86
SK
Z bezpečnostných dôvodov je tento prístroj vyrobený v súlade s
platnými normami a predpismi (smernica o nízkom napätí,
elektromagnetickej kompatibilite, životnom prostredí atď.)
Tento prístroj nemajú používať osoby
(vrátane detí) so zníženými fyzickými,
senzorickými
alebo
mentálnymi
schopnosťami, alebo osoby, ktoré nemajú
dostatok skúseností alebo vedomostí,
pokiaľ nad nimi niekto nemá náležitý
dohľad alebo pokiaľ nie sú poučené o tom,
ako používať tento prístroj.
Je potrebné dohliadať na deti, aby ste si
boli istí, že sa s prístrojom nehrajú.
Tento prístroj môžu používať deti nad 8
rokov a osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými
alebo
mentálnymi
schopnosťami a osoby, ktoré nemajú
dostatok skúseností alebo vedomostí, ak
nad nimi niekto má náležitý dohľad alebo
pokiaľ nie sú poučené o tom, ako používať
tento prístroj a ak riadne porozumeli
súvisiacim rizikám.
S prístrojom sa nesmú hrať deti.
Čistenie a údržbu tohto prístroja nesmú
vykonávať deti, pokiaľ nemajú minimálne 8
rokov a pokiaľ nad nimi nemá dohľad
zodpovedná osoba.
Prístroj a jeho kábel udržiavajte mimo
dosahu detí do 8 rokov.
Tento prístroj nepoužívajte, ak je napájací
kábel poškodený.
Navíjač kábla a kábel k vysávaču sa musí
vymieňať autorizovaným servisným
strediskom, pretože opravy si vyžadujú
použitie špeciálnych pomôcok, aby sa
predišlo rizikám.
1 • Podmienky používania
Váš vysávač je elektrickým prístrojom: má sa používať len v
normálnych podmienkach. Prístroj používajte a skladujte
mimo dosahu detí. Vysávač nikdy nenechávajte zapnutý bez
dozoru.
Trysku ani koniec hadice nedávajte nikdy do blízkosti očí a uší.
Nevysávajte povrchy, ktoré sú vlhké od alkoholu
alebo akejkoľvek inej tekutiny, teplé látky alebo
príliš jemné látky (sadra, cement, prach…), veľké
ostré zvyšky (sklo), toxické produkty (rozpúšťadlá,
laky…), agresívne produkty (kyseliny, čistiace
prostriedky…) alebo horľavé či výbušné materiály
(na báze benzínu alebo alkoholu).
Nikdy neponárajte prístroj do vody; nevylievajte vodu na
prístroj ani ho neskladujte vonku.
Prístroj nepoužívajte, ak spadol a ak je viditeľne poškodený,
prípadne správne nefunguje.
V tomto prípade neotvárajte prístroj, ale pošlite ho do
najbližšieho autorizovaného servisného strediska alebo
kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Rowenta.
2 • Zdroj napätia
Skontrolujte, či napätie na vysávači zodpovedá zdroju napätia
u vás doma.
Vypnite a odpojte prístroj odpojením z elektrického napájania
bez toho, aby ste ťahali za napájací kábel:
– hneď po použití;
– pred každou výmenou príslušenstva;
– pred každým čistením alebo postupom údržby a pred
výmenou filtra.
3 • Opravy
Opravy majú vykonávať len odborníci pomocou originálnych
náhradných dielov. Ak opravy vykonáva používateľ, môže dôjsť
k riziku a strate platnosti záruky.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
*V závislosti od modelu – tieto asti sú špecifické pre
ur ité modely alebo sú príslušenstvom, ktoré možno
kupova samostatne.
Summary of Contents for X-TREM POWER XL RO55 Series
Page 1: ...www rowenta com 743281 23 13 RO55xx serie...
Page 4: ...fig 27 fig 28 fig 30 fig 29 fig 23 fig 24 fig 26 fig 25 fig 31 fig 32 fig 34 fig 33 fig 35 12h...
Page 36: ...32 32 EL 8 8 8 Rowenta 1 Rowenta 2 3...
Page 41: ...37 EL Wonderbag UNIVERSAL Rowenta EASY BRUSH...
Page 60: ...62 RU 8 8 8 1 Rowenta 2 3...
Page 65: ...67 RU Wonderbag Rowenta EASY BRUSH...
Page 66: ...68 UK 8 8 8 1 Rowenta Rowenta 2 3...
Page 71: ...73 UK Wonderbag Rowenta EASY BRUSH...
Page 90: ...92...
Page 91: ...93...
Page 92: ...94...
Page 93: ...95...
Page 94: ......