page 8: ...8 2 Se montează mânerul de comandă 3 La șurubul din dreapta se fixează cârligul care susține sfoara demarorului si se așează pe poziție ...

Page 9: ...9 4 Se montează panoul de comandă 5 Se montează sacul colector ...

Page 10: ...MAX sau un ulei de clasificare API CI 4 SL ori superior acestuia după instrucțiunile din manual înainte să porniți motorul Nivelul de ulei se verifică cu joja gradată atașată bușonului rezervorului de ulei înfiletată Schimbați uleiul de motor după primele 5 de ore de funcționare aceasta fiind perioada de rodaj apoi la fiecare 25 ore de funcționare sau la 6 luni ...

Page 11: ... MANIPULĂRII COMBUSTIBILULUI Acest combustibil este extrem de inflamabil Nu fumați sau aduceți flacără ori scânteie în aproprierea carburantului 1 Opriţi motorul înainte de realimentare 2 Folosirea unui ulei neadecvat poate duce la ancrasarea bujiei înfundarea evacuării sau griparea segmenților de piston 3 Depărtați vă la cel puțin 3 metri de punctul de alimentare înainte de a porni motorul 4 Folo...

Page 12: ...ificați scurgerile de ulei 4 Curățați unitatea de praf si murdărie în special filtrul de aer 8 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE 8 1 PORNIREA ÎNAINTE DE PORNIRE Poziționați vă întotdeauna cu mâinile și picioarele departe de componentele mobile ale echipamentului Porniți depozitați și alimentați mașina de tuns gazon în poziție orizontală Porniți mașina pe o suprafață tare sau pe o porțiune cu gazon deja tăiată ...

Page 13: ...PORNIREA Pentru motoarele dotate cu soc manual Pornirea prin acționare demaror Trageți mânerul stop de urgență cu mâna stângă și lipiți l de mânerul de ghidare și poziționați maneta de șoc în poziția închis și acționați maneta de accelerație la maxim dacă este în dotare Prindeți mânerul demaror cu mâna dreaptă și trageți ușor până când simțiți că opune rezistență apoi constant pentru a porni motor...

Page 14: ...ați instrucțiunile cu grija Verificați filtrul de aer după 25 de ore în condiții normale Curățați l la fiecare două ore în condiții de praf Randamentul scăzut al motorului indica faptul că filtrul de aer trebuie curățat Filtrul de aer ar trebui sa fie curățat La începutul fiecărui sezon de tăiat gazon este recomandat ca filtrul să fie înlocuit Scoateți cu grija prefiltru dacă este prevăzut și ansa...

Page 15: ...dur Înlocuiți l când este necesar Când ascuțiți cuțitul urmați unghiul original al muchiei ca punct de referință Este extrem de important ca fiecare parte de tăiat a cuțitului să fie ascuțita în mod egal pentru a preveni dezechilibrarea cuțitului Cuțitul dezechilibrat va cauza vibrații excesive când motorul va intra în turație Înainte de a reinstala cuțitul și adaptorul de cuțit lubrifiați axul mo...

Page 16: ...e verificați nivelul uleiului curățați rezidurile depuse în urma folosirii verificați filtrul de aer curățați țeava de eșapament La fiecare 25 ore 6 luni schimbați uleiul verificați bujia Nu umpleți peste limită baia de ulei Dacă puneți peste nivelul maxim pot apărea următoarele efecte 1 Fumigare 2 Pornire greoaie 3 Ancrasarea bujiei 4 Uleiul poate ajunge in filtrului de aer Recomandări pentru com...

Page 17: ...ățați filtrul de aer sau înlocuiți Reglați carburatorul Motor supraîncălzit Ulei de motor sub nivel Circulația de aer mică Carburatorul nereglat bine Schimbați uleiul sau completați Curățați spațiile de răcire Reglați carburatorul Întreruperi de turație ale motorului la viteze mari Carburator înfundat Bujie defectă Fișa bujie sau cablu defecte Curățați carburatorul Înlocuiți bujia Înlocuiți fișa s...

Page 18: ...in manualul de instrucțiuni Înveliți cuțitul mașinii cu vaselină pentru a împiedica ruginirea Depozitați mașina într o zona uscată și curată Nu o depozitați lângă material coroziv sau surse de încălzire centrale sobe Goliți carburantul din rezervor Porniți utilajul și lăsați l să funcționeze până când carburantul din carburator se consumă și acesta se oprește ...

Page 19: ... poluante provenite de la motoare si H G 467 2018 privind masurile de aplicare ale Regulamentului mentionat am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standa...

Page 20: ...ctualizata 2019 Regulamentul UE 2016 1628 amendat prin Regulamentu UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupat...

Page 21: ... amendata prin Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere...

Page 22: ...ginalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 24 05 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 521 24 05 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 23: ...i cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive europene SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Securitatea maşinilor Concepte de bază principii generale de proiectare Terminologie de ...

Page 24: ...particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR Motoarele pe benzina cu aprindere prin scanteie recepţionate si utilizate pe echipamentele si ma...

Page 25: ... 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformi...

Page 26: ...e 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 24 05 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 523 24 05 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 27: ...at am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe de siguranță și securitate Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive europene SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Securitatea maşinilor Concepte de bază p...

Page 28: ... masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Management al Calitatii SR EN ISO 14001 Sistemul de Management al Mediului SR ISO 45001 2018 Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale MARCAREA SI ETICHETAREA MOTOARELOR Motoarele pe benzina cu aprindere prin scanteie...

Page 29: ... amendata prin Directiva 2005 88 CE H G 1756 2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere...

Page 30: ...ginalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 24 05 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 537 24 05 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 31: ...HU DAC 110XL DAC120XL DAC150XL FŰNYÍRÓ ...

Page 32: ...HU 1 1 ábra ...

Page 33: ...2 Vészleállító fogantyú 3 Műszerfal fogantyú 4 Sebesség állító kar 5 Leállító kar 6 Indító kar 7 Üzemanyagtartály 8 Fűgyűjtő zsák 9 Légszűrő 10 Vágási magasság beállító 11 Olajdugó 12 Oldalsó kibocsájtó 13 Kipufogódob 14 Gyertya ...

Page 34: ...tkozások 4 Ügyfélszolgálat 8 Kicsomagolási utasítások 8 Összeszerelési utasítások 9 Kezelés 11 Beállítások 14 Karbantartás 14 Olajazás 16 Hosszabb tárolás 17 Problémakezelő útmutató 18 Tulajdonság 19 A motor 20 Megfelelőségi bizonylatok 24 ...

Page 35: ...rülést okozhat a kezelőnek vagy a területen tartózkodóknak Mindig viseljen védőszemüveget a gép használata közben hogy védje szemét az idegen tárgyak felcsapódásától melyeket a gépezet bármilyen irányból fellőhet NE használja a fűnyírót meztelen lábbal szandálban papucsban vagy egyéb vékony cipőben Ne húzza a gépezetet maga fele miközben használja Ha visszafele kell elmozdítsa a fűnyírót egy fal v...

Page 36: ... berezgés egy nagyon jó jelzés lehet probléma esetén Állítsa le a motort és várjon amíg a pengék teljesen leállnak mielőtt eltávolítja a füvet Soha ne használja a gépet védelem vagy védőfelszerelés nélkül A motor és a kipufogórendszer felforrósodhat és égési sérüléseket okozhat Ne érjen hozzá Csak a gyártó által igazolt alkatrészek használata javasolt Ha olyan helyzetbe kerül melyre nem kap válasz...

Page 37: ...setek megelőzése érdekében tárolja a fűnyírót üzemanyag nélkül Takarítson le minden visszamaradt olajat vagy üzemanyagot Engedje legalább 5 percet hűlni a gépet mielőtt elraktározza Gyakran ellenőrizze a vágóélet és a csavarokat és ha indokolt húzza meg azokat rendesen Ez után vizuálisan ellenőrizze a pengét hogy megakadályozza a sérülést elhajlások repedések túlterhelés Cseréljünk olyan pengére a...

Page 38: ...HU 7 2 Ábra Biztonsági matricák melyek a gépezeten találhatóak A második ábra fordítása NU operați fără NE használja a gyűjtőtartály vagy annak fedele nélkül Figyelmeztetés ...

Page 39: ...kérdései vannak a készülék vezérlésével működésével és karbantartásával kapcsolatban kérjük forduljon a forgalmazóhoz Kicsomagolási utasítások Vegye ki a fűnyírót a dobozból lásd 3 Ábra 3 ábra Válassza le a gyertyacsatlakozót lásd 4 Ábra hogy elkerülje a véletlen indítást 4 ábra ...

Page 40: ...osztályzatú API CI 4 SL olajat akárcsak a használati utasításban meg van határozva Összeszerelés Kövesse a lépéseket 1 től 7 ig a gép összeszereléséhez 1 lépés Vegye le a fű zsákot 2 lépés Emelje fel a fogantyút Egyenesítse ki a gép fogantyújával 3 lépés Húzza meg a csavarokat 4 lépés Emelje fel teljesen a fogantyút Ügyeljen arra hogy ne csavarja fel a vezérlőkábelt ...

Page 41: ...HU 10 5 lépés Állítsa az alsó fogantyút munkamagasságba 6 lépés Két anyával és két csavarral csatlakoztassa az alsó fogantyút 7 lépés Csatlakoztassa a vezérlőkábeleket 4 pontban ...

Page 42: ...é és mozdítsa egy lépéssel előre vagy hátra Megjegyzés Egy egyenetlen területen állítsa a magasságot egy fokkal magasabbra 7 ábra Működtetés Figyelem Tartsa távol a kezét és a lábait a vágópengéktől Lásd 1 ábra A jobb eredmény eléréséért emelje a gép magasságát az optimális fokozatig Lásd a magasság beállítás karját a VÁGÁS cikkelynél Tankolás olajjal és üzemanyaggal Tankolja meg a gépet olajjal é...

Page 43: ...állítás után A FŰNYÍRÓ HASZNÁLATA Győződjön meg róla hogy a megmunkálandó terület nem köves nincsenek e rajta akadályok vagy kábelek ellenkező esetben a gépezet fellőhet tárgyakat melyek testi sérüléseket okozhatnak A jó eredmények érdekében ne vágjon nedves füvet mert eltömődhet a fűnyíró belső szerkezete azzal Az egészséges fű érdekében ne vágja le az egész fű hosszának több mint egyharmadát A g...

Page 44: ...ra A fű zsák ürítése Lásd 9 Ábr Tartsa a fűzsákot a hátsó és alsó fogantyúnál és emelje fel A fedőlap elfordul a rúd körül és a zsákon kívülre Most már kiemelheti a fedőlap rúdja mögül a fűzsákot Tartsa lenyomva az alsó fogantyút emelje fel a fűzsák hátsó részét ahogy az a 9 Ábrán látható A vágott fű leesik A fűzsák cseréjekor győződjön meg róla hogy a fűzsák horogja a fedőlap rúdján legyen 9 ábra...

Page 45: ...tse a négyzetes csavarokhoz 10 ábra Karbantartás Figyelem Győződjön meg róla hogy eltávolította a gyertyacsatlakozót a gyertyáról mielőtt elkezd bármilyen karbantartási műveletet Megjegyzés Amikor felfordítja a fűnyírót ürítse ki a füvet abból Ne fordítsa fel a gépet 90 foknál tovább és ne is hagyja a gépet felfordítva hosszabb ideig Az olaj kifolyhat a motor tetején és indítási nehézségeket okozh...

Page 46: ...helyes működésének érdekében Győződjön meg róla hogy nincs fű szennyeződések vagy visszamaradt anyagok a kipufogórendszerben Karbantartás A fűnyíró alja minden használat után tisztítást igényel hogy elkerüljük a levágott fű levelek föld vagy egyéb maradványok lerakódását Ha mégis felgyülemlik mindez rozsdásodáshoz vagy teljesítményvesztéshez vezethet Válassza le a gyertyacsatlakozót Ürítse ki az ü...

Page 47: ... penge kiegyensúlyozatlanságát Egy kiegyensúlyozatlan pengerázkódást eredményez a fűnyírónál magasabb fordulatszám közben Győződjön meg arról hogy a gép működési pozíciójához képest a kés a számokkal megjelölt oldalával lefelé van beállítva Helyezze be a kés adaptert a motor tengelybe Helyezze a kést az adapterbe Győződjön meg róla hogy a kés egy vonalban van és helyezze az adapterre Helyezze a ké...

Page 48: ...olajjal Motor kövesse a lépéseket az A motor fejezetben 13 ábra Tárolás szezonon kívül A következő lépéseket kell követni ahhoz hogy felkészítsük a fűnyírónkat a tárolásra Tisztítsa meg és olajazza be megfelelően a gépet ahogyan az a használati utasításban meg van határozva Lásd a motor tárolási utasításait Zsírozza le a pengéket a rozsdásodás elkerülése érdekében Tárolja a gépet tiszta és száraz ...

Page 49: ...a gyertyacsatlakozót Tisztítsa meg a szelepet és ürítse ki az üzemanyagot Tisztítsa ki a szellőzőt Tisztítsa vagy cserélje ki a levegőszűrőt Állítsa be a karburátort A motor túlterhelt Kevés a motorolaj Kicsi a légáramlás A karburátor nincs jól beállítva Cseréjen olajat vagy töltsön utána Tisztítsa ki a levegőző nyílásokat Állítsa be a karburátort Nagy sebességnél a motor tétovázik A karburátor el...

Page 50: ...eral Engine 4 ütemű motor Teljesítmény 2 5 LE Teljesítmény 4 LE Teljesítmény 5 LE Mozgása önjáró Mozgása önjáró Mozgása önjáró Üzemanyagtartály kapacitás 1 2l Üzemanyagtartály kapacitás 1 3l Üzemanyagtartály kapacitás 1 7l Olajtartály kapacitása 0 4l Olajtartály kapacitása 0 6l Olajtartály kapacitása 0 6l A fűgyűjtő kosár kapacitása 45l A fűgyűjtő kosár kapacitása 55l A fűgyűjtő kosár kapacitása 5...

Page 51: ...l legyen ha még szükség lenne akkor töltsön lassan hozzá Szorítsa jól rá a mérőpálcát a helyére mielőtt indítaná a motort Ne öntsön többet a megengedett határvonalnál Ha többet tölt mégis az a következőkhöz vezethet 1 Füstölés 2 Nehéz indítás 3 A gyertyák elszennyeződését 4 A levegőszűrő olaj telítettségét Üzemanyagra vonatkozó javaslatok Használjon tiszta friss ólommentes benzint általános 95 ös ...

Page 52: ...kormányrúdnak Jobb kézzel ragadja meg az indítókábelt és húzza meg amíg nem érzi hogy a motor visszatartja kissé azaz ellenhatást fejt ki Ekkor már lendületesebben is beránthatja és ezzel indítja a motort Szükség esetén ismételje meg a RUN pozícióban a sokk karral és a fojtószelep karját a FAST állásba irányítva A motor indítása után használja azt a kart a FAST állásban Miután a motor beindult hag...

Page 53: ...agy magasabb osztályzatú API CI 4 SL olajat A motorolaj leengedése előtt ürítse ki az üzemanyagtartályt Ha a motor felső felén engedi ki az olajat tartsa a gép levegőszűrős oldalát felül Ha szükséges az olaj a gyertyanyíláson is leereszthető LEVEGŐSZŰRŐ 1 Óvatosan távolítsa el az előszűrőt ha van és a kazettaegységet a fedélen 2 Az előszűrő és a patron karbantartása után helyezze be a patront és a...

Page 54: ...ajat Minden 5 órában vagy naponta ellenőrizze az olajszintet tisztítsa le a maradványokat ellenőrizze a levegőszűrőt tisztítás a kipufogó körül Minden 25 órában vagy 6 havonta cseréljen olajat ellenőrizze a gyertyát a gyertya nyílása 0 7 mm kell legyen ...

Page 55: ...FR Tondeuse DAC 110XL DAC120XL DAC150XL ...

Page 56: ...FR 1 ...

Page 57: ...êt d urgence 3 Panneau manche 4 Levier de vitesse 5 Manche serrage 6 Manche démarreur 7 Réservoir carburant 8 Sac de ramassage gazon 9 Filtre à air 10 Réglage hauteur de coupe 11 Couvercle huile 12 Evacuation latérale 13 Echappement 14 Bougie ...

Page 58: ... 2 Trouver le numéro du modèle 9 Assistance clients 10 Recommandations déballage 10 Recommandations assemblage 11 Contrôle 13 Opérer 14 Ajustements 17 Maintenance 18 Lubrification 20 Stockage hors saison 21 Guide de dysfonctionnements 22 ...

Page 59: ...s importantes à l opérateur ou à ceux qui se trouvent dans la zone Portez tout le temps des lunettes de protection lorsque vous utilisez la machine pour protéger vos yeux d objets pouvant être lancés par la machine dans toutes directions NE JAMAIS opérer la tondeuse en étant déchaussé en sandales chaussons ou chaussures légères Ne tirez jamais la machine vers vous pendant que vous marchez S il fau...

Page 60: ...r un problème Arrêtez le moteur et attendez jusqu à ce que le couteau s arrête complètement avant d éliminer l herbe N utilisez jamais la tondeuse sans couvercle ou autres instruments de protection Le moteur et l échappement deviennent chauds et peuvent produire des brûlures Ne les touchez pas Utilisez uniquement des accessoires validés par le fabricant S il y a des situations qui ne sont pas spéc...

Page 61: ...es réchauds des cheminées Pour réduire les risques d incendie stockez la machine sans carburant Essuyez les restes d huile ou de carburant Laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes avant de la ranger Vérifiez le couteau et les vis du moteur à intervalles fréquents pour bien les ajuster Inspectez ensuite le couteau visuellement pour vous assurer qu il n est pas endommagé pliage fissur...

Page 62: ...FR 7 d évacuation ou le sac de ramassage FIG 1 Etiquette de sécurité placée sur la machine ...

Page 63: ...u si vous avez quelques questions que ce soit relatives aux contrôles à l opération et la maintenance de cette machine veuillez contacter le distributeur Instructions de déballage Retirez la tendeuse du carton voir FIG 3 FIG 3 Déconnectez la fiche de la bougie voir FIG 4 afin d éviter le démarrage FIG 4 ...

Page 64: ...ou supérieur selon les instructions du manuel avant sa mise en marche Assemblage de la machine par vos soins Suivez les pas de 1 à 7 pour assembler la machine Pas 1 Retirez le sac à herbe Pas 2 Soulevez la manche Alignez la avec la manche de la machine Pas 3 Serrez le avec deux écrous écrous papillons Pas 4 Soulevez la manche et la console complètement Prenez soin de ne pas tordre le câble de cont...

Page 65: ...iens AJUSTER LA HAUTEUR DE COUPE NOTE Votre machine est livrée avec la hauteur de coupe en position basse Ajustez la hauteur de coupe comme suit Le levier d ajustement de la hauteur se trouve au dessus de la roue droite derrière Pour ajuster la hauteur de coupe actionnez le levier vers l extérieur et maneovrez la avant ou arrière d un cran NOTE Pour les terrains inégaux ou instables commutez la ha...

Page 66: ...LEVIER D AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE dans la section de COUPE ALIMENTATION EN HUILE ET ESSENCE Alimentez le moteur en essence et huile selon les instructions du manuel Veuillez lire les instructions attentivement ATTENTION N alimentez pas le réservoir dans des espaces fermés pendant que le moteur est en marche ou avant que le moteur ne soit refroidi depuis au moins 2 minutes DEMARRAGE DU MOT...

Page 67: ...aient détruire la tondeuse ou le moteur De tels objets pourraient être jetés accidentellement dans toute direction et pourraient causer des blessures à l opérateur et à autrui Pour de meilleurs résultats ne coupez pas l herbe humide parce qu elle peut coller à l intérieur de la tondeuse Pour une herbe saine ne coupez pas plus d un tiers de la hauteur totale de l herbe Le gazon doit être coupé en l...

Page 68: ...e de la couverture Lâchez la couverture derrière afin d assurer le sac à sa place FIG 8 Vider le sac de ramassage Voir FIG 9 Tenez le sac de ramassage des deux manches de l arrière et d en bas et soulevez le La couverture tournera au tour de la tige et à l extérieur du sac de ramassage Retirez ensuite le sac de ramassage de l arrière la tige de la couverture ...

Page 69: ...nsole FIG 9 Ajustements Voir FIG 10 Ajustements de la manche de hauteur La machine met à votre disposition plusieurs niveaux de coupe du gazon à hauteur minimale de 25mm et maximale de 75mm Afin d ajuster la hauteur procédez comme suit Retirez la corde de démarrage de l endroit de guidage Retirez la tête de l écrou de la vis carrée Bougez la manche d en bas au tour de la couverture de l arrière af...

Page 70: ...ures en conditions de poussière La faible puissance du moteur indique que le filtre à air doit être nettoyé Le filtre à air doit être nettoyé Au début de chaque saison de coupe il est recommandé de remplacer le filtre Nettoyez le moteur régulièrement et maintenez le système de refroidissement propre pour permettre la circulation de l air ce qui est essentiel pour la vie du moteur et son fonctionne...

Page 71: ... lorsqu il est nécessaire Lorsque vous affûtez le couteau suivez l angle original du bord comme point de référence Il est extrêmement important que chacune des parties de coupe du couteau soit affûtée de manière égale afin de prévenir le déséquilibre du couteau Le couteau déséquilibré causera des vibrations excessives lorsqu il tourne à grande vitesse Veillez que vous avez installé le couteau avec...

Page 72: ...quelque raison que ce soit lubrifiez la surface de l axe de l arrière et la surface intérieure de la roue avec de l huile MOTEUR Suivez les pas du chapitre MOTEUR FIG 13 Stockage hors saison Les pas suivants doivent être suivis pour préparer la tondeuse en vue du stockage Nettoyez et lubrifiez la machine soigneusement conformément à la description du manuel d instructions Consultez les instruction...

Page 73: ...vré SANS HUILE avant de démarrer le moteur alimentez le avec de l huile Utilisez de l huile Ruris 4t Max ou une huile de classe API CI 4 SL ou supérieure Vérifiez le niveau de l huile Placez le moteur horizontalement et nettoyez autour de l orifice de remplissage Retirez la jauge d huile essuyez la avec un chiffon propre replacez la jauge et serrez fermement Retirez de nouveau la jauge et vérifiez...

Page 74: ... position START Appuyez fermement la pompe d amorçage 3 fois avant de démarrer le moteur OBSERVATION Si le moteur s est arrêté parce que le carburant est fini réalimentez le moteur et appuyez la pompe d amorçage 3 fois Généralement il n est pas nécessaire d amorcer lors du redémarrage d un moteur chaud MOTEUR EQUIPE DE CHOC Placez le levier d accélération en position START lapin DEMARRAGE Le démar...

Page 75: ... Vérifier le niveau d huile périodiquement Veillez que le niveau d huile soit correct Vérifiez le chaque 5 heures ou quotidiennement avant le démarrage du moteur Changez l huile après les premières 5 heures de fonctionnement Changez l huile tant que le moteur est chaud Lors d un nouveau remplissage utilisez Ruris 4t Max ou une huile de classe API CI 4 SL ou supérieure Avant d incliner le moteur ou...

Page 76: ...taminer le carburant Nettoyez le avec une brosse ou avec de l air comprimé PROGRAMME DE MAINTENANCE Les premières 5 heures Changez l huile Chaque 5 heures ou quotidiennement vérifiez le niveau de l huile nettoyez les résidus vérifiez le filtre à air nettoyez autour de l échappement Chaque 25 heures ou 6 mois changez l huile vérifiez la bougie l ouverture de la bougie doit être de 0 7 mm ...

Page 77: ...EN LAWN MOWER DAC 110XL 120XL 150XL ...

Page 78: ...eral presentation of the machine 6 4 Technical data 7 5 Assembly 8 6 Fuel and oil supply 10 6 1 Oil supply 10 6 2 Fuel supply 11 6 3 Safety manipulation fuel 11 7 Pre operative checks 11 8 Commissioning 12 8 1 Starting 12 8 2 Stop 13 8 3 Operation 13 9 Maintenance 14 10 Problem guide 17 11 Storage 18 ...

Page 79: ...customers equipment but complete solutions An important element in the relationship with the customer is the pre sale and post sale advice RURIS customers having at their disposal a whole network of partner stores and service points To enjoy the purchased product please browse with attention the manual By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS works continuously for the...

Page 80: ...f a wall or anything else that obstructs you follow the following steps A Get away from the machine to fully expand your arms B Make your balance with both feet on the ground C Pull the mower back slightly no more than half the distance to you Do not operate the Machine when you are under the influence of alcohol or drugs Never use the machine when the lawn is wet Always ensure the position of you...

Page 81: ...rs where there are sources of fire such as gas boiler stoves or baskets To reduce the risk of fire keep the Machine without fuel Allow the machine to cool for at least 5 minutes before storage Check the engine knife and screws at frequent intervals to tighten tightly Then visually inspect the knife so that it is not damaged eg bends cracks overload Tighten all nuts and screws so that the equipment...

Page 82: ...RESENTATION OF THE MACHINE 1 Engine stop lever 2 Self propelled lever 3 Tightening horns 4 Engine 5 Air filter 6 Wheel 7 Oil gauge 8 Leverage height adjustment 9 Starter actuation lever 10 Grass catcher 11 Manual chock ...

Page 83: ...ection rear and side evacuation mulching Collection rear and side evacuation self cleaning mulching Ignition Electronics magnet Electronics magnet Electronics magnet Travel Self propelled Self propelled Self propelled Fuel consumption 1l h 1 3l h 1 7l h Gas tank capacity 1 2l 1 3l 1 3l Oil bath capacity 0 4l 0 6l 0 6l Speed 1 1 1 Housing Metal Metal Metal Grass volume collector bag 45 l 55 l 55 l ...

Page 84: ...EN 8 5 ASSEMBLY 1 Mount the handle support 2 Mount the control handle ...

Page 85: ...EN 9 3 Attach the hook on the right to the starter string and sits down 4 Mount the control panel ...

Page 86: ...lawn mower is delivered WITHOUT OIL in the engine Feed with oil RURIS 4T MAX or an API classification oil CI 4 SL or higher according to the instructions in the manual before starting the engine The oil level is checked with the graduated dipstick attached to the oil tank cap threaded ...

Page 87: ...MANIPULATION FUEL This fuel is extremely flammable Do not smoke or bring flame or spark near the fuel 1 Stop the engine before refueling 2 Using inappropriate oil can lead to spark plugging clogging the drain or gripping the piston segments 3 Stay away from the power point at least 3 meters before starting the engine 4 Using inappropriate fuel will cause severe engine failure in a short time 7 PRE...

Page 88: ...quipment Turn on store and power the lawn mower in a horizontal position Start the Machine on a hard surface or on a portion with already cut lawn Check the oil level in the engine bath Connect the plug sheet The engines that equip these machines can be equipped with Priming pump Manual chock Thermal chock START For engines equipped with a priming pump Start by actuation demaror Primer the Machine...

Page 89: ...the closed position and apply the accelerator lever to the maximum if equipped Grasp the starter handle with your right hand and pull gently until you feel it is resisting then constantly to start the engine then position the chock lever in the open position working After the engine has started let it reach maximum speed after which you can use it in progress AUTOMATIC START turnkey If the machine...

Page 90: ... hours in dusty conditions Low engine efficiency indicates that the air filter must be cleaned The air filter should be cleaned At the beginning of each lawn mowing season it is recommended that the filter is replaced Carefully remove the pre filter if provided and the cartridge assembly from the cap After maintaining the pre filter and cartridge install the cartridge and pre filter in the cap Cle...

Page 91: ...ference point It is extremely important that each part of the knife is sharpened equally to prevent knife imbalance The unbalanced knife will cause excessive vibration when the engine enters speed Before reinstalling the knife and knife adapter lubricate the engine shaft with oil Make sure you have installed the face knife marked with the number down when the machine is in the operating position I...

Page 92: ...are removed for any reason lubricate the surface of the rear axle and the inner surface of the oil wheel The first 5 hours change oil Every 5 hours check oil level clean the residues from use check air filter clean the exhaust pipe Every 25 hours 6 months change the oil check the spark plug Do not fill the oil bath above the limit If you put above the maximum level the following effects may occur ...

Page 93: ...ate the combustion chamber The engine operates with speed fluctuations The Machine goes to the starting position Ignition interrupted Locked petrol valve or obsolete fuel Water or fuel mess Clogged air filter Machineburetor deregulated Change gear quickly fast Connect and tighten the spark plug Clean the valve and fill the tank with fuel Empty the tank and replace the fuel Clean the air filter or ...

Page 94: ...ion Sharpen or replace the knife NOTE For repairs outside the above adjustments contact the nearest RURIS authorized service 11 STORAGE The next steps should be followed to prepare the lawn mower for storage Clean and lubricate the machine carefully after the description in the instruction manual Wrap the Machine knife with Vaseline to prevent rust Store the Machine in a dry clean area Do not stor...

Page 95: ...BG МАШИНА ЗА СТРИГАНЕ НА ЛИВАДНА ТРЕВА ГАЗОН DAC 110XL DAC120XL DAC150XL ...

Page 96: ...BG 1 ...

Page 97: ...управление 4 Лост за скорост 5 Ръкохватка затягане 6 Ръкохватка лост стартер 7 Резервоар за гориво 8 Чувал Кош колектор за трева 9 Въздушен фиртър 10 Лост регулиращ височината на рязане 11 Бушон капачка за маслото 12 Страничен изпускател 13 Изпускателен ауспух 14 Свещ ...

Page 98: ...омера на модела 9 Поддръжка на клиенти 10 Инструкции за разопаковане 10 Инструкции за монтаж 11 Контрол 13 Опериране 14 Корекцци Поправки 17 Поддръжка 18 Смазване 20 Съхранение в допълнителен сезон 21 Ръководство за проблеми 22 Декларации за съответствие 27 ...

Page 99: ...о могат да бъдат подхванати от машината и хвърлени във всяка посока тъй като могат да причинят сериозни телесни повреди на оператора или на хората в района Носете винаги през цялото време предпазни очила когато използвате машината за да предпазите очите от чужди предмети които могат да бъдат хвърлени от машината във всяка посока Не оперирайте никога с машината за стригане газон ливадна трева боси ...

Page 100: ...е да контролирате машината ПУСНЕТЕ ВЕДНАГА ЛОСТЪТ ЗА КОНТРОЛ НА НОЖЪТ а ножът ще спре да се върти в рамките на три секунди Използвайте само при дневна светлина или в добра изкуствена светлина Спрете двигателя при преминаване по чакълестите пътища Ако оборудването започне да вибрира анормално изключете двигателя и веднага проверете причината Вибрацията обикновено е предупреждение за проблем Спрете ...

Page 101: ...Помощ Обезопасете се добре когато използвате бензин или други горива Те са особено експлозивни и вредни могат за екплодират и да бъдат особено опасни Използвайте одобрен резервоар за гориво Не добавяйте гориво когато двигателят работи Оставете двигателя да изстине поне 2 минути до зареждане с гориво Отворете внимателно капачката на резервоара и избършете бензина преди да стартирате двигателя Не за...

Page 102: ...тстват на инструкциите от това ръководство Затегнете всички гайки и винтове добре за да работи оборудването в оптимални условия Не ходетете на местата за обезопасяване Проверявайте редовно тяхната работа След като захванете чужд предмет изключете двигателя и надлежно и проверете косачката Не се опитвайте да регулирате колело или работна ширина по време на работа на двигателя FIG 1 Eticheta de sigu...

Page 103: ...ности при сглобяването на този продукт или имате някакви въпроси относно управлението работата и поддръжката на тази машина моля свържете се с дилъра Инструкции за разопаковане Извадете машината за стриежене газон от кутията вижте FIG 3 FIG 3 ...

Page 104: ...а стригане тип газон ливадна трева се доставя БЕЗ БЕНЗИН е МАСЛО в двигателя Уверете се че сте сложили БЕНЗИН и масло Ruris 4t Max или масло по класификация API CI 4 SL или по високо от него според инструкциита от ръководството преди да задвижите машината Сглобяване на вашата машина Следвайте стъпки от 1 до 7 за да сглобите машината ...

Page 105: ...Извадате чувалът за трева Стъпка 2 Повдигнете лост Подравнете го с дръжката на машината Стъпка 3 Затегнете го с две гайки Стъпка 4 Дигнете лоста дръжката и конзолата заедно Имайте грижа да не усучите кабела за контрол ...

Page 106: ...НАТА НА РЯЗАНЕ ЗЕБЕЛЕЖКА Вашата машина е доставена с височина на рязане в позиция по долу Регулирайте височината на рязане както следва Ръкохватката за регулиране на височината е разположена над дясното задно колело отстрани За да регулирате височината на рязане задействайте лоста навън и го маневрирайте напред или назад с една стъпка ЗАБЕЛЕЖКА Относно денивелирани терени или нестабилни преместете...

Page 107: ...исочина е по добра за машината Вижте РЪКОХВАТКАТА ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА РЕЖЕЩАТА ВИСОЧИНА в секцията за РЯЗАНЕ ЗАХРАНВАНЕ С МАСЛО И БЕНЗИН Захранете с бензин и масло двигателя според инструкциите от ръководството Умоляваме Ви да четете тези инструкции с внимание ВНИМАНИЕ Не захранвайте резервоара в затворени пространства в момент на функциониране т е докато не е изстинал двигателя от минимум 2 минути ...

Page 108: ...и предмети които биха могли да повредят машината за стригане на трева или двигателя Такива предмети могат случайно да бъдат хвърлени във всяка посока и могат да причинят телесни повреди на оператора или на други лица За по добри резултати не режете мокра трева защото е възможно да се залепи по вътрешността на машината за стригане За една здравослова трева не режете повече от една трета от общата д...

Page 109: ...трева на двете странични и долни дръжки и я повдигнете Козирката ще се върне около пръта и извън торбата След това извадете торбата за трева от задната част на пръта на козирката покритието тенда на машината Докато държите долната дръжка повдигнете задната част на тревната торба както е показано на фиг 9 Нарязаната трева ще падне Когато продменяте торбичката за трева уверете се че върху пръта на к...

Page 110: ...ния капак за да регулирате височината Прикрепете долната ръкохватка с гайката и шайбата на квадратния винт FIG 10 Поддържане ВНИМАНИЕ Бъдете сигурни че демонтирате щепсела на свещта преди да сте извършили каквито и да било ремонти или поддръжка ЗАБЕЛЕЖКА Когато обърнете машината за стригане на ливадна трева изпразнете резервоара Не обръщайте машината за стригане на повече от 90 градуса в която и д...

Page 111: ...ма да се поддържа чиста за да се позволи циркулацията на въздуха което е от съществено значение за продължителността и работата на двигателя Уверете се че няма да има замърсяване трева и остатъци от гориво в ауспуха ПОДДЪРЖАНЕ Долната страна на машината за стригане на трева би трябвало да бъде почиствана след всяко ползване за да се предотврати събиране на отрязаната трева листа земя или други пре...

Page 112: ...алния ъгъл на ръба като референтна точка Изключително важно е всяка режеща част на ножа да бъде наточена равномерно за да се предотврати дисбаланса на ножа Небалансираният нож ще доведе до прекомерна вибрация при въртене при висока скорост Уверете се че сте инсталирали ножът с пъвърхността с номер на марката надолу когато машината е в работно положение Въведете адаптора на ножа във вала на двигате...

Page 113: ... на задния мост вал и вътрешната повърхност на колелата с масло ДВИГАТЕЛЯ Следвайте стъките от глава ДВИГАТЕЛ FIG 13 СЪХРАННИЕ В ЕКСТРА СЕЗОН Следните стъпки трябва да се следват за да подготвите машината за стригане на трева за съхранение Почистете и смажете машината с грижа според описанието от ръководството за инструкции Консултирайте се относно инструкциите за съхранение на двигателя Покрийте ...

Page 114: ...ия лост бързо fast Свържете и стегнете щепсела на свещта Почистете клапана и напълнете резервоара с гориво Почистете вентилацията Изпразнете резервоара и сменете горивото Почистете въдушния филтърили го сменете Регулирайте карбуратора Претоварен двигател Маслото в двигателя е малко Въздушната циркулация е малка Карбураторът не е регулиран добре Сменете маслото или го напълнете Почистете зоните за ...

Page 115: ...0XL General Engine 4 времена General Engine 4 времена General Engine 4 времена Мощност двигателя 2 5 cp Мощност двигател 4 cp Мощност двигател 5 cp Самоходно придвижване Самоходно придвижване Самоходно придвижване Капацитет резервоара гориво 1 2l Капацитет резервоар гориво 1 3l Капацитет резервоар гориво 1 7l Капацитет резервоар масло 0 4l Капацитет резервоар масло 0 6l Капацитет резервоар масло 0...

Page 116: ...рябва да бъде до белега FULL ако има нужда от масло добавете бавно Затегнете добре жойса преди да задвижите двигателя Не пълнете над линията маслената баня Ако сложите над нивото максимално е възможно да възникне 1Пушене 2 Тежко задвижване 3 Зацапване на свещта 4 Насищане на въздушния филтър с масло Препоръки за горивото Използвайте чист бензин пресен без олово нормален с октаново число 95 Не изпо...

Page 117: ...ОБОРУДВАН С ШОК УДАР Преместете лоста за газта в позиция START заек ПУСКАНЕ ЗАДВИЖВАНЕ Пускане чрез сцепление стартер Издърпайте дръжката за аварийно спиране с лявата ръка и я залепете за направляващата дръжка Хванете дръжката на стартера с дясната си ръка и дръпнете леко докато почувствате че устоява на съпротивление После дърпайте мощно за да тръгне двигателя Когато има проблем повторете със шок...

Page 118: ...преди пускане на двигателя Смяната на маслото след първите 5 часа функциониране Сменяйте маслото докато двителят е още топъл За допълване използвайте Ruris 4t Max или масло по класификация API CI 4 SL или по горе от същото Преди да наклоните двигателя или оборудването за да изтече маслото изпразнете горивото от резервоара Когато изцеждате маслото през горната страна на двигателя дръжте страната с ...

Page 119: ...ърси горивото Почиствайте го с четка или сгъстен въздух ПРОГРАМА ЗА ПОДДРЪЖКА Първите 5 часа Смяна на маслото На всеки 5 часа или дневно проверявайте нивото на маслото почиствайте отпадъците проверявайте въздушния филтър почиствайте около изпускателната тръба На всеки 25 часа или на 6 месеца сменяйте маслото проверявайте свещта отворът на запалителната свещ трябва да бъде 0 7mm ...

Page 120: ...PL KOSIARKA DO TRAWNIKA DAC 110XL 120XL 150XL ...

Page 121: ...E TECHNICZNE 7 5 MONTAŻ 8 6 TANKOWANIE PALIWA I OLEJU 11 6 1 WLEWANIE OLEJU 11 6 2 TANKOWANIE PALIWA 11 6 3 BEZPIECZNE POSTĘPOWANIE Z PALIWEM 12 7 KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY 12 8 ROZRUCH 13 8 1 ROZRUCH 13 8 2 ZATRZYMYWANIE 14 8 3 PRACA 14 9 KONSERWACJA 15 10 PRZEWODNIK ROZWIĄZANIA PROBLEMÓW 18 11 SKŁADOWANIE 19 ...

Page 122: ...le także kompletne rozwiązania Ważnym elementem w relacjach z klientem jest doradztwo zarówno przed sprzedażą jak i po sprzedaży a klienci RURIS mają do dyspozycji całą sieć sklepów partnerskich i punktów usługowych Aby cieszyć się zakupionym produktem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi Postępując zgodnie z instrukcjami masz gwarancję długotrwałego użytkowania Firma RURIS nieustannie pracuje na...

Page 123: ... w lekkim obuwiu Nigdy nie ciągnij kosiarki do siebie podczas pracy Jeśli musisz wrócić z powodu ściany lub czegokolwiek innego co ci przeszkadza wykonaj następujące kroki A Oddal się od kosiarki na tyle aby w pełni wyprostować ramiona B Zapewnij sobie równowagę kładąc obie stopy na ziemi C Odciągnij lekko kosiarkę do tyłu nie więcej niż połowę odległości od siebie Nie używaj kosiarki pod wpływem ...

Page 124: ...trożnie zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzyj wszelkie ślady benzyny przed uruchomieniem silnika Nie tankuj w pomieszczeniach Nie przechowuj kosiarki ani kanistra z paliwem w pomieszczeniach w których znajdują się źródła ognia takie jak kocioł gazowy kuchenka lub komin Aby zmniejszyć ryzyko pożaru po pracy opróżnij zbiornik na paliwo Pozwól urządzeniu ostygnąć przez co najmniej 5 minut przed skład...

Page 125: ...wignia wyłączania silnika 2 Dźwignia samobieżna 3 Nakrętka mocująca kierownicę 4 Silnik 5 Filtr powietrza 6 Koło 7 Miarka poziomu oleju 8 Dźwignia regulacji wysokości koszenia 9 Dźwignia rozrusznika 10 Worek zbierający 11 Szok ręczny ...

Page 126: ...lny i boczny mulching Magazynowanie wyrzut tylny i boczny samooczyszczanie mulching Zapłon Elektroniczny magnetyczny Elektroniczny magnetyczny Elektroniczny magnetyczny Przemieszczenie Napęd własny Napęd własny Napęd własny Zużycie paliwa 1l godzinę 1 3l godzinę 1 7l godzinę Pojemność zbiornika na benzynę 1 2l 1 3l 1 3l Pojemność miski olejowej 0 4l 0 6l 0 6l Prędkość 1 1 1 Obudowa Metalowa Metalo...

Page 127: ...PL 8 Waga 23 5 kg 30 kg 36 kg 5 MONTAŻ 1 Zamontuj wspornik uchwytu 2 Zamontuj uchwyt sterujący ...

Page 128: ...PL 9 3 Zamocuj hak podtrzymujący linkę rozrusznika do prawej śruby i umieść go na miejscu 4 Zamontuj panel sterowania ...

Page 129: ...PL 10 5 Zamontuj worek zbiorczy ...

Page 130: ...a zbiornika oleju przykręconej Należy wymienić olej silnikowy po pierwszych 5 godzinach pracy to znaczy po okresie docierania a następnie co 25 godzin pracy lub co 6 miesięcy 6 2 TANKOWANIE PALIWA Używaj wysokiej jakości paliwa z autoryzowanych stacji CPN Tankuj BENZYNĄ BEZOŁOWIOWĄ najlepszej jakości używając metalowego lejka na otwartej przestrzeni z dala od źródeł zapłonu lub iskier które mogą s...

Page 131: ...h części silnika w krótkim czasie 7 KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY 1 Sprawdź czy wszystkie śruby są dokręcone i dokręć je w razie potrzeby 2 Sprawdź każdy uchwyt na kierownicy dźwignię przyspieszania skrzynię biegów i bieg wsteczny aby sprawdzić ich działanie Jeśli pozycje uchwytów są nieprawidłowe wyreguluj je aby znajdowały się we właściwych pozycjach 3 Dolewanie oleju Napełnij miskę olejową ...

Page 132: ...pę do rozruchu Szok ręczny Szok termiczny ROZRUCH Dla silników wyposażonych w pompę do rozruchu Uruchomienie przez rozruch rozrusznik Zasilić gaźnik uruchamiając pompę do rozruchu umieszczoną na pokrywie filtra powietrza 3 4 razy Pociągnij uchwyt zatrzymania awaryjnego lewą ręką i przytrzymaj na kierownicy Chwyć uchwyt rozrusznika prawą ręką i lekko pociągnij aż poczujesz opór Następnie ciągnij ab...

Page 133: ...w pozycji otwartej roboczej Po uruchomieniu silnika pozwól mu osiągnąć pełną prędkość po czym możesz rozpocząć pracę URUCHAMIANIE AUTOMATYCZNE pod klucz Jeśli maszyna jest wyposażona w automatyczny rozruch uruchomienie zostanie wykonane z kluczyka zgodnie z krokami rozruchu zależnymi od typu silnika 8 2 ZATRZYMYWANIE 2 Zwolnić dźwignię sterującą hamulca bezpieczeństwa zatrzymanie silnika Uwaga Zat...

Page 134: ...trza wymaga czyszczenia Filtr powietrza należy czyścić Zaleca się wymianę filtra na początku każdego sezonu koszenia Ostrożnie wyjmij filtr wstępny jeśli jest i zespół wkładu z pokrywy Po konserwacji filtra wstępnego i wkładu zainstaluj wkład i filtr wstępny w pokrywie Regularnie czyść silnik i utrzymuj układ chłodzenia w czystości aby umożliwić przepływ powietrza co ma zasadnicze znaczenie dla ży...

Page 135: ...ym kątem krawędzi jako punktem odniesienia Niezwykle ważne jest aby każda część tnąca noża była równomiernie naostrzona aby zapobiec niewyważeniu noża Niewyważony nóż spowoduje nadmierne wibracje gdy silnik nabierze prędkości Przed ponownym zamontowaniem noża i adaptera noża nasmarować wał silnika olejem Pamiętaj aby zamontować nóż stroną oznakowaną numerem skierowaną w dół gdy maszyna jest w pozy...

Page 136: ...ej Co 5 godzin Sprawdź poziom oleju Wyczyścić pozostałe zanieczyszczenia Sprawdź filtr powietrza Sprawdź rurę wydechową Co 25 godzin 6 miesięcy Wymień olej Sprawdzić świece zapłonową Nie przepełniaj miski olejowej Jeżeli przekroczysz maksymalny poziom mogą wystąpić następujące efekty 1 Dymienie 2 Utrudniony start 3 Zabrudzenie świecy zapłonowej 4 Olej może dostać się do filtra powietrza Zalecenia ...

Page 137: ...ymień paliwo Wyczyść lub wymień filtr powietrza Wyregulować gaźnik Silnik przegrzany Olej silnikowy poniżej poziomu Niski przepływ powietrza Rozregulowany gaźnik Wymienić lub uzupełnić olej Oczyścić przestrzeń chłodzenia Wyregulować gaźnik Przerwy w pracy silnika przy wysokich obrotach Zatkany gaźnik Uszkodzona świeca zapłonowa Uszkodzony Kabel lub wtyczka od świecy zapłonowej Oczyścić i gaźnik Ni...

Page 138: ...tępujące kroki Dokładnie wyczyść i nasmarować maszynę zgodnie z opisem w instrukcji obsługi Pokryć nóż maszyny wazeliną aby zapobiec rdzewieniu Przechowuj maszynę w suchym i czystym miejscu Nie przechowuj w pobliżu materiałów powodujących korozję ani w pobliżu źródeł ciepła kotły piece Opróżnij paliwo ze zbiornika Włączyć maszynę i pozwolić jej pracować aż paliwo w gaźniku zostanie zużyte i kosiar...

Page 139: ...SRB HRV BIH Kosilica za košenje trave DAC 110 XL DAC120 XL DAC150XL ...

Page 140: ...SRB HRV BIH 1 ...

Page 141: ...hitno 3 ploča poluge 4 poluga za brzinu 5 vijak za stezanje ručice 6 vijak za startovanje 7 rezervoar za gorivo 8 korpa za sakupljanje trave 9 filter za vazduh 10 poluga za podešavanje visine kosenja 11 šipka za ulje 12 bočno izbacivanje 13 auzbuh 14 svečica ...

Page 142: ... Pronalaženje broja modela 9 Podrška korisnika 10 Instrukcije o otpakivanju 10 Uputstva za montažu 11 Kontrola 13 Način rada 14 Podešavanja 17 Održavanje 18 Podmazivanje 20 Skladištenje van sezone 21 Vodič za probleme 22 Izjave o usaglašenosti 28 ...

Page 143: ...aštitili oči od stranih predmeta koji se bitiodbačeni iz kosilice u bilo kom pravcu Nikada nemojte koristiti kosilicu sa bosim nogama u sandalama papučama ili lakoj obući Nikada nemojte povlačitikosilicu prema vama dok radi Ako morate povuči unazad svojukosilicu zbog zida ili bilo čega što vam ometa pratite sledeće korake A Vratite se pozadi kosilice da biste mogli potpuno proširiti svoje ruke B O...

Page 144: ... Koristite samo dodatnu opremu koju je odobrio proizvođač Ako postoje situacije koje nisu navedene u ovom uputstvu obratite se svom distributeru RURIS a Podešavanje radne visine Za vašu sigurnost koristite merač rampepre nego što koristite ovu kosilicu na visokoj ili kosoj oblasti Ako izmereni nagib je veći od 15 stepeni nije dozvoljeno koristitikosilicu jer mogu se pojaviti problemi i povrede Nij...

Page 145: ...da se ohladi najmanje 5 minuta pre skladištenja Proverite nož i vijike motora u čestim intervalima radi pravilnog podešavanja Zatim vizuelno pregledajte nož kako biste sprečili oštećenja savijanje pucanje preopterećenje Uradite promene s noževima koji su u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika Pritegnite sve navrtke vijake dobro da bi kosilica radila u optimalnim uslovima Ne se dodiruju sigurnos...

Page 146: ...voda ili imate pitanja vezana za kontrolu rad i održavanje ove kosilice molimo vas da kontaktirate svog dilera Uputstva o raspakovanju Uklonite kosilicu iz kutije vidi Sl 3 SL 3 Isključite priključak za svećicu pogledajte sliku 4 kako biste izbegli slučajno pokretanje Sl 4 ...

Page 147: ...motoru Obavezno stavite BENZINi Ruris 4t Maks ulje ili ulje API CI 4 SL ili superiornim pratite uputstva iz priručnika pre pokretanja mašine Sklapanje vaše kosilice Pratite korake od 1 do 7 da biste sklopili vašu kosilicu Korak 1 Izvadite vreću za travu Korak 2 Podignite ručku upravljača Poravnjajte ga sa upravljačem kosilice ...

Page 148: ...e upravljač i konzolu u potpunosti Pazite da ne zavrtite upravljački kabl Korak 5 Postavite donju ručicu na visinu rada Korak 6 Povežite donju ručku desno i levo od konzole sa dva navrtka i dva vijka Korak 7 Priključite upravljačke ručice na upravljaču sa četiri veze ...

Page 149: ...a UPOZORENjE Nemojte puniti rezervoar u zatvorenom prostoru ako motor radi ili dok se motor ne ohladi najmanje dva minuta STARTOVANjE MOTORA I NOŽEVA Priključite utikač u svećicu Pomerite kontrolu brzine u položaj fast brzo Postavite se iza kosilice držite polugu levom rukom za polugu stop hitno držeći ih zajedno Pratite upustva iz poglavlja MOTOR NAPOMENA Ako se pojave problemi pogledajte odeljak...

Page 150: ...va kosilica mora biti održavana u maksimalnu brzinu za optimalno sečenje ili košenje Upozorenje Ako kosilica udari u stranim predmetom zaustavite motor Uklonite navoj spojke gasa pažljivo proverite vozilo kako biste izbegli oštećenje Ako kosilica nastavljavibrirati tokom rada to ukazuje na problem Korpa za sakupljanje trave Vidi SL 8 Ova kosilica može sakupljati pokošenu travu Podignite poklopac o...

Page 151: ...ji upravljač podignite zadnji deo vreće za travu kao što je prikazano na Sl 9 Isečena trava će pasti Prilikom zamene vreće za travu uverite se da na šipci vreće za travu nala zi kuka vreće za travu između desne i leve strane konzole SL 9 Carlige kuke Podešavanja Vidi sliku 10 Podešavanja poluge za visinu Kosilica će obezbediti tri vrste položaja za upravljač i biće isporučena vama sa upravljačem u...

Page 152: ...navojem Održavanje Upozorenje Obaveznoisključitesvećicupre onego što vršite popravkeiliodržavanje NAPOMENA Pre zavrtenjakosilicezatravu isprazniterezervoar Nemoj teokrećati kosilicuvišeod 90 stepeni u bilokompravcu i nemojte ostavitiprevrtenu kosilicu naduživremenskiperiod Uljemožedacuri u gornjem delu motora i izazvatiprobleme vezane za startovanje Motor Menjajte motornouljenakonprvih 5 satirada ...

Page 153: ...emaprljavštine trava i ostatakgorivaizduvnih Održavanje Donji deo kosilicetrebaočistitiposlesvakeupotrebedabi sesprečilo prikupljanjetrave lišća prljavštine i drugihotpada Ako se ovi otpadi akumulirajućeizazvatirđu koja može uticati na performansemotora Isključitesvećice Ispraznitigorivoizkosilice Okrenite kosilicu i oslonite je na kućištu Držite filterza vazduh prema gore Osigurajte dobro kosilic...

Page 154: ...zazvatipreteranuvibraciju kosilice kadase rotiraju noževi savelikombrzinom Ovoj nož se možetestiratikadase nožizbalansiraoko vijakaosovine Uklonitemetal sa teže stranedokseravnomernobalansira Preporučujesedanož budeuklonjenizadapteraprilikomtestiranjaravnoteže Uveritesedasteinstaliralinož salicemobeležin brojem na dole kadamotor još uvek radi Postavitenož u adapteru Uveritesedajenožusklađenopostav...

Page 155: ...dmazivanje Motor Motor Skladištenje za vreme van sezone Treba pratiti sledeće korake za pripremu kosilice za skladištenje Očistite i podmazujte pažljivo kosilicu kako je opisano u uputstvu za upotrebu Pogledajte uputstva za skladištenje motora Podmazivanje noževakosilice sa masnoćom kako biste sprečili rđanje Kosilicu čuvajte na čistom i suvom mestu Nemoj te skladiti kosilicu u blizini korozivnih ...

Page 156: ...popunite rezervoar sa gorivom Očistite ventilaciju Ispraznite rezervoar za gorivo i zamenite gorivo Očistite filter za vazduh ili ga zamenite Podesite karburator Motor je preopterećen Mala količina motornog ulja Mala cirkulacija vazduha Nepravilan karburator Promenite ulje ili popuniti uljem Očistite područje za hlađenje Podesite karburator Motorno oklevanje pri velikim brzinama Zapušen karburator...

Page 157: ... za sakupljanje 55l Korpa za sakupljanje 55l Radna širina 400mm Radna širina 460mm Radna širina 502mm MOTOR Preporuke za motorno ulje Motor se isporučuje bez ulja pre startovanja motora se dopunjuje sa uljem Koristite ulje Ruris 4t Maks ulje ili API klasifikaciju CI 4 SL ili superiorni Proverite nivo ulja Postavite motor u horizontalnu poziciju i očistite oko otvora za dopunu ulja Izvaditešipku za...

Page 158: ... PRE STARTOVANjA Uvek držite ruke i stopala dalje od pokretnih delova opreme Startovanje skladištinje i napunite kosilicusamo u horizontalnom položaju Kosilica se startuje na tvrdu površinu ili na već izkosenim travnjakom Proverite nivo motornog ulja MOTOR OPREMLjEN SA PUMPOM ZA ODZRAČENjE Priključite utikač svećice Pomeriti ručicu gasa u START položaju Pre startovanja motora pritisnite tri puta č...

Page 159: ...te izbegli slučajno startovanje isključite kabl svjećice pre pokretanja motora OPREZ Držite svećicu svećice motora nagore ako motor treba naginjati tokom transporta ili za pregled ili za uklanjanje trave Transport ili nagibanje motora pomoću svjećice može izazvati Fumigacija neugodan start nečistoća svećice zasićenje uljnog filtra oštećenje startera RAZMENA ULjA Proverite nivo ulja redovno Uverite...

Page 160: ...VANjE ČISTOČE MOTORA Periodično odstranjujte travu i otpadne materije iz motora Nemojte prskati motor vodom da bi ga očistili jer voda može zagađivati gorivo Očistite ga četkom ili komprimovanim vazduhom PROGRAM ZA ODRŽAVANjE Prvih 5 sati promenite ulje Svakih 5 sati ili dnevno proverite nivo ulja očistiti od ostataka proverite filter za vazduh očistiti oko izduvnih gasova Svakih 25 sati ili 6 mes...

Page 161: ...us and particulate emissions from engines and H G 467 2018 on the implementing measures of the mentioned Regulation we have certified the conformity of the product with the specified standards and we declare that it complies with the main safety and security requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies wi...

Page 162: ...ompatibility updated 2019 EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 establishing measures to limit gaseous and particulate emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELING OF ENGINES Spark ignit...

Page 163: ...irective 2005 88 EC H G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings we have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility tha...

Page 164: ... from the date of approval Place and date of issue Craiova 24 05 2021 Year of affixing of the CE marking 2021 Reg No 521 24 05 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 165: ...nformity of the product with the specified standards and we declare that it complies with the main safety and security requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies with the following European standards and directives SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Machine safety Basic concepts general design princ...

Page 166: ... particulate emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELING OF ENGINES Spark ignition petrol engines received and used on RURIS equipment and machinery according to EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regul...

Page 167: ...G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings we have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies...

Page 168: ...N 8 Place and date of issue Craiova 24 05 2021 Year of affixing of the CE marking 2021 Reg No 523 24 05 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 169: ...formity of the product with the specified standards and we declare that it complies with the main safety and security requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufacturer s representative declare on his own responsibility that the product complies with the following European standards and directives SR EN ISO 12100 2011 EN ISO 12100 2010 Machine safety Basic concepts general design princi...

Page 170: ... particulate emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System MARKING AND LABELING OF ENGINES Spark ignition petrol engines received and used on RURIS equipment and machinery according to EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regul...

Page 171: ...cturer in accordance with Directive 2000 14 EC amended by Directive 2005 88 EC H G 1756 2006 on limiting the level of noise emissions in the environment produced by equipment intended for use outside buildings we have verified and certified the conformity of the product with the specified standards and declare that it complies with the main requirements I the undersigned Stroe Catalin the manufact...

Page 172: ...s declaration complies with the original Shelf life 10 years from the date of approval Place and date of issue Craiova 24 05 2021 Year of affixing of the CE marking 2021 Reg No 537 24 05 2021 Authorized person and signature Eng Stroe Marius Catalin General Manager of SC RURIS IMPEX SRL ...

Reviews: