71
6.
Entrada de alimentación de energía CA
El generador puede aceptar dos tipos distintos de entrada de CA.
Alimentación de CA: 100-240V, 50/60Hz or 100-120V, 400Hz
Fusible: 1.25A, 250V
7.
Dispositivo USB
Se lo usa para conectar el instrumento a una computadora externa y permitir edición de formas de onda (como EasyWave) y control remoto.
8.
Interfaz LAN
Mediante esta interfaz, se puede conectar el generador a su computadora o red para un control remoto. Se puede construir un sistema de testeo integrado, ya que
el generador se conforma al estándar de clase VXI-11 del control de instrumentos con base en LAN.
Summary of Contents for RSDG2000X
Page 1: ...1 Quick Start RSDG2000X Function Arbitrary Waveform Generator...
Page 2: ...2...
Page 5: ...5 The Front Panel...
Page 11: ...11 The Rear Panel Figure 3 Rear Panel...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19 Schnellstart RSDG2000X Funktion Generator f r beliebige Wellenformen...
Page 20: ...20...
Page 30: ...30 seite 1 2 3 4 7 6 5 Abbildung 3 R ckansicht Die R ck seite...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39 D marrage Rapide RSDG2000X G n rateur d ondes Fonction Arbitraire...
Page 40: ...40...
Page 51: ...51 La face arri re 1 2 3 4 7 6 5 Figure 3Face arri re...
Page 59: ...59 Genera Inicio r pido RSDG2000X Generador de formas de onda de funci n arbitrarias...
Page 60: ...60...
Page 63: ...63 Panel frontal Figura 2 Panel delantero...
Page 69: ...69 Panel trasero 1 2 3 4 7 6 5 Figura 3 Panel trasero...
Page 76: ...76...
Page 77: ...77 Fu Avvio Rapido RSDG2000X Funzionalita Generatore delle Forme D onda Arbitrarie...
Page 78: ...78...
Page 87: ...87 Il Pannello Posteriore Posteriore 1 2 3 7 6 5 Immagine 3 Pannello Posteriore...