background image

Guarantee

10

Rüppell manual

We give one (1) year warranty for this product. Warranty time starts from purchase. We use the Finnish 
warranty clause. Failured parts with material failure or manufacturing defects will be replaced in warranty time. 
Compensation takes place at our option, repairing or exchanging the faulty parts or replacing the whole device 
into a new one. The warranty is valid all over the world, provided that the device is sold in country behalf of 
Mend Electronics Finland Ltd. or by the official importer.

This Guarantee shall not apply to the following failures: failures resulting from improper use, normal wear and 
tear or defects that do not significantly effect the value or usability of device. The guarantee will expire if the 
device is repaired by other than an authorized service center, or if the device is used with non-original spare 
parts.

The warranty does not cover the cost of deliveries or returns of the product.

Sales receipt must be provided to confirm validity of the warranty.

When the device has become to the end of its lifespan, save the environment and do not dispose of it with 
household waste. Dispose the product by taking it to a service shop or to your dealer.

The manufacturer is not responsible for possible ozone-induced damage to the materials.

Manufacturer

Mend Electronics Finland Ltd.
33960 Pirkkala
Pirkanmaa, Finland

Manual date 27.07.2018

Technical details

Operating temperature
Operating humidity
Operating voltage
Power
Production method
Effective area
Timer
Timer range
Start delay
Safety

Dimensions
Power cord 
Material
Weight

-10 – +30 °C
5 – 80 %
220 - 240 VAC
100 W
Discharge plate
Up to 120 m²  (~300 m³)
Digital
5 - 240 min, SynergyClean
0 - 15 min
Overheat protection, 
operation alarm tone
150 x 145 x 170 mm
3 m, Schuko
Powder coated steel
2 kg

Malfunctions

ü

Check the fuse on the devices backside if the 
device does not turn on. Use only 1 A fuses.

ü

If the operation of the device appears abnormal, 
unplug the power cord for 5 seconds and 
reconnect the power cord.

Patent pending

220 - 240 V ~ 50/60 Hz

IP20

100 W 0.5 A

SFS-EN 60335-1:2013

RoHS

Summary of Contents for OZONATOR

Page 1: ...Käyttöohjeet Noudata erityistä varovaisuutta Tämä laite tuottaa otsonia O Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä OTSONAATTORI Otsonoitavassa tilassa ei saa oleskella TM ...

Page 2: ...tiajan ohjearvoja eri tiloissa Sivu 6 ü Liitä laite suojamaadoitettuun pistorasiaan varmistaen että verkkojännite vastaa laitteeseen merkittyä käyttöjännitettä ü Älä koskaan käytä laitetta veden läheisyydessä Älä anna laitteen kastua ü Irrota verkkojohto pistorasiasta aina käytön jälkeen Näin varmistut siitä että laite ei tuota otsonia ü Varmista ennen käyttöä että laitteen sisällä ei ole sinne ku...

Page 3: ...teyksikkö ü Virtajohto ü Käyttöohje ü Pikaohje 3 Rüppell käyttöohjeet ü Säilytä laitetta pölyttömässä ja kuivassa tilassa ü Säilytä laitetta normaalissa huoneenlämpöisessä tilassa noin 20 C Huolto Säilytys Laitteen osat 1 ü Laitteen huoltaminen ja korjaaminen on ehdottomasti kielletty ü Ota yhteyttä jälleenmyyjään ...

Page 4: ...ttää takuun voimassaolon osoittamiseksi Kun laite on tullut elinkaarensa päähän säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana Hävitä tuote viemällä se huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Valmistaja ei ole vastuussa mahdollisista otsonin aiheuttamista materiaalivaurioista Takuu 4 Rüppell käyttöohjeet Mend Electronics Finland Oy 33960 Pirkkala Pirkanmaa Suomi Ohje ...

Page 5: ...uulettaa huolellisesti Otsonointiajan määrittäminen SynergyClean SynergyClean määrittää automaattisesti tilaan tarvittavan otsonointiajan Tiloihin on turvallista mennä kokonaisajan kuluttua SynergyClean pitää huolen siitä että otsonipitoisuus pysyy riittävänä ja tehokkaana kuitenkaan vahingoittamatta arkoja materiaaleja Toiminto pidentää myös laitteen käyttöikää ja säästää energiaa Suosittelemme k...

Page 6: ...ointiaika Odotusaika 15 20 m 20 50 m 50 100 m 100 120 m Otsonointi poistaa hajuhaitat ja raikastaa tilat Otsonointi tappaa myös bakteereita ja homeitiöitä Eri materiaalit tilassa voivat vaikuttaa otsonoinnin tehokkuuteen Toista otsonointi tarvittaessa Esimerkkiajat ovat määritetty 15 20 C lämpötilassa ja 60 ilmankosteudessa Mikäli otsonoit kylmemmässä niin tuplaa odotusaika jokaista 10 C astetta k...

Page 7: ...Manual Use extreme caution This device produces ozone O Read this manual carefully before using the device Do not stay in the space during ozonation TM ...

Page 8: ...device to the grounded AC voltage outlet Ensure that the voltage corresponds to the voltage of the device ü Never use the device near water Do not let the device get wet ü Unplug the power cord from wall outlet after use This ensures that the device does not produce ozone ü Before use make sure that the device is empty of objects that don t belong inside the device ü Do not use the device in dusty...

Page 9: ...pell unit ü Power chord ü Manual ü Quick quide 9 Rüppell manual 1 ü Device maintenance is strictly prohibited on behalf of a consumer ü Contact your dealer for fault situations ü Store the device in dust free and dry place ü Store the device at normal room temperature approx 20 C Maintenance Storage Device parts ...

Page 10: ...ct Sales receipt must be provided to confirm validity of the warranty When the device has become to the end of its lifespan save the environment and do not dispose of it with household waste Dispose the product by taking it to a service shop or to your dealer The manufacturer is not responsible for possible ozone induced damage to the materials Manufacturer Mend Electronics Finland Ltd 33960 Pirkka...

Page 11: ...cord for stopping the ozonation The space must be ventilated carefully if the program is interrupted SynergyClean automatically sets the required ozonating time for the space It is safe to go to the ozonated space after the total time SynergyClean keeps the concentration of ozone sufficient and efficient without damaging sensitive materials The SynergyClean also extends the life of the device and save...

Page 12: ...removes odors and freshens Ozonation also kills bacteria and mold spores Different materials inside ozonated space could decrease ozonation efficiency Redo ozonation if necessary Example times are calculated in 15 20 C temperature and 60 relative humidity Double the waiting time for every drop of 10 C when ozonating in colder temperatures The effect of ozone can be reduced when ozonating in warmer tem...

Reviews: