background image

DEUTSCH

  19

S T R O N G E S T   C A B L E   P U L L I N G

STRONGEST CABLE PULLING  

WWW.RUNPOTEC.COM

RUNPOTEC GmbH – Irlachstrasse 31 – A-5303 Thalgau

Tel.: +43-6235-20 335 – Fax: DW 35 – [email protected]

ESPAÑOL

  19

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

SEGÚN DIRECTIVA DE MÁQUINAS 2006/42/EG, ANEXO II A

El fabricante / el comercializador

RUNPOTEC GmbH

Irlachstraße 31

5303 Thalgau, Austria

declara que el siguiente producto

Nombre del producto: 

RUNPOLIFTER 4500

Tipo: 4500

Año de fabricación: 

a partir de 2020

cumple las disposiciones de la(las) directiva(s) arriba mencionadas, in-

cluyendo las modificaciones vigentes en el momento de la declaración.

Se han aplicado en extracto las siguientes normas armonizadas:

EN ISO 13857  Seguridad de las máquinas. Distancias de seguridad para 

impedir que se alcancen zonas peligrosas con los miembros 

superiores e inferiores

EN ISO 12100-1  Seguridad de las máquinas. Conceptos básicos, principios 

generales para el diseño. 

Parte 1: Terminología básica, metodología

EN ISO 12100-2  Seguridad de las máquinas. Conceptos básicos, principios 

generales para el diseño. 

Parte 2: Principios técnicos.  

Lugar: 

Thalgau, Austria

Fecha: 26.03.2020

Recambios | accesorios

Art. nº

Eje del tambor 1150 mm
Eje del tambor 1350 mm
Eje del tambor 1600 mm

20692
20693
20694

Conos de centrado

10147

Ruedas de transporte 
del elevador

20711

RUNPOLIFTER 4500
Par de soportes de 
elevación

10161

Summary of Contents for RunpoLifter 4500

Page 1: ...uções de utilização IT Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi CZ Návod pro použití HU Használati útmutató RU Инструкция по применению IS Notkunarleiðbeiningar LT Naudojimo instrukcija SL Návod na použitie SK Navodilo za uporabo HR Upute za uporabu TR Kullanım Kılavuzu Zusammenklappbarer Kabeltrommel...

Page 2: ...ge 8 Français Page 12 Español Página 16 Português Página 20 Italiano Pagina 24 Nederlands Pagina 28 Dansk Side 32 Svenska Sidan 36 Norsk Side 40 Suomi Sivu 44 Polski Strona 48 Česky Strana 52 Magyar Oldal 56 Русский Стр 60 Íslenska Bls 64 Lietuvių K Psl 68 Slovenčina Strana 72 Slovenščina Stran 76 Hrvatski Stranica 80 Türkçe Sayfa 84 RUNPOLIFTER 4500 DEUTSCH WWW RUNPOLIFTER 4500 ENGLISH WWW ...

Page 3: ... E S T C A B L E P U L L I N G RUNPOTEC GmbH Irlachstrasse 31 A 5303 Thalgau Tel 43 6235 20335 Fax DW 35 office runpotec com 3 LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY B H L A B 10 13 12 11 II IV VI kg kg 1 5 4 7 6 2 3 14 III I 9 V 8 ...

Page 4: ...festigungsmöglichkeiten 10 1 x Hubstütze links 11 1 x Hubstütze rechts 12 1 x Trommelwelle mit integrierten Schwerlastgleitlagern 13 2 x Zentrierkonen mit integrierten Schnellverschluss I Maximales Trommelgewicht 4500 Kg siehe Lastendiagramm II Der Abzugswinkel vom Kabel muss 90 zur Trommelachse sein III Maximale Seitenkraft 20 kg bei 4500 kg Belastung IV Maximaler Trommeldurchmesser Ø 1600 mm V M...

Page 5: ...bhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Gesamtgewicht Kabelrolle kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimale Trommelbreite mm Trommelwelle 1150 mm Trommelwelle 1350 mm Trommelwelle 1600 mm 14 Schmiernippel 1 x monatlich abschmieren WARTUNG TECHNISCHE DATEN Maße Hubstütze eingeklappt L 1220 mm B 400 mm H 245 mm Maße Hubstütze ausgeklappt...

Page 6: ...um ein vielfaches überschritten werden Jede nicht beschriebene Verwendung stellt eine bestimmungswidrige Verwendung dar Durch bestimmungswidrige Verwendung oder Veränderung der Maschine entfallen die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Maschinenherstellers und die Produkthaftung BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Arbeitsbereich Gefahrenbereich INBETRIEBNAHME MONTAGE RÜSTEN 1 Untergrund auf Festigkei...

Page 7: ...n Änderungen entspricht Folgende harmonisierte Normen wurden auszugsweise angewandt EN ISO 13857 Sicherheit von Maschinen Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den oberen oder unteren Gliedmaßen EN ISO 12100 1 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 1 Grundsätzliche Terminologie Methodologie EN ISO 12100 2 Sicherheit von Maschinen ...

Page 8: ...drum shaft holder 7 Carrying handles 8 CE mark Year of construction see type plate 9 Fastening options 10 1 x jack left 11 1 x jack right 12 1 x Drum shaft with integrated heavy duty plain bearings 13 2 x centring tapers with integrated quick lock I Maximum drum weight 4500 kg see load diagram II The cable pull out angle must be 90 to the drum axis III Maximum lateral force 20 kg for 4500 kg load ...

Page 9: ...el Gesamtgewicht in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Total weight of cable reel kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimum drum width mm Drum shaft 1150 mm Drum shaft 1350 mm Drum shaft 1600 mm 14 Lubrication nipple grease 1 x month MAINTENANCE TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions jack folded in L 1220 mm W 400 mm H 245 mm Dimens...

Page 10: ...ended multiple times given appropriate maintenance Any use not described in this document is an unintended use If the machine is used or modified contrary to the intended use the legal warranty obligation of the machine manufacturer and the product liability become void INTENDED USE Work area Danger area COMMISSIONING ASSEMBLY TOOLING 1 Make sure that the substrate is firm and flat 2 Move the drum...

Page 11: ...ncluding its their amendments in force at the time of the declaration The following harmonized standards were applied excerpts EN ISO 13857 Safety of machinery Safety distances to prevent hazard zones being reached by the upper and lower limbs EN ISO 12100 1 Safety of machinery Basic concepts general principles for design Part 1 Basic terminology methodology EN ISO 12100 2 Safety of machinery Basi...

Page 12: ...e du tambour de câble 7 Poignées de transport 8 Marquage CE Année de construction voir plaque signalétique 9 Dispositifs de fixation 10 1 x support de levage gauche 11 1 x support de levage droit 12 1 x arbre de tambour avec paliers lisses pour lourdes charges intégrés 13 2 x cône de centrage avec fermeture rapide intégrée I Poids maximal du tambour 4 500 kg voir le diagramme des capacités de char...

Page 13: ... 2000 1500 1000 500 0 Poids total de la bobine de câble kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Largeur minimale du tambour mm Arbre de tambour 1 150 mm Arbre de tambour 1 350 mm Arbre de tambour 1 600 mm 14 Graisser lubrifier 1 x par mois MAINTENANCE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du support de levage replié L 1 220 mm l 400 mm H 245 mm Dimensions du support de levage...

Page 14: ...eurs fois cette durée dès lors que la maintenance est effectuée correctement Toute utilisation non décrite dans le présent document est considérée comme non conforme L utilisation non conforme ou la modification de la machine entraîne l annulation de la responsabilité légale du fabricant ainsi que des droits de garantie UTILISATION CONFORME Zone de travail Zone à risques MISE EN SERVICE MONTAGE EQ...

Page 15: ... normes harmonisées suivantes ont été appliquées par extraits EN ISO 13857 Sécurité des machines distances de sécurité par rapport aux zones dangereuses que peuvent atteindre les membres supérieurs ou inférieurs EN ISO 12100 1 Sécurité des machines notions fondamentales principes généraux de conception partie 1 terminologie de base méthodologie EN ISO 12100 2 Sécurité des machines notions fondamen...

Page 16: ...Asas de transporte 8 Identificativo CE véase placa de características 9 Sistemas de fijación 10 1 x soporte de elevación izquierda 11 1 x soporte de elevación derecha 12 1 x eje de tambor con rodamientos integrados para cargas elevadas 13 2 x conos de centrado con cierre rápido integrado I Peso máximo del tambor 4500 kg véase diagrama de cargas II El ángulo de extracción del cable debe ser de 90 r...

Page 17: ...total del rollo de cable kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Ancho máximo del tambor mm Eje del tambor 1150 mm Eje del tambor 1350 mm Eje del tambor 1600 mm 14 Boquilla de engrase engrasar 1 x al mes MANTENIMIENTO DATOS TÉCNICOS Dimensiones del soporte de elevación plegado Lg 1220 mm An 400 mm Al 245 mm Dimensiones del soporte de elevación desplegado Lg 1000 mm An 400 mm A...

Page 18: ...iento la vida útil de 4 años puede alargarse mucho más Todo uso no descrito representará un uso indebido El uso incorrecto o cualquier modificación en el aparato anulará la garantía legal del fabricante así como la responsabilidad de producto USO CONFORME A LA FINALIDAD Área de trabajo Zona de peligro PUESTA EN MARCHA MONTAJE EQUIPAMIENTO 1 Comprobar la resistencia y el nivelado del suelo 2 Coloca...

Page 19: ...ación Se han aplicado en extracto las siguientes normas armonizadas EN ISO 13857 Seguridad de las máquinas Distancias de seguridad para impedir que se alcancen zonas peligrosas con los miembros superiores e inferiores EN ISO 12100 1 Seguridad de las máquinas Conceptos básicos principios generales para el diseño Parte 1 Terminología básica metodología EN ISO 12100 2 Seguridad de las máquinas Concep...

Page 20: ...or de cabos 7 Alças 8 Marcação CE ano de fabrico ver a placa de características 9 Possibilidades de fixação 10 1 suporte de elevação esquerdo 11 1 suporte de elevação direito 12 1 veio de tambor com rolamentos de carga pesada integrados 13 2 cones de centragem com fecho rápido integrado I Peso máximo do tambor 4500 kg ver o diagrama de carga II O ângulo de tração do cabo deve ser de 90 relativamen...

Page 21: ...00 1000 500 0 Peso total do rolo de cabo kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Largura mínima do tambor mm Veio do tambor 1150 mm Veio do tambor 1350 mm Veio do tambor 1600 mm 14 Niple de lubrificação lubrificar 1 vez por mês MANUTENÇÃO DADOS TÉCNICOS Dimensões do suporte de elevação fechado C 1220 mm L 400 mm A 245 mm Dimensões do suporte de elevação aberto C 1000 mm L 400 ...

Page 22: ...r largamente estendida desde que se efetue uma manutenção correta Qualquer outra utilização não descrita aqui é considerada não conforme A utilização não conforme ou a alteração da máquina resultam na anu lação da garantia legal do fabricante da máquina e da responsabilidade pelo produto UTILIZAÇÃO PREVISTA Zona de trabalho Zona de perigo COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO MONTAGEM EQUIPAMENTO 1 Verificar...

Page 23: ...aração As seguintes normas harmonizadas foram aplicadas em parte EN ISO 13857 Segurança de máquinas Distâncias de segurança para impedir que os membros superiores e inferiores alcancem zonas perigosas EN ISO 12100 1 Segurança de máquinas Conceitos básicos princípios gerais para a conceção Parte 1 Terminologia básica metodologia EN ISO 12100 2 Segurança de máquinas Conceitos básicos princípios gera...

Page 24: ...truzione vedi targhetta di identificazione 9 Possibilità di fissaggio 10 1 x supporto sollevatore a sinistra 11 1 x supporto sollevatore a destra 12 1 x Albero per tamburi con cuscinetti scorrevoli per carichi pesanti integrati 13 2 x Coni di centraggio con chiusura rapida integrata I Peso massimo del tamburo 4500 kg vedi diagramma di carico II L angolo di srotolamento del cavo deve essere pari a ...

Page 25: ...eso totale del tamburo per cavi kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Larghezza minima del tamburo mm Albero per tamburi 1150 mm Albero per tamburi 1350 mm Albero per tamburi 1600 mm 14 Viti di lubrificazione lubrificare 1 x al mese MANUTENZIONE DATI TECNICI Dimensioni supporto sollevatore chiuso LUNGH 1220 mm LARGH 400 mm ALT 245 mm Dimensioni supporto sollevatore aperto LU...

Page 26: ...rata di un multiplo Qualsiasi uso non descritto rappresenta un uso non conforme alla destinazione L utilizzo o la modifica non conforme alla destinazione della macchina comportano la scadenza dell obbligo di garanzia legale del costruttore della macchina come anche la responsabilità per il prodotto USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE Zona di lavoro Zona di pericolo MESSA IN FUNZIONE MONTAGGIO ALLESTIME...

Page 27: ...Le seguenti norme armonizzate sono state applicate in parte EN ISO 13857 Sicurezza del macchinario Distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti superiori e inferiori EN ISO 12100 1 Sicurezza del macchinario Concetti fondamentali principi generali di progettazione Parte 1 Terminologia di base metodologia EN ISO 12100 2 Sicurezza del macchinario Concetti fonda...

Page 28: ...arlastlagers 6 Kabeltrommelassteun 7 Draaggrepen 8 CE markering bouwjaar zie typeplaatje 9 Bevestigingsmogelijkheden 10 1 x hefsteun links 11 1 x hefsteun rechts 12 1 x Trommelas met geïntegreerde zwaarlastlagers 13 2 x centreerconussen met geïntegreerde snelsluiting I Maximaal trommelgewicht 4500 kg zie lastendiagram II De terugtrekhoek van de kabel moet 90 zijn ten opzichte van de trommelas III ...

Page 29: ...it der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Totaal gewicht van de kabelhaspel kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimale trommelbreedte mm Trommelas 1150 mm Trommelas 1350 mm Trommelas 1600 mm 14 Smeernippel 1 x per maand smeren ONDERHOUD TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen hefsteun ingeklapt L 1220 mm B 400 mm H 245 mm Afmetingen hefsteun uitgeklapt L ...

Page 30: ...le malen worden overschreden Elk gebruik dat niet wordt beschreven is een gebruik dat in strijd is met het beoogde doel Als de machine wordt gebruikt of gewijzigd op een manier die in strijd is met het beoogde doel vervallen de wettelijke garantieverplichting van de machinefabrikant en de productaansprakelijkheid BEOOGD GEBRUIK Werkzone Gevarenzone INBEDRIJFSTELLING MONTAGE VOORBEREIDEN 1 Controle...

Page 31: ...n tijde van de verklaring van kracht waren De volgende geharmoniseerde normen werden deels toegepast EN ISO 13857 Veiligheid van machines Veiligheidsafstanden ter voorko ming van het bereiken van gevarenzones door bovenste of onderste ledematen EN ISO 12100 1 Veiligheid van machines Basisbegrippen algemene ont werpbeginselen Deel 1 Basisterminologie methodologie EN ISO 12100 2 Veiligheid van machi...

Page 32: ...romleaksel 7 Bærehåndtag 8 CE mærke produktionsår se typeskilt 9 Fastgøringsmuligheder 10 1 x støtteben venstre 11 1 x støtteben højre 12 1 x tromleaksel med integrerede lejer til tungt gods 13 2 x centreringskonusser med integreret quick lås I Maksimal tromlevægt 4500 kg se vægtdiagram II Kablets aftrækningsvinkel skal være 90 i forhold til tromleaksen III Maksimal sideværts belastning 20 kg ved ...

Page 33: ... Gesamtgewicht in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Totalvægt kabelrulle kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Min tromlebredde mm Tromleaksel 1150 mm Tromleaksel 1350 mm Tromleaksel 1600 mm 14 Smørenippel smøring 1 x månedligt VEDLIGEHOLDELSE TEKNISKE DATA Mål støtteben indklappet L 1220 mm B 400 mm H 245 mm Mål støtteben udklappet...

Page 34: ... væsentligt Alle anvendelsesmåder som ikke er beskrevet her er ikke i overensstemmelse med formålet Ved anvendelse som ikke er i overensstemmelse med formålet eller ved ændringer af maskinen bortfalder maskinproducentens lovmæssige garantiforpligtelse og produktansvar ANVENDELSE IHT FORMÅL Arbejdsområde Fareområde IBRUGTAGNING MONTAGE BESTYKNING 1 Kontroller at underlaget er fast og plant 2 Bring ...

Page 35: ... deres på tidspunktet for erklæringen gældende ændringer Følgende harmoniserede standarder blev anvendt i uddrag EN ISO 13857 Maskinsikkerhed Sikkerhedsafstande til forhindring af at hænder arme ben og fødder kan nå ind i fareområder EN ISO 12100 1 Maskinsikkerhed Generelle principper for konstruktion Del 1 Grundlæggende terminologi og metode EN ISO 12100 2 Maskinsikkerhed Generelle principper for...

Page 36: ...beltrumman 7 Bärhandtag 8 CE märkning tillverkningsår se typskylt 9 Fastsättningsmöjligheter 10 1 x lyftstöd vänster 11 1 x lyftstöd höger 12 1 x trumaxel med integrerade glidlager för tung last 13 2 x centreringskonor med integrerade snabblås I Maximal trumvikt 4 500 kg se lastdiagram II Kabelns avdragningsvinkel måste vara 90 mot trummans axel III Maximal sidokraft 20 kg vid 4 500 kg belastning ...

Page 37: ...eite zulässiges Trommel Gesamtgewicht in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Totalvikt kabelrulle kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Min trumbredd mm Trumaxel 1150 mm Trumaxel 1350 mm Trumaxel 1600 mm 14 Smörjnippel Smörj en gång per månad UNDERHÅLL TEKNISKA DATA Mått infällda lyftstöd L 1 220 mm B 400 mm H 245 mm Mått utfällda lyf...

Page 38: ... kan överskridas många gånger vid rätt utfört underhåll All användning som inte beskrivs här är att beakta som felaktig användning Vid felaktig användning eller förändring av maskinen bortfaller maskintillverkarens lagstadgade garantiskyldigheten och produktansvar AVSEDD ANVÄNDNING Arbetsområde Riskområde IDRIFTTAGNING MONTERING UPPRUSTNING 1 Kontrollera att underlaget är stabilt och rakt 2 Placer...

Page 39: ...n nämnda riktlinjer inkluderat gällande ändringar vid tidpunkten för intygandet Följande harmoniserade normer har tillämpats EN ISO 13857 Maskinsäkerhet Säkerhetsavstånd för att hindra att armar och ben når in i riskområden EN ISO 12100 1 Maskinsäkerhet Allmänna konstruktionsprinciper Del 1 Grundläggande terminologi metodik EN ISO 12100 2 Maskinsäkerhet Grundläggande begrepp allmänna konstruktions...

Page 40: ...re 6 Mottak for kabeltrommelaksel 7 Bærehåndtak 8 CE merking byggeår se typeskilt 9 Festemuligheter 10 1 x løftestøtte venstre 11 1 x løftestøtte høyre 12 1 x trommelaksel med integrerte tunglastglidelagre 13 2 x sentreringskonuser med integrert hurtiglås I Maksimal trommelvekt 4500 kg se lastdiagrammet II Avtrekksvinkelen til kabelen må stå 90 på trommelaksen III Maksimal sidekraft 20 kg ved en b...

Page 41: ... in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Totalvekt kabeltrommel kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimal trommelbredde mm Trommelaksel 1150 mm Trommelaksel 1350 mm Trommelaksel 1600 mm 14 Smørenippel 1 x smøring per måned VEDLIKEHOLD TEKNISKE DATA Mål løftestøtte skjøvet inn L 1220 mm B 400 mm H 245 mm Mål løftestøtte skjøvet ut L...

Page 42: ...n med tilsvarende vedlikehold forlenges med flere ganger Alle anvendelser som ikke er beskrevet er en ikke forskriftsmessig anvendelse Ved anvendelse eller endring av maskinen som ikke er forskriftsmessig faller den lovfestede plikten til garantiytelse og produktansvar bort FORSKRIFTSMESSIG ANVENDELSE Arbeidsområde Fareområde I DRIFTSETTELSE MONTERING JUSTERING 1 Kontroller at underlaget er fast o...

Page 43: ...endringene som gjelder på erklæringens tidspunkt Følgende harmoniserte standarder ble delvis benyttet EN ISO 13857 Maskinsikkerhet Sikre avstander til faresoner for øvre og nedre kroppsdeler EN ISO 12100 1 Maskinsikkerhet Grunnleggende begreper hovedprinsip per for konstruksjon Del 1 Grunnleggende terminologi metodikk EN ISO 12100 2 Maskinsikkerhet Grunnleggende begreper hovedprinsip per for konst...

Page 44: ...mun akselin kiinnike 7 Kantakahvat 8 CE tunniste valmistusvuosi katso tyyppikilpi 9 Kiinnitysmahdollisuudet 10 1 x vasen nostotuki 11 1 x oikea nostotuki 12 1 x kelan akseli ja integroidut raskaskuormalaakerit 13 2 x keskityskartiot integroitune pikasalpoineen I Kelan maksimipaino 4500 kg katso kuormituskaavi II Kaapelin vetokulman on oltava 90 suhteessa kelan akseliin III Maksimaalinen sivuttaisv...

Page 45: ...gewicht in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Kaapelikelan kokonaispaino kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Kelan minimileveys mm Kelan akseli 1150 mm Kelan akseli 1350 mm Kelan akseli 1600 mm 14 Rasvanippa voitele 1 x kuukaudessa HUOLTO TEKNISET TIEDOT Mitat nostotuet kiinni käännettynä P 1220 mm L 400 mm K 245 mm Mitat nostotuet...

Page 46: ...saa olla enintään 1000 N DHuolletun laitteen käyttöikä voi ylittää 4 vuotta moninkertaisesti Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista Koneen määräysten vastainen käyttö tai muuttaminen johtaa lakisääteisen takuun ja valmistajan tuotevastuun raukeamiseen MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ Työskentelyalue Vaarallinen alue KÄYTTÖÖNOTTO KOKOAMINEN VARUSTAMINEN 1 Tarkasta alusta lujuus ja suoruus 2 Siirrä kel...

Page 47: ...räysten ja ilmoituksen ajankohtana voimassa olevien muutosten mukainen Seuraavia harmonisoituja normeja käytettiin EN ISO 13857 Koneturvallisuus Turvaetäisyydet yläraajojen ja alaraajojen ulottumisen estämiseksi vaaravyöhykkeille EN ISO 12100 1 Koneturvallisuus Perusteet ja yleiset suunnitteluperiaatteet Osa 1 Peruskäsitteet ja menetelmät EN ISO 12100 2 Koneturvallisuu Perusteet ja yleiset suunnit...

Page 48: ...o 7 Uchwyty do przenoszenia 8 Oznaczenie CE rok produkcji patrz tabliczka znamionowa 9 Możliwości mocowania 10 1 x wspornik podnośny lewy 11 1 x wspornik podnośny prawy 12 1 x wałek bębna ze zintegrowanymi łożyskami ślizgowymi do dużych obciążeń 13 2 x stożki centrujące ze zintegrowaną szybką blokadą I Maksymalny ciężar bębna 4500 kg patrz wykres obciążeń II Kąt odwijania kabla musi wynosić 90 w s...

Page 49: ...melbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Ciężar całkowity zwoju kabla kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimalna szerokość bębna mm Wałek bębna 1150 mm Wałek bębna 1350 mm Wałek bębna 1600 mm 14 Gniazdo smarowe smarować 1 x w miesiącu KONSERWACJA DANE TECHNICZNE Wymiary wspornik podnośny złożony Dł 1220 mm szer 400 mm wys 245 mm Wymiary wspornik podnośny ...

Page 50: ...ący 4 lata Każde zastosowanie inne niż opisane stanowi zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem lub też modyfikacja urządzenia powoduje wygaśnięcie wszelkich ustawowych obowiązków z tytułu gwarancji ze strony producenta urządzenia jak również odpowiedzialności za produkt UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Obszar roboczy Obszar zagrożenia URUCHAMIANIE MONTAŻ ...

Page 51: ...ami Zostały zastosowane częściowo wymienione poniżej normy zharmonizowane EN ISO 13857 Bezpieczeństwo maszyn Odległości bezpieczeństwa uniemożliwiające sięganie kończynami górnymi i dolnymi do stref niebezpiecznych EN ISO 12100 1 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe ogólne zasady projektowania Cz 1 Podstawowa terminologia metodologia EN ISO 12100 2 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe ogól...

Page 52: ...7 Držadla pro přenášení 8 Označení CE roku výroby viz typový štítek 9 Možnosti připevnění 10 1 x zvedací podpěra vlevo 11 1 x zvedací podpěra vpravo 12 1 x hřídel bubnu s integrovanými ložisky pro těžké zatížení 13 2 x centrovací kužely s integrovanými rychlouzávěry I Maximální hmotnost bubnu 4500 kg viz diagram zatěžování II Úhel odvíjení kabelu musí být 90 k ose bubnu III Maximální boční síla 20...

Page 53: ...t der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Celkový hmotnost role kabelu kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimální šířka bubnu mm Hřídel bubnu 1150 mm Hřídel bubnu 1350 mm Hřídel bubnu 1600 mm 14 Maznice 1 x měsíčně namazat ÚDRŽBA TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry zaklopené podpěry zdvihu d 1220 mm š 400 mm v 245 mm Rozměry vyklopené podpěry zdvihu d 1000 m...

Page 54: ... roky může být při správné údržbě mnohonásobně překročena Každé použití které není popsáno přestavuje použití v rozporu s určením Použitím v rozporu s určením nebo změnou zařízení odpadá zákonná povinnost záruky výrobce zařízení a ručení za produkt POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Pracovní oblast Oblast nebezpečí UVEDENÍ DO PROVOZU 1 Zkontrolujte pevnost a rovnost podkladu 2 Buben postavte na místo 3 H...

Page 55: ...měn platných v době prohlášení Byly zkráceně použity následující harmonizované normy EN ISO 13857 Bezpečnost strojů bezpečnostní vzdálenosti proti zasahování do oblastí nebezpečí horními nebo dolními končetinami EN ISO 12100 1 Bezpečnost strojů základní pojmy všeobecné konstrukční zásady díl 1 Základní terminologie metodologie EN ISO 12100 2 Bezpečnost strojů základní pojmy všeobecné konstrukční z...

Page 56: ... jelölés Gyártási év lásd a típustáblán 9 Rögzítési lehetőségek 10 1x emelőtámasz bal 11 1x emelőtámasz jobb 12 1x dobtengely beépített nagy teherbírású csapágyakkal 13 2 x központosító kúp beépített gyorszárral I A dob maximális súlya 4500 kg Lásd a terhelési diagramot II A kábel lehúzási szöge 90 kell hogy legyen a dob tengelyéhez képest III A maximális oldalirányú erő 20 kg ha a terhelés 4500 k...

Page 57: ...t der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Kábeltekercs összsúlya kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Dob minimális szélessége mm Dobtengely 1150 mm Dobtengely 1350 mm Dobtengely 1600 mm 14 Zsírzógombok havonta 1 x meg kell kenni KARBANTARTÁS MŰSZAKI ADATOK Méretek behajtott emelőtámasszal H 1220 mm Sz 400 mm M 245 mm Méretek kihajtott emelőtámasszal...

Page 58: ...éphető Minden nem felsorolt felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak számít Ha a gépet nem rendeltetésszerűen használják ill átalakítást végeznek rajta akkor a gép gyártója által vállalt törvényi jótállási kötelezettség valamint a termékfelelősség is semmissé válik RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Munkazóna Veszélyzóna ÜZEMBE HELYEZÉS TELEPÍTÉS FELSZERELÉS 1 Ellenőrizze a talaj szilárdságát és egy...

Page 59: ... nyilatkozat időpontjában hatályos módosításait is A következő harmonizált szabványok kerültek kivonatos alkalmazásra EN ISO 13857 Gépek biztonsága Biztonsági távolságok a veszélyes terek felső és alsó végtagokkal való elérésének megakadályo zására megelőzésére EN ISO 12100 1 Gépek biztonsága Alapfogalmak a kialakítás általános elvei 1 rész Fogalommeghatározások módszertan EN ISO 12100 2 Gépek biz...

Page 60: ...ала кабельного барабана 7 Ручки для переноски 8 Маркировка CE год выпуска см заводскую табличку 9 Крепления 10 1 подъемная стойка левая 11 1 подъемная стойка правая 12 1 вал барабана с встроенными подшипниками скольжения повышенной грузоподъемности 13 2 центрирующих конуса c встроенным быстродействующим затвором I Максимальный вес барабана 4500 кг см диаграмму нагружения II Угол размотки кабеля до...

Page 61: ...льного барабана кг 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Максимальная ширина барабана мм Вал барабана 1150 мм Вал барабана 1350 мм Вал барабана 1600 мм 14 Пресс масленка смазывать 1 раз в месяц ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Размеры подъемной стойки в сложенном положении Д 1220 мм Ш 400 мм В 245 мм Размеры подъемной стойки в разложенном положении Д 1000 мм ...

Page 62: ...ния Любое неописанное здесь использование считается использованием не по назначению Вследствие использования не по назначению или внесения изменений в установку аннулируются предусмотренные законом гарантийные обязательства производителя установки и ответственность за использование продукта ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Рабочая зона Опасная зона ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ МОНТАЖ НАЛАДКА 1 Проверить прочнос...

Page 63: ...твующим на момент составления этой декларации изменениям к ней Выборочно применены следующие гармонизированные стандарты EN ISO 13857 Безопасность машин Безопасные расстояния для предохранения верхних и нижних конечностей от попадания в опасную зон EN ISO 12100 1 Безопасность машин Основные понятия общие принципы расчета Часть 1 Основная терминология методология EN ISO 12100 2 Безопасность машин О...

Page 64: ...urðargrip 8 CE merking smíðár sjá gerðarplötu 9 Festingarmöguleikar 10 1 x Lyftistoð vinstri 11 1 x Lyftistoð hægri 12 1 x trommuás með innbyggðum þungaréttum legum 13 2 x miðju keilur með samþættri fljóturútgáfu I Hámarksþyngd trommunar er 4500 kg sjá skýringarmynd álagsþunga II Útdráttarhorn frá snúrunni verður að vera 90 að trommuásnum III Hámarks hliðarkraftur 20 kg við 4500 kg álag IV Hámarks...

Page 65: ...el Gesamtgewicht in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Heildarþyngd kapalrúlla kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Lágmarks trommubreidd mm Trommuskaft 1150 mm Trommuskaft 1350 mm Trommuskaft 1600 mm 14 Smurtúttur smyrjið einu sinni í mánuði VIÐHALD TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Mál lyftistöð smellt inn L 1220 mm B 400 mm H 245 mm Mál lyf...

Page 66: ...Hægt er að fara yfir endingartíma 4 ára margoft með viðeigandi viðhaldi Notkun sem ekki er lýst táknar óviðeigandi notkun Röng notkun eða breyting á vélinni ógildir lögbundna ábyrgð framleiðanda vélarinnar og vöruábyrgð ÆTLUÐ NOTKUN Vinnusvæði Hættusvæði GANGSETNING UPPSETNING SKIPULAG 1 Athugaðu styrkleika og sléttleika á yfirborði 2 Setja trommu í rétta stöðu 3 Festa trommuskaft á miðri trommu 4...

Page 67: ...breytingar sem voru í gildi á þeim tíma sem yfirlýsingin var gerð Eftirfarandi samhæfðum stöðlum hefur verið beitt að hluta EN ISO 13857 Öryggisfjarlægðar véla gegn því að komast að hættulegum svæðum með efri eða neðri útlimum EN ISO 12100 1 Öryggi véla grunnskilmálar almennar hönnunarreglur 1 hluti Grundvallarheiti aðferðafræði EN ISO 12100 2 Öryggi véla grunnskilmálar almennar hönnunarreglur 2 h...

Page 68: ...lio būgno veleno laikiklis 7 Nešimo rankenos 8 CE ženklas pagaminimo metai žr specifikacijų lentelę 9 Tvirtinimo galimybės 10 1 x kėlimo atrama kairėje 11 1 x kėlimo atrama dešinėje 12 1 x būgno velenas su integruotais didelės apkrovos slydimo guoliais 13 2 x centravimo kūgiai su integruotu greitaveikiu uždoriu I Maksimalus būgno svoris 4500 kg žr apkrovos diagramą II Kabelio atitraukimo kampas tu...

Page 69: ... 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Bendras kabelio ritinio svoris kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimalus būgno plotis mm Būgno velenas 1150 mm Būgno velenas 1350 mm Būgno velenas 1600 mm 14 Tepimo įmova sutepkite 1 x mėnesį TECHNINĖ PRIEŽIŪRA TECHNINIAI DUOMENYS Suskleistos kėlimo atramos matmenys I 1220 mm P 400 mm A 245 mm Išskleistos kėlimo atramos matmeny...

Page 70: ...mę galima viršyti kelis kartus Bet koks neaprašytas naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį Mašiną naudojant ne pagal paskirtį arba ją modifikuojant netenkama įstatymais numatytos teisės reikšti pretenzijas į mašinos gamintojo garantiją ir atsakomybę už gaminį NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ Darbo zona Pavojaus zona EKSPLOATACIJOS PRADŽIA MONTAVIMAS ĮRANGOS MONTAVIMAS 1 Patikrinkite pagrindą ar ...

Page 71: ...os išleidimo momentu galiojusius pakeitimus Buvo taikomos šių darniųjų standartų ištraukos EN ISO 13857 Mašinų sauga Saugūs atstumai trukdantys viršutinėmis ir apatinėmis galūnėmis pasiekti pavojingąsias zonas EN ISO 12100 1 Mašinų sauga Pagrindinės sąvokos bendrieji projektavimo principai 1 dalis Pagrindiniai terminai metodika EN ISO 12100 2 Mašinų sauga Pagrindinės sąvokos bendrieji projektavimo...

Page 72: ...káblového bubna 7 Držadlá 8 Značka CE Rok výroby pozri typový štítok 9 Možnosti upevnenia 10 1 x zdvíhacia podpera vľavo 11 1 x zdvíhacia podpera vpravo 12 1 x hriadeľ bubna s integrovanými vysoko zaťažiteľnými ložiskami 13 2 x centrovacie koužele s integrovaným rýchlouzáverom I Maximálna hmotnosť bubna 4500 kg pozri Záťažový diagram II Uhol odťahovania od kábla musí byť 90 k osi bubna III Maximál...

Page 73: ...00 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Celková hmotnosť káblovej cievky kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimálna šírka bubna mm Hriadeľ bubna 1150 mm Hriadeľ bubna 1350 mm Hriadeľ bubna 1600 mm 14 Mazacia hlavica namazať 1 x mesačne ÚDRŽBA TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery zdvíhacej podpery sklopenej D 1220 mm Š 400 mm V 245 mm Rozmery zdvíhacej podpery vyklopenej D 1000 m...

Page 74: ...ovedajúcej údržbe môže prekročiť o niekoľkonásobok Každé neopísané použitie predstavuje používanie v rozpore s účelom V dôsledku používania v rozpore s účelom alebo zmeny stroja odpadá zákonná povinnosť ručenia výrobcu stroja a ručenia za produkt POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL Pracovná oblasť Oblasť nebezpečenstva UVEDENIE DO PREVÁDZKY MONTÁŽ VYBAVENIE 1 Skontrolujte pevnosť a rovnosť podkladu 2 Dajte ...

Page 75: ...nia Vo výňatkloch boli aplikované nasledujúce harmonizované normy EN ISO 13857 Bezpečnosť strojov Bezpečné vzdialenosti na ochra nu horných a dolných končatín pred siahnutím do nebezpečného priestoru EN ISO 12100 1 Bezpečnosť strojov Základné termíny všeobecné zásady konštruovania strojov Časť 1 Základná terminológia metodika EN ISO 12100 2 Bezpečnosť strojov Základné termíny všeobecné zásady konš...

Page 76: ...red navijalnega bobna 7 Nosilni ročaji 8 CE znak leto izdelave glejte tipsko ploščico 9 Možnosti pritrditve 10 1 x dvižni stebrič levo 11 1 x dvižni stebrič desno 12 1 x gred navijalnega bobna z vgrajenimi ležaji za velike obremenitve 13 2 x centrirni kroni z vgrajeno sklopko za hitro spajanje I Maks teža navijalnega bobna 4500 kg glejte diagram nosilnosti II Kot odvijanja kabla glede na os navija...

Page 77: ...0 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Skupna teža navitja s kablom kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimalna širina navijalnega bobna mm Gred navijalnega bobna 1150 mm Gred navijalnega bobna 1350 mm Gred navijalnega bobna 1600 mm 14 Mazalka namažite 1 x mesečno VZDRŽEVANJE TEHNIČNI PODATKI Mere dvižnega stebriča sestavljeno D 1220 mm Š 400 mm V 245 mm Mere dvižnega ste...

Page 78: ...koli način uporabe ki v tem navodilu ni opisan je nepravilen Nepravilen način uporabe ali spreminjanje stroja povzročita premehanje veljavnosti garancije proizvajalca stroja in proizvajalec za izdelek v takih primerih ni odgovoren PRAVILNA UPORABA Delovno območje Območje nevarnosti ZAGON MONTAŽA OPREMLJANJE 1 Preverite ali so tla trdna in ravna 2 Navijalni boben namestite v predvidno lego 3 Gred n...

Page 79: ...z naslednjih harmoniziranih standardov EN ISO 13857 Varnost strojev varnostne razdalje za zagotavljanje nedosegljivosti nevarnih območij z zgornjimi ali spodnjimi okončinami EN ISO 12100 1 Varnost strojev Osnovni pojmi splošni napotki za dimenzioniranje 1 del Osnovna terminologija metodologija EN ISO 12100 2 Varnost strojev Osnovni pojmi splošni napotki za dimenzioniranje 2 del Tehnične smernice K...

Page 80: ...na proizvodnja vidi tipsku pločicu 9 Mogućnosti pričvršćivanja 10 1 x lijevi podizni potporanj 11 1 x desni podizni potporanj 12 1 x vratilo bubnja s ugrađenim kliznim ležajevima za velika opterećenja 13 2 x konusi za centriranje s ugrađenim brzim zatvaračem I Maksimalna težina bubnja 4500 kg vidi Dijagram opterećenja II Kut povlačenja kabela mora iznositi 90 prema osovini bubnja III Maksimalna bo...

Page 81: ...1500 1000 500 0 Ukupna težina kabelskog valjka kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Minimalna širina bubnja mm Vratilo bubnja 1150 mm Vratilo bubnja 1350 mm Vratilo bubnja 1600 mm 14 Mazalica 1 x mjesečno podmazati ODRŽAVANJE TEHNIČKI PODACI Dimenzije podiznog potpornja sklopljenog D 1220 mm Š 400 mm V 245 mm Dimenzije podiznog potpornja rasklopljenog D 1000 mm Š 400 mm V 7...

Page 82: ...i odgovarajućem održavanju višekratno produljiti Svaka uporaba koja ovdje nije opisana smatra se nepravilnom uporabom Nepravilna uporaba ili izmjene na stroju uzrokuju gašenje zakonske obveze garancije proizvođača stroja i jamstva za proizvod PRAVILNA UPORABA Područje rada Opasno područje STAVLJANJE U UPORABU MONTAŽA OPREMANJE 1 Provjerite je li podloga čvrsta i ravna 2 Postavite bubanj u položaj ...

Page 83: ... njihove izmjene i dopune koje važe u trenutku davanja izjave Primijenjene su sljedeće usklađene norme u izvatku EN ISO 13857 Sigurnost strojeva Sigurnosne udaljenosti radi sprečavanja dosezanja opasnih područja gornjim i donjim ekstremitetima EN ISO 12100 1 Sigurnost strojeva Opća načela za projektiranje 1 dio Osnovna terminologija metodologija EN ISO 12100 2 Sigurnost strojeva Opća načela za pro...

Page 84: ...akara mili 6 Kablo makarası mil askısı 7 Taşıma kulpları 8 CE işareti Üretim yılı bkz tip levhası 9 Sabitleme elemanları 10 1 x kaldırma kolu sol 11 1 x kaldırma kolu sağ 12 1 x entegre ağır yük kaymalı yataklı makara mili 13 2 x hızlı kilitli merkezleme konisi I Maksimum makara ağırlığı 4500 kg bkz yük diyagramı II Kablo çekme açısı makara eksenine 90 olmalı III 4500 kg yük için maksimum yan kuvv...

Page 85: ...Gesamtgewicht in Abhängigkeit der Trommelbreite 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Kablo makarası toplam ağırlığı kg 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Azami makara genişliği mm Makara mili 1150 mm Makara mili 1350 mm Makara mili 1600 mm 14 Gresörlük ayda 1 kere yağlayın BAKIM TEKNİK ÖZELLİKLER Boyutlar kaldırma kolu kapalı U 1220 mm G 400 mm Y 245 mm Boyutlar kal...

Page 86: ...ir Tarif edilmeyen her türlü kullanım amaç dışı kullanım teşkil eder Amaç dışı kullanım veya aparatın değiştirilmesi sonucunda makine üreticisinin yasal garanti yükümlülükleri ve ürün sorumluluğu iptal edilecek KULLANIM AMACI Çalışma alanı Tehlike alanı DEVREYE ALINMA MONTAJ KURULUM 1 Zeminin sabit ve düz olup olmadığını kontrol edin 2 Makarayı yerine koyun 3 Makara milini merkezli olarak makaraya...

Page 87: ...tmeliklerin talimatlarına uygun olduğunu beyan ediyoruz Şu harmonize standartlar kısmen uygulanmıştır EN ISO 13857 Makinalarda güvenlik Kol ve bacakların ulaşabileceği bölgelerde tehlikenin önlenmesi için güvenlik mesafeleri EN ISO 12100 1 Makinalarda güvenlik Temel kavramlar tasarım için genel prensipler Bölüm 1 Temel terminoloji metodoloji EN ISO 12100 2 Makinalarda güvenlik Temel kavramlar tasa...

Page 88: ...laufe Kabelziehschlaufe mit Schutzkappe Um konfektionierte Kabel mit Stecker geschützt zu ziehen RUNPOFIX FIX SPILLWINDE CW 800 E für waagrechten Kabelzug EXTRA STRONG SPILLWINDE für waagrechten Kabelzug KABELTROMMEL ABROLLER PRO 530 PRO 670 Fertig montiert inkl Tragwalzen ABROLLSCHIENEN SCHIENEN AS 900 für Kabeltrommeln von Ø 450 mm bis 2000 mm Für schweres Kabelgut für Kabeltrommeln von Ø 450 mm...

Reviews: