background image

Detector de fuga de gas combustible/España

Detector de fuga de gas combustible/España

50

51

13/08/2017 Versión No. 001

13/08/2017 Versión No. 001

1- Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u 
oscuras provocan accidentes.
2- No utilice el equipo en atmósferas explosivas, como frente a líquidos inflamables, 
gases o polvo. El equipo puede producir chispas que pueden encender el polvo o humos.
3- Mantenga a los niños y a los transeúntes(otras personas) alejados mientras opera el 
equipo. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

2-1. Seguridad en el ÁRea de Trabajo

1- Evite el contacto fisico con superficies conectadas a tierra como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está 
conectado a tierra o a masa. 
2- No exponga el equipo a la lluvia ni a condiciones de humedad. La entrada de agua en 
el equipo aumentará el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

2-2. Seguridad Eléctrica

1- Manténgase en alerta, Preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido 
común cuando usa el equipo. No use el equipo mientras esté cansado o bajo la influencia 
de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera el 
equipo puede ocasionar lesiones personales graves.
2- Use el equipo de protección personal. Siempre utilice protección para los ojo. Los 
equipos de protección, como máscaras antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, 
cascos de protección auditiva utilizados en condiciones adecuadas, reducirán las lesiones 
personales.
3- No se exceda. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. Esto permite un 
mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.

2-3. Seguridad Personal 

1- No fuerce el equipo. Use correctamente el equipo de acuerdo a su aplicación. El uso 
correcto del equipo realizará mejor el trabajo y con más seguridad a la velocidad para la 
que está diseñada.
2- No use el equipo si el interruptor no lo enciende y apaga. Cualquier herramienta que 
no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
3- Desconecte las baterías del equipo antes de hacer cualquier ajuste, cambie los 
accesorios o almacenalos. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de 
lesiones.
4- Guarde el equipo inactivo fuera del alcance de los niños y no permita que las personas 
que no estén familiarizadas con el equipo o no conocen las instrucciones del mismo usen 
el equipo. El equipo puede ser peligroso en manos de usuarios inexpertos.
5- Cuidar el equipo. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de las piezas 
móviles, piezas faltantes, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el 
funcionamiento del equipo. Si está dañado, reparelo antes de usarlo. Muchos accidentes 
son causados por el mal mantenimiento de equipos.
6- Utilice el equipo y los accesorios de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en 
cuenta las condiciones de trabajo actual y el trabajo a realizar. El uso del equipo para 
operaciones diferentes a las previstas podría ocasionar una situación peligrosa.
7- Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante para su equipo. Los 
accesorios que son dedicadas especialmente para una determinada pieza (de equipo) 
pueden ser peligrosossi se utliza en otros.
8- Mantener las manos secas y limpias; libre de aceite y grasa. Permite un mejor control 
del equipo.

2-4. Uso y Cuidado del Equipo

2-5. Servicio

Disponer de un técnico calificado que use solo repuestos idénticos para la reparacion de su 
equipo. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta.

Summary of Contents for RS GD-38

Page 1: ...01 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs components com Japan RS Components Ltd West Tower 12th Floor Yokohama Business Park 134 Godocho Hodogaya Yokohama Kanagawa 240 0005 Japan www rs components com U S A Allied Electronics 7151 Jack Newell Blvd S Fort Worth Texas 76118 U S A www alliedelec com South America RS Componentes L...

Page 2: ...es a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury DANGER WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury CAUTION Read all safety warnings and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in e...

Page 3: ... not force equipment Use the correct equipment for you application The correct equipment will do the job better and safer at the rate for which it is designed 2 Do not use equipment if the switch does not turn it ON and OFF Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the batteries from the equipment before making any adjustments changing access...

Page 4: ... sensor is heated during operation As the heated sensor interacts with gases the unit immediately indicates to the user that combustible gases are present SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 1 Combustible Gas Detector Safety 4 1 Description 4 Description Specifications And Standard Equipment The Combusitble Gas Leak Detector indicates the presence of combustible gases with visual audio and vibration feedbac...

Page 5: ...monia Hydrogen Sulfide Common Mixtures That Would Include or Emit More Than One Of These Gases Natural Gas Paint Thinners Industrial Solvents Dry Cleaning Fluids Gasoline 4 3 Measurable Gases 4 4 Features Figure 1 MICRO Combusitble Gas Leak Detector Controls Display 1 LCD Display 2 Auto Zero Enable Disable 3 HigHigh Low Sensitivity ow 4 Auto Power Off Enable Disable 5 BackLight Enable Disable 6 Au...

Page 6: ... grease or dirt from equipment This aids inspection 2 Inspect the MICRO Combusitble Gas Leak Detector for any broken worn missing misaligned or binding parts or any other condition which may prevent safe and normal operation 3 Check that the warning labels are present firmly attached and readable 4 If any issues are found during the inspection do not use the MICRO Combusitble Gas Leak Detector unt...

Page 7: ...ormation on methane concentration levels and gas detector feedback 8 In the low sensitivity setting the lowest concentration of methane detected is 10ppm Switch the sensitivity to the high setting by pressing the high sensitivity button H The lowest concentration of methane detected is 100ppm Sensitivity can be changed at any time by pressing the High Sensitivity H or Low Sensitivity L buttons If ...

Page 8: ...familiar with the MICRO Combusitble Gas Leak Detector Remove the batteries before any long period of storage or shipping to avoid battery leakage Parts of the MICRO Combusitble Gas Leak Detector contain valuable materials and can be recycled There are companies that specialize in recycling that may be found locally Dispose of the components in compliance with all applicable regulations Contact you...

Page 9: ...ères les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou les protections auditives utilisés dans des conditions appropriées réduisent les risques de blessures 3 Il faut que vous gardez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inattendues 2 3 Sécurité personnelle 1 Symboles de sécurité 2 Règles de sécurité gén...

Page 10: ...rmet un meilleur contrôle de l équipement 2 4 Utilisation et entretien de l équipement 2 5 Service Faites réparer votre équipement par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela garantira que la sécurité de l outil est maintenue 3 Informations de sécurité spécifiques Cette section contient des informations de sécurité importantes spécifiques à cet outil Lise...

Page 11: ...la présence d un gaz combustible il avertit l opérateur en faisant clignoter par les lumières en déclenchant l alerte sonore ou en fournissant l alerte de vibration appropriée Le détecteur de fuites de gaz MICRO Combusitble est équipé d un flexible de 16 4 2 Spécifications Visual Alert Alerte audible 85db l alerte de vibration Sensibilité Temps de réponse Plage Calibration de préchauffage Temps de...

Page 12: ... fonctionner le détecteur de gaz selon ces procédures afin de réduire les risques d incendie d explosion de blessures graves et de mesures incorrectes Le détecteur de fuites de gaz MICRO Combusitble a une batterie intégrée si la batterie est faible utilisez un adaptateur 5V 1A pour charger Veuillez retirer la batterie pour éviter les fuites de batterie avant un stockage ou un transport à long term...

Page 13: ...on de haute sensibilité H La plus faible concentration de méthane détectée est de 100 ppm La sensibilité peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches haute H ou Basse sensibilité L Si vous repérez une fuite utilisez le détecteur de gaz pour trouver les zones où la concentration de gaz est plus basse et revenez à la source Dans un système de tuyauterie tracez le système en vous arrê...

Page 14: ...de gaz MICRO Combusitble sera en état de mesure Appuyez ensuite à la fois sur le bouton Sensibilité du haut bas et sur le bouton de l avertisseur sonore et il émettra un signal sonore ce qui signifie qu il est réglé en usine Continuez à appuyer à la fois sur le bouton Sensibilité du Haut Bas et le bouton de vibration ensuite appuyez 4 fois sur le bouton de vibration puis 4 fois sur le bouton Autoz...

Page 15: ...zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt wenn sie nicht vermieden wird Weist auf eine gefährliche Situation hin die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann wenn sie nicht vermieden wird GEFAHR Warnung Weist auf eine gefährliche Situation hin die zu geringfügigen oder mittelschweren Verletzungen führen kann wenn sie nicht vermieden wird VORSICHT Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und B...

Page 16: ...uationen 2 3 Persönliche Sicherheit 1 Gerät nicht zwingen Verwenden Sie das richtige Gerät für Ihre Anwendung Das richtige Gerät erledigt die Aufgabe besser und sicherer in der vorgesehenen Rate 2 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Schalter sie nicht ein und ausschaltet Jedes Werkzeug das nicht mit dem Schalter gesteuert werden kann ist gefährlich und muss repariert werden 3 Trennen Sie die Bat...

Page 17: ...tionen erkennen Dieser Sensor ist während des Betriebs beheizt Der beheizte Sensor mit Gasen wechselwirkt dann zeigt das Gerät dem Benutzer sofort an dass brennbare Gase vorhanden sind BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF 3 1 Brennbares Gas Leck Detektor 4 1 Beschreibung 4 Beschreibung Spezifikationen und Standard Gerät Der MICRO Brennbares Gas Leck Detektor können das Vorhandensein von bren...

Page 18: ... eines dieser Gase enthalten oder emittieren würden Erdgas Farbverdünner Industrielösungsmittel Trockenreinigungsflüssigkeiten Benzin 4 3 Messbare Gase 4 4 Eigenschaften Abbildung 1 MICRO Brennbares Gas Leck Detektor Steuerelemente und Anzeigen 1 LCD Display 2 Auto Zero aktivieren deaktivieren 3 Hoch Niedrig Empfindlichkeit ow 4 Auto Abschaltfunktion aktivieren deaktivieren 5 Hintergrundbeleuchtun...

Page 19: ...tion 2 Überprüfen Sie MICRO Brennbares Gas Leck Detektor für a defekte abgenutzte fehlende fehlausgerichtete oder verbindliche Teile oder andere Bedingungen die einen sicheren und normalen Betrieb verhindern könnten 3 Überprüfen Sie die Warnschilder vorhanden und festgelegt und lesbar sind oder nicht 4 Wenn Sie während der Inspektion Probleme feststellen benutzen Sie den MICRO Brennbares Gas Leck ...

Page 20: ...t dann eine ca 40 sekündige Sensoraufheizung und Kalibrierung er wird ein Countdown angezeigt Sobald der Countdown abgelaufen ist piept und vibriert er Es werden dann die aktuellen Gaskonzentrationswerte die Begrenzung der Gasexplosion und die maximalen Gaskonzentrationswerte angezeigt Wenn die Batterie leer ist bedeutet die Batterien aufgeladen werden müssen Wenn das LCD blinkt und piept das heiß...

Page 21: ...halb der Reichweite von Kindern und nicht vertraut Personen auf Entfernen Sie die Batterien vor einer längeren Lagerung oder Verkehr um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden Komponenten des Gasdetektors enthalten wertvolle Materialien und können recycelt werden Sie können einige spezialisieren lokal Unternehmen in Recycling finden Bitte entsorgen Sie die Komponenten unter Beachtung aller geltend...

Page 22: ...ppello rigido o la protezione uditiva utilizzati in condizioni adeguate riducono le lesioni personali 3 Non allontanarsi o avvicinarsi troppo Tenere sempre il giusto passo e l equilibrio in ogni momento Ciò consente un migliore controllo dello strumento elettrico in situazioni impreviste 2 3 Sicurezza personale 1 Simboli di sicurezza 2 Norme di sicurezza generali In questo manuale dell operatore e...

Page 23: ...recchio 2 5 Servizio Assicurarsi che l attrezzatura sia riparata da una persona riparatrice qualificata utilizzando esclusivamente parti di ricambio identiche Ciò garantirà la sicurezza dell utensile 3 Informazioni specifiche sulla sicurezza Questa sezione contiene importanti informazioni sulla sicurezza specifiche di questo strumento Leggere attentamente queste precauzioni prima di utilizzare il ...

Page 24: ...ensile rileva la presenza di un gas combustibile informerà l operatore sul display LCD attivando l allarme acustico appropriato o fornendo l allarme di vibrazione appropriato Il MICRO rilevatore di perdite di gas combustibile è dotato di un connettore flessibile da 16 4 2 Specifiche Allarme visivo Avviso acustico 85db Allarme con vibrazione Sensibilità Tempo di risposta Gamma Calibrazione di risca...

Page 25: ...s combustibile Impostare e azionare il rilevatore di gas in base a queste procedure per ridurre il rischio di incendi esplosioni lesioni gravi e misure erronee Il MICRO rilevatore di perdite di gas combustibile ha una batteria incorporata se la batteria è scarica utilizzare l adattatore da 5V 1A per caricare Rimuova la batteria per evitare perdite nelle pile prima di conservare o trasportare a lun...

Page 26: ...llarme acustico e le vibrazioni dell avvertenza di vibrazione aumenteranno Vedere la Tabella 1 per informazioni sui livelli di concentrazione di metano e sul rivelatore del rivelatore di gas 8 Nella regolazione a bassa sensibilità la minima concentrazione di metano rilevata è di 10 ppm Passare la sensibilità all impostazione alta premendo il tasto di sensibilità elevata H La concentrazione minima ...

Page 27: ...isurazione Quindi premere contemporaneamente il pulsante di sensibilità alta bassa e il pulsante del cicalino e emetterà un segnale acustico il che significa che è in stato di impostazione di fabbrica Tenere premuto contemporaneamente il pulsante di sensibilità alta bassa e il pulsante del cicalino e premere quattro volte il pulsante di vibrazione e poi il pulsante Autozero 4 volte l apparecchiatu...

Page 28: ...ntinuación de este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte Indica una situación peligrosa que si no se evita causará muerte o lesiones heridas graves Indica una situación peligrosa que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves PELIGRO ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas PRECAUCION Lea todas las advertencias...

Page 29: ...nes imprevistas 2 3 Seguridad Personal 1 No fuerce el equipo Use correctamente el equipo de acuerdo a su aplicación El uso correcto del equipo realizará mejor el trabajo y con más seguridad a la velocidad para la que está diseñada 2 No use el equipo si el interruptor no lo enciende y apaga Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse 3 Desconecte...

Page 30: ...ón en un área que contiene gas combustible dará como resultado una calibración incorrecta y lecturas inferiores a las reales Y como consecuencia de ello los gases combustibles podrían no ser detectados GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 3 1 Seguridad del Detector de Gas Combustible 4 1 Descripción 4 Descripción Requisitos y Equipamiento Estándar El detector de fugas de gas combusible indica la existencia ...

Page 31: ...incluya o emiten más de uno de estos gases Diluyentes de pintura de gas natural Solventes industriales Líquidos de limpieza en seco Gasolina 4 3 Gases medibles 4 4 Caracteristicas Figura1 MICRO Detector de Fugas de Gas Combustible controle y visualizacion 1 Pantalla LCD 2 Auto cero habilitar deshabilitar 3 Alta Baja Sensibilidad Ow 4 Auto Apagado Habilitar Deshabilitar 5 Retroiluminación Activar d...

Page 32: ...CRO Detector de fugas de gas Combusitble por si haya quebrado desgastado perdido desalineado o encuadernado o cualquier otra condición que pueda impedir el funcionamiento seguro y normal 3 Asegurese de que las etiquetas de advertencia esten en su lugar firmemente adheridos y legible 4 Si se detectan problemas durante la inspección no use el MICRO Detector de Fugas de Gas Combustible hasta que se h...

Page 33: ...tor de gas 8 En la configuración de baja sensibilidad la concentración más baja de metano detectado es de 10 ppm Cambie la sensibilidad a la configuración alta presionando el botón de alta sensibilidad H La concentración más baja de metano detectado es de 100 ppm La sensibilidad se puede cambiar en cualquier momento pulsando los botones de Alta Sensibilidad H o Baja Sensibilidad L Si detecta una f...

Page 34: ... seca entre 10 C 14 F y 60 C 158 F Guarde la herramienta en un área cerrada fuera del alcance de los niños y de las personas que no estan familiarizadas con el MICRO detector de fugas de gas combusible Retire las baterías antes de cualquier período largo de almacenamiento o de transporte para evitar fugas de la batería Las piezas del Detector de fugas de gas combusible MICRO contienen materiales v...

Reviews: