1
2
3
2.14 m
2.16 m
4
Avant de commencer l'assemblage de la remise, faites la mise à niveau du
site de construction. Des fondations peuvent être construites si désiré.
Nivele el lugar donde colocará el cobertizo antes de su ensamblaje. Si así
s
e deseara, se podrá preparar una cimentación.
Connectez le plancher avant gauche (A) au plancher avant droit (U).
Installez quatre vis (AA).
Conecte el piso izquierdo frontal (A) al piso derecho frontal (U), ponga los
tornillos (AA) en 4 sitios.
AA
(4)
A
U
Attention : Évitez de trop serrer lorsque vous installez les vis.
ATENCIÓN: cuando ponga los tornillos no los apriete en exceso.
Connectez le plancher arrière gauche (B) au plancher arrière droit.
Installez quatre vis (AA).
C
onecte el piso izquierdo posterior (B) al piso derecho posterior (W),
ponga los tornillos (AA) en 4 sitios.
AA
(4)
B
W
Attention : Évitez de trop serrer lorsque vous installez les vis.
ATENCIÓN: cuando ponga los tornillos no los apriete en exceso.
Placez l'assemblage du plancher avant sur le site de construction nivelé.
Connectez le plancher arrière au plancher avant. Installez huit vis (AA).
Coloque el ensamblaje del piso frontal en la ubicación a nivel para la
construcción. Conecte el piso posterior al piso frontal, coloque los
tornillos (AA) en 8 sitios.
AA
(8)
Attention : Évitez de trop serrer lorsque vous installez les vis.
ATENCIÓN: cuando ponga los tornillos no los apriete en exceso.
Summary of Contents for 5L45
Page 12: ......
Page 24: ...L8 5L45 P1...