background image

t) 

ATENCIÓN!  La  placa  calentadora  del  aparato  se 

mantiene caliente durante bastante tiempo después 

de  desenchufarlo.  Tocar  la  placa  caliente  puede 

provocar quemaduras en la piel. 

u) 

Se  prohíbe  usar  el  aparato  cerca  de  dispositivos 

sensibles a la radiación electromagnética. 

v) 

Use  únicamente  los  recipientes  indicados  para  las 

placas de inducción. 

w) 

No  se  debe  colocar  el  aparato  en  superficies  de 

metal.

MANEJO SEGURO DEL APARATO

a) 

No  utilice  la  unidad  si  el  interruptor  ON/OFF  no 

funcionara  correctamente  (no  enciende  o  apaga). 

Los  aparatos  que  no  pueden  ser  controlados  por 

interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben 

ser reparados.

b) 

Antes  de  proceder  a  la  limpieza,  ajuste  o 

mantenimiento,  desconecte  el  dispositivo  del 

suministro eléctrico. Esta medida preventiva reduce 

el riesgo de que el dispositivo se ponga en marcha 

accidentalmente.

c) 

Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 

niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con  el  equipo  en  sí  o  no  hayan  recibido  las 

instrucciones pertinentes al respecto. En manos de 

personas inexpertas este equipo puede representar 

un peligro.

d) 

Mantenga  el  aparato  en  perfecto  estado 

de  funcionamiento.  Antes  de  cada  trabajo, 

compruébelo  en  busca  de  daños  generales  o  de 

piezas  móviles  (fractura  de  piezas  y  componentes 

u  otras  condiciones  que  puedan  perjudicar  el 

funcionamiento seguro de la máquina). En caso de 

daños, el aparato debe ser reparado antes de volver 

a ponerse en funcionamiento. 

e) 

Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.

f) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo pueden ser realizados por personal cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

g) 

Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar 

de  almacenamiento  hasta  su  lugar  de  utilización, 

se observarán los requisitos de seguridad e higiene 

para  la  manipulación  manual  en  el  país  en  que  se 

utilice el equipo.

h) 

Está  prohibido  mover,  cambiar  o  girar  el  aparato 

durante su funcionamiento.

i) 

No deje este equipo sin supervisión mientras esté en 

funcionamiento.

j) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

k) 

Este  aparato  no  es  un  juguete.  La  limpieza  y  el 

mantenimiento  no  deben  ser  llevados  a  cabo  por 

niños que no estén bajo la supervisión de adultos. 

l) 

Se prohíbe realizar cambios en la construcción del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

m)  Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

n) 

El papel de aluminio y los recipientes de plástico se 

deben mantener alejados de la placa calentadora del 

aparato. 

o) 

No amontone objetos sobre la superficie del aparato 

p) 

No coloque utensilios de metal, cubiertos y similares 

en  la  zona  encendida  de  la  placa  calentadora 

del  aparato,  ya  que  pueden  experimentar  un 

calentamiento significativo y provocar quemaduras 

en la piel.

q) 

ATENCIÓN!  los  anillos,  relojes,  collares  y  otros 

objetos de metal pueden calentarse en la cercanía 

del aparato encendido. 

r) 

Se prohíbe calentar recipientes vacíos en el aparato. 

s) 

El  aparato  se  debe  usar  sobre  una  superficie 

resistente al calor. 

¡ATENCIÓN!

  Aunque  en  la  fabricación  de 

este  aparato  se  ha  prestado  gran  importancia 

a  la  seguridad,  dispone  de  ciertos  mecanismos  de 

protección extras. A pesar del uso de elementos de 

seguridad  adicionales,  existe  el  riesgo  de  lesiones 

durante el funcionamiento, por lo que se recomienda 

proceder con precaución y sentido común.

16

17

NOTES/NOTZIEN

Rev. 18.06.2020

Rev. 18.06.2020

Summary of Contents for RCIC-1800P6

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCIC 1800P6 INDUCTION COOKER ...

Page 2: ...a sono disponibili al seguente link QR code ES ATENCIÓN Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace código QR incluido más abajo manuals expondo com 10011748 scan it think before printing INHALT CONTENT TREŚĆ OBSAH CONTENU CONTENUTO CONTENIDO i Lassen Sie das Gerät nicht nass werden Gefahr eines elektrischen Schlags SICHERHEIT AM ARBE...

Page 3: ... or moving parts Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock e If using the device in a damp environment cannot be avoided a residual current device RCD should be applied The use of an RCD reduces the risk of electric shock f Do not use the device if the power cord is damaged or shows obvious signs of wear A damaged power cord should be replaced by a qualified electrician or the ...

Page 4: ...lifikowanego elektryka lub serwis producenta g Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy zanurzać kabla wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach h Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo dużej wilgotności w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą i Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia Ryzyko por...

Page 5: ...nebezpečí jeho poškození a úrazu elektrickým proudem c Zařízení se nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma rukama d Napájecí kabel nepoužívejte na jiné účely než na které je určen Nikdy jej nepoužívejte k přenášení zařízení nebo k vytahování zástrčky ze síťové zásuvky Držte jej mimo dosah tepla oleje ostrých hran nebo rotujících dílů Poškozené nebo zamotané elektrické napájecí kabely zvyšují nebezpečí úr...

Page 6: ...r l appareil si le câble d alimentation est endommagé ou s il présente des signes visibles d usure Le câble d alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant g Pour éviter tout risque d électrocution n immergez pas le câble la prise ou l appareil dans l eau ou tout autre liquide N utilisez pas l appareil sur des surfaces humides h N utilis...

Page 7: ...ntano da fonti di calore oli bordi appuntiti e da parti in movimento I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se non è possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale Un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche f Si sconsiglia l uso dell apparecchio qualora il cavo di alimen...

Page 8: ... bordes afilados aceite calor o aparatos en movimiento Los cables dañados o soldados aumentan el riesgo de descargas eléctricas e En caso de no poder evitar que el aparato se emplee en un entorno húmedo utilice un interruptor de corriente residual RCD Con este RCD reduce el peligro de descargas eléctricas f No utilice el dispositivo si el cable de alimentación se encuentra dañado o presenta signos...

Page 9: ...e repuesto originales Esto garantiza la seguridad durante el uso g Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar de almacenamiento hasta su lugar de utilización se observarán los requisitos de seguridad e higiene para la manipulación manual en el país en que se utilice el equipo h Está prohibido mover cambiar o girar el aparato durante su funcionamiento i No deje este equipo sin supervisión ...

Page 10: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 19 18 Rev 18 06 2020 Rev 18 06 2020 ...

Page 11: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...

Reviews: