background image

Manual_RRC2130_B 

Subject to technical changes without notice * Released document – Copy is not subject to revision service! 

24 / 27 

 

Slovenský 

Návod na obsluhu 

 

 
 

 

 

Tento návod na obsluhu obsahuje informácie o manipulácii a dôležité bezpečnostné predpisy. Pred spustením 
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu. 

 

Bezpečnosť: 

 

Batérie neotvárajte ani nerozkladajte. 

 

Batérie nevystavujte horúčave ani ohňu. Zabráňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle. 

 

Batériu neskratujte. 

 

Batérie bez obalu neskladujte v nádobách, v ktorých by mohlo dôjsť ku skratom s voľnými kovovými predmetmi. 

 

Batériu vyberte z originálneho obalu až pri použití. 

 

Zabráňte mechanickým nárazom. 

 

V prípade, že z batérie vytečú kvapaliny, treba zabrániť kontaktu s pokožkou alebo očami. Ak dôjde ku kontaktu, vypláchnite 

dotknutú časť dostatočným množstvom vody a poraďte sa s lekárom. 

 

Používajte len vhodné nabíjacie zariadenia. Pozri aj kapitolu „Nabíjanie“. 

 

Dodržiavajte značky plus (+) a mínus (-) na batérii a pri ich používaní, aby ste zaručili náležitú prevádzku. 

 

V prístroji nepoužívajte akumulátory rôznych výrobcov, rôznej kapacity, veľkosti a typu. 

 

Batérie uschovávajte mimo dosahu detí. 

 

Batérie udržiavajte čisté a suché. 

 

Sekundárne batérie treba pred použitím nabiť. 

 

Batérie používajte len na taký účel, na ktorý sú určené. 

 

Ak je to možné, batérie z prístroja odstráňte, ak tento nepoužívate. 

 

Batérie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave. 

 

Batérie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho, aby ste ich nabili. 

 

Batériu treba správne zrecyklovať alebo náležite zneškodniť.

 

 

Prevádzková teplota: 
Na nabíjanie: 

0°C až +45°C 

Na vybíjanie: 

-20°C až +60°C 

Skladová teplota: 
< 1 rok:   

-20°C až +20°C 

< 3 mesiace: 

-20°C až +45°C 

< 1 mesiac: 

-20°C až +50°C 

Odporúčania: Batérie skladujte pri teplote nižšej ako 20 °C a nízkej vlhkosti vzduchu. Vyhýbajte sa prachu a korozívnej plynnej 

atmosfére. Batériu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60 %. 

 

Nabíjanie: Nabíjajte len nabíjačkou vhodnou pre tento typ batérií, napr. RRC-SMB-FPC. Pozri aj návod výrobcu alebo návod na 
používanie prístroja pre náležité nabíjanie. 

 

Technické údaje: 
Typ 

RRC2130 

Napätie 

7.60V 

Kapacita 

3.88Ah 

Max. nabíjací prúd 

2.70A 

Max. nabíjacie napätie 

8.70V 

Max. vybíjacie napätie 

5.67A 

Veľkosť (d x š x v) 

151.1mm x 86.6mm x 8.6mm 

Hmotnosť 

172g 

Recyklácia: Batérie zneškodnite v súlade s národnými a miestnymi predpismi. V prípade otázhok kontaktujte svojho špecializovaného 
predajcu. Batérie sa smú zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste. V prípade, že batérie nie sú kompletne vybité, hrozí 
riziko skratu. Skratom možno zabrániť izoláciou kontaktov pomocou lepiacej pásky. 

 

Vyhlásenie o zhode: 
CE: 
Batéria zodpovedá smerniciam ES platným v čase výroby. 
FCC: Tento výrobok dodržal v testoch medzné hodnoty, ktoré sú ustanovené v časti 15 pravidiel úradu FCC. Prevádzka je možná za 
nasledujúcich dvoch podmienok: (1) Tento prístroj nesmie spôsobiť škodlivé rušenie, a (2) tento prístroj musí akceptovať každé 
prijímané rušenie, vrátane rušenia, ktoré by mohlo zapríčiniť neželanú prevádzku. 

 

Symboly: Vysvetlenie symbolov, ktoré sú na batérii a/alebo v príručke. 

 

Upozornenie/varovanie 

 

Test prepravy OSN 

 

Dodržiavajte návod na použitie. 

 

Recyklačný symbol 

 

Znak zhody s príslušnými smernicami ES. 

 

Výrobok treba zneškodniť v súlade s miestnymi 
smernicami. 

 

Znak dodržiavania predpisov Austrálie a 
Nového Zélandu. 

 

Pre Kanadu a USA: zavolajte číslo 1-800-822-
8837 pre získanie informácií o recyklovaní. 

 

Uznané laboratóriami UL pre trh v Kanade a 
USA. 

 

RoHS pre Čínu 

 

Recyklačný symbol pre Taiwan 

 

Znak dodržiavania predpisov Japonska 

 

KC 

/

 

EAC/Gost 

 

CQC pre Čínu 

 

BIS pre Indiu 

 

Thailand TIS 

 

BSMI pre Taiwan 

 

 

 

Summary of Contents for RRC2130

Page 1: ...ski Lietuvi kai Magyar Nederlands Norsk Portugu s Polski Rom n Slovensk Slovensko Suomi Svenska Bedienungsanleitung 2 Instruction manual 3 4 N vod k obsluze 5 6 7 Betjeningsvejledning 8 Manual de empl...

Page 2: ...C bis 45 C 1 Monat 20 C bis 50 C Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 C und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und korrosive Gas Atmosph re Lagern Sie die Batte...

Page 3: ...0 C 3 month 20 C to 45 C 1 month 20 C to 50 C Recommendation Store the battery at below 20 C low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a state of charge between 40 60...

Page 4: ...ocument Copy is not subject to revision service 4 27 1 1 0 C 45 C 20 C 60 C 1 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 60 C 20 C 40 60 RRC SMB FPC RRC2130 7 60V 3 88Ah 2 70A 8 70V 5 67A x x 151 1mm x 86 6mm x 8 6...

Page 5: ...s c 20 C a 50 C Doporu en Skladujte baterie p i teplot ch ni ch ne 20 C a ni vlhkosti Neskladujte v pra n m prost ed a atmosf e s obsahem korozivn ch plyn Skladujte baterie p i stavu nabit mezi 40 60...

Page 6: ...revision service 6 27 0 C 45 C 20 C 60 C 1 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 50 C 20 C 40 60 RRC SMB FPC RRC2130 7 60V 3 88Ah 2 70A 8 70V 5 67A x x 151 1mm x 86 6mm x 8 6mm 172g CE FCC FCC 15 1 2 1 800 82...

Page 7: ...revision service 7 27 0 C 45 C 20 C 60 C 1 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 50 C 20 C 40 60 RRC SMB FPC RRC2130 7 60V 3 88Ah 2 70A 8 70V 5 67A x x 151 1mm x 86 6mm x 8 6mm 172g CE FCC FCC 15 1 2 1 800 82...

Page 8: ...d 20 C til 50 C Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 C og ved lav luftfugtighed Undg st v og korroderende omgivelser Opbevar batteriet med en ladetilstand p 40 60 Opladning Oplad k...

Page 9: ...almacenamiento 1 A o 20 C a 20 C 3 Meses 20 C a 45 C 1 Mes 20 C a 50 C Recomendaciones Almacenar las bater as con una temperatura inferior a 20 C y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos Alm...

Page 10: ...la batterie dans un environnement faible taux d humidit et en dessous de 20 C Eviter la poussi re et les gaz atmosph riques corrosifs Stocker la batterie avec un tat de charge entre 50 70 Recharge Ne...

Page 11: ...is not subject to revision service 11 27 1 1 0 C 45 C 20 C 60 C 1 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 50 C 20 C 40 60 RRC SMB FPC RRC2130 7 60V 3 88Ah 2 70A 8 70V 5 67A L x B x H 151 1mm x 86 6mm x 8 6mm 172...

Page 12: ...ambiente con una temperatura inferiore a 20 C e con una ridotta umidit relativa Evitare la polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 6...

Page 13: ...Copy is not subject to revision service 13 27 0 C 45 C 20 C 60 C 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 50 C 20 40 60 RRC SMB FPC SMBUS RRC2130 7 60V 3 88Ah 2 70A 8 70V 5 67A x x 151 1mm x 86 6mm x 8 6mm 172g...

Page 14: ...py is not subject to revision service 14 27 1 1 0 C 45 C 20 C 60 C 1 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 50 C 20 C 40 60 SMBUS RRC SMB FPC RRC2130 7 60V 3 88Ah 2 70A 8 70V 5 67A x x 151 1mm x 86 6mm x 8 6mm...

Page 15: ...e i 20 C l dz 45 C 1 m nesis 20 C l dz 50 C Ieteikums Glab jiet bateriju temperat r kas zem ka par 20 C un viet ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putek iem un koroz vas g zes atmosf ras Glab jiet...

Page 16: ...45 C 1 m nes nuo 20 C iki 50 C Rekomendacija Baterij laikykite emesn je nei 20 C ir emo oro dr gnio s lygomis Venkite dulki ir korozij sukelian i duj atmosferos Laikykite baterij kraut tarp 40 60 krov...

Page 17: ...3 h nap 20 C 45 C 1 h nap 20 C 50 C Aj nl s az akkumul tort 20 C alatti h m rs kleten s alacsony p ratartalom mellett t rolja Ker lje a port s a korroz v atmoszf r ban Az akkumul tort 40 60 os t lt tt...

Page 18: ...bij geringe luchtvochtigheid Vermijd stof en een atmosfeer met corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40 60 Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadappar...

Page 19: ...under 20 C og lav luftfuktighet Unng st v og korrosive gassatmosf rer Lagre batteriet med en ladetilstand p mellom 40 og 60 Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon f eks RRC SMB FPC S...

Page 20: ...riores a 20 C e uma reduzida humidade atmosf rica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60 Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado p...

Page 21: ...3 miesi ce od 20 C do 45 C 1 miesi c od 20 C do 50 C Zalecenie Akumulatory nale y przechowywa w temperaturze poni ej 20 C i przy niskiej wilgotno ci powietrza Unika py u i atmosfery gazu korozyjnego P...

Page 22: ...ia la temperaturi sub 20 C i n condi ii de umiditate sc zut a aerului Evita i praful i atmosferele gazoase corozive Depozita i bateria av nd o stare de nc rcare ntre 40 60 nc rcare nc rca i bateria nu...

Page 23: ...ment Copy is not subject to revision service 23 27 1 1 0 C 45 C 20 C 60 C 1 20 C 20 C 3 20 C 45 C 1 20 C 45 C 20 C 40 60 RRC SMB FPC RRC2130 7 60V 3 88Ah A 2 70A 8 70V 5 67A x x 151 1mm x 86 6mm x 8 6...

Page 24: ...0 C Odpor ania Bat rie skladujte pri teplote ni ej ako 20 C a n zkej vlhkosti vzduchu Vyh bajte sa prachu a koroz vnej plynnej atmosf re Bat riu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60 Nab...

Page 25: ...aterije skladi ite pri temperaturah ni jih od 20 C in nizki zra ni vla nosti Prepre ite prah v zraku ali jedko plinsko ozra je Baterijo skladi ite s stanjem polnosti med 40 in 60 Polnjenje Polnite sam...

Page 26: ...assa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen V lt p ly ja korroosiota aiheuttavia kaasuja S ilyt akkuja 40 60 n lataustilassa Lataus K yt latauksessa vain t lle akkutyypille soveltuvia latureita k...

Page 27: ...20 C till 50 C Rekommendation F rvara batteriet i temperaturer under 20 C och l g luftfuktighet Undvik damm och fr tande gasatmosf r F rvara batteriet i ett laddningstillst nd mellan 40 60 Laddning La...

Reviews: