background image

8

EXPLICATION DU MOT DE SIGNAL

AVERTISSEMENT:

 Indique une situation dangereuse 

potentielle qui, si pas évitée, 

pourrait entraîner la mort ou 

des blessures des blessures et/ou dommages matériels

.

PRUDENCE: 

Indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des 

problèmes mineurs ou modérés, 

des blessures et/ou 

dommages matériels.
AVIS: 

Indique une situation potentiellement dangereuse, qui, 

si non évitée, pourrait entraîner des 

dommages matériels.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DES OUTILS ÉLECTRIQUES 

GÉNÉRAUX

AVERTISSEMENT:

 Lire tous les avertissements de sé-

curité, les instructions, les illustrations et les spécifi-

cations fournies avec cet outil. 

Le non-respect des ins-

tructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/

ou des blessures graves.

Conserver tous les avertissements et les instructions pour 

référence ultérieure.

Le terme «outil électrique» dans les avertissements fait référence 

à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec fil) ou à piles 

(sans fil).

1) Sécurité de la zone de travail

a)

 Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les 

zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.

b)

  N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères 

explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz 

ou de poussières inflammables. 

Les outils électriques 

créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière 

ou les vapeurs.

c)

 Éloignez les enfants et les passants lorsque vous 

utilisez un outil électrique.

 Les distractions peuvent faire 

perdre le contrôle.

Sécurité électrique

a)

 Les fiches des outils électriques doivent correspondre à 

la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière 

que ce soit. N’utilisez pas d’adaptateur avec des outils 

électriques mis à la terre. 

Les fiches non modifiées et les 

prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.

b) 

Évitez tout contact du corps avec des surfaces mises à 

la terre, telles que des tuyaux, des radiateurs, des cuisi-

nières et des réfrigérateurs. 

Il y a un risque accru de choc 

électrique si votre corps est mis à la terre ou mis à la terre.

c) 

N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l’humi-

dité. 

La pénétration d’eau dans un outil électrique augmente 

le risque de choc électrique.

d)  

Ne pas abuser du cordon. N’utilisez jamais le cordon pour 

transporter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Tenez le 

cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives 

ou des pièces mobiles.

 Les cordons endommagés ou enche-

vêtrés augmentent le risque de choc électrique.

e)

 Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, uti-

lisez une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur. 

L’utilisation d’un cordon adapté à une utilisation en extérieur 

réduit les risques d’électrocution.

f) 

Si l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit hu-

mide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par 

un dispositif de courant différentiel résiduel (RCD).

 L’utili-

sation d’un DDR réduit le risque de choc électrique.

3) la sécurité personnelle

a) 

Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites 

preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil élec-

trique. N’utilisez pas d’outil électrique lorsque vous êtes 

fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de 

médicaments.

 Un moment d’inattention lors de l’utilisation 

d’outils électriques peut entraîner des blessures graves.

b) 

Porter un équipement de protection individuelle.

 Porter 

toujours des lunettes de protection. Les équipements de 

protection tels que masque anti-poussière, chaussures de 

sécurité antidérapantes, casque de sécurité ou protection 

auditive utilisés dans des conditions appropriées réduiront 

les risques de blessures.

c) Empêcher les démarrages involontaires. Assurez-vous que 

l’interrupteur fonctionne.

 Pack batterie, ramassage ou 

port outil. 

Transporter des outils avec le doigt sur l’inter-

rupteur ou activer des outils lorsque l’interrupteur est en 

position de marche peut être source d’accidents.

d) 

Retirez toute clé avant de mettre l’outil électrique en 

marche. 

Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut 

entraîner des blessures.

e) 

Ne pas aller trop loin. Gardez une bonne assise et un bon 

équilibre à tout moment. 

Cela permet de mieux contrôler 

l’outil électrique dans des situations imprévues.

f) 

S’habiller correctement. Ne portez pas de vêtements 

amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements 

et vos gants loin des pièces en mouvement. 

Les vête-

ments amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être 

happés par les pièces en mouvement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour les installations de 

connexion et d’extraction de poussière, assurez-vous 

qu’ils sont connectés et correctement utilisés. 

L’utili-

sation d’un dépoussiéreur peut réduire les risques liés à la 

poussière.

h) 

Ne laissez pas votre confiance acquise avec l’utilisa-

tion fréquente d’outils vous permettre de devenir trop 

confiant et d’ignorer les principes de sécurité des outils. 

Une action négligente peut causer des blessures graves en 

une fraction de seconde.

4) Utilisation et soins des outils électriques

a) 

Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez le bon outil pour 

votre application. 

Le bon outil électrique fera le travail 

mieux et plus sûrement au rythme pour lequel il a été conçu.

b) 

N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne l’al-

lume pas et ne l’éteint pas. 

Tout outil électrique qui ne 

peut pas être contrôlé avec l’interrupteur est dangereux et 

doit être réparé.

c) 

Déconnectez la fiche de la source d’alimentation et/ou 

le bloc-batterie, si possible, de l’outil électrique avant 

d’effectuer des réglages, de changer des accessoires ou 

de ranger les outils électriques

.

 Ces mesures de sécurité 

préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil électrique.

d)

Conserver les outils électriques hors de la portée des 

enfants et ne pas laisser des personnes peu familières 

avec les outils électrique ou ces instructions pour utili-

ser  les outils électriques. 

Les outils électriques sont dan-

gereux dans les mains d’utilisateurs novices.

e)

Entretenez les outils électriques et les accessoires. 

Vérifiez le mauvais alignement ou le coincement des 

pièces en mouvement, la rupture de pièces et toute 

autre condition pouvant affecter le bon fonctionnement 

de l’outil électrique. S’il est endommagé, faites réparer 

l’outil électrique avant de l’utiliser. 

De nombreux acci-

dents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f) 

Gardez les outils de coupe bien affûtés et propres. 

Les 

Summary of Contents for LK900E

Page 1: ...RSTAND the instruction manual before using AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit veillez bien LIRE et COMPRENDRE le pr sent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propi...

Page 2: ......

Page 3: ...Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power t...

Page 4: ...e stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control 13 Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessor...

Page 5: ...t mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING A...

Page 6: ...tion and repair and metal finishing Do not use in the presence of flammable liquids or gases Do not let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators us...

Page 7: ...NING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with wat...

Page 8: ...d outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures grave...

Page 9: ...elier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou pi ces en cours d usinage La protection des yeux doit tre capable d arr ter les d bris volants g n r s par diverses op rations Le masque anti...

Page 10: ...bre est petit plus le cordon est solide Jauge minimale pour les ensembles de cordon Les risques li s ces expositions varient en fonction de la fr quence laquelle vous effectuez ce type de travail Pour...

Page 11: ...age Pour viter tout rebond et dispersion de produit lustrant le variateur de vitesse lectronique assure une acc l ration en rampe douce au d marrage lorsque l outil est mis en marche Protection anti r...

Page 12: ...ENANCE L entretien et le nettoyage des pi ces int rieures comme les brosses les roulements billes les engrenages etc ne doivent tre effectu s que par un atelier de service agr AVERTISSEMENT Pour r dui...

Page 13: ...service Rupes agr avec sa certification de garantie d ment remplie et son document d achat La garantie sera annul e si l outil doit tre livr d mont ou alt r Cette garantie n implique en aucun cas le r...

Page 14: ...de distracci n al usar herramientas el ctricas puede provocar lesiones personales graves b Use un equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de un equipo de protecci n como un...

Page 15: ...s distintas operaciones La mascarilla antipolvo o el respirador deber n ser aptos para filtrar las part culas producidas al trabajar La exposici n prolongada a altos niveles de ruido puede causar p rd...

Page 16: ...nto menor es el n mero de calibre m s grueso es el cable Calibre m nimo para juegos de cables Su riesgo en estas exposiciones var a seg n la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para red...

Page 17: ...n dida Protecci n contra encendido accidental En caso de corte repentino en el suministro el ctrico la regu laci n electr nica de velocidad evita que el aparato se ponga de nuevo en funcionamiento si...

Page 18: ...iesgo de lesiones apague la unidad y descon ctela de la fuente de alimentaci n antes de instalar y retirar accesorios antesderealizarajustesocuandoefect ereparaciones Aseg rese de que el interruptor e...

Page 19: ...i la herramienta se entrega desmontada o manipulada Esta garant a no implica en modo alguno la sustituci n de la herramienta RUPES SpA se reserva el derecho de realizar cambios en el dise o o en las e...

Page 20: ...94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2476 02 2013 Cod 9 2483 07 2015 Cod 9 2785 USA 10 2018 RUPES S p A Street Marconi 3A 20080 Loc Vermezzo VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Tel...

Reviews: