background image

20

*Afhankelijk van het model: wil zeggen dat het om bepaalde, modelspecifieke onderdelen gaat of om accessoires die 
naar keuze extra kunnen worden aangeschaft.

฀ ฀

Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder 
alle eventuele etiketten,

 

bewaar de garantiebon 

en lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door 
alvorens het apparaat in gebruik te nemen.

฀ ฀

     voorzorgsmaatregelen

Vóór gebruik moet het snoer altijd helemaal 
worden afgewikkeld. Zorg ervoor dat het snoer 
niet klem komt te zitten en voer hem niet over 
scherpe randen. Maakt u gebruik van een 
verlengsnoer, controleer dan of deze in perfecte 
staat verkeert en of de draaddoorsnede (mm2) 
geschikt is voor het vermogen van uw stofzuiger. 
Trek nooit aan het noer om de stekker uit het 
stopcontact te halen.  

Laat de stofzuiger niet 

werken zonder stofzak en zonder filtersysteem 
(cassette).

Uw apparaat is daarom voorzien van een 
beveiligingssysteem dat de aanwezigheid van 
de Hepa filtercassette detecteert. Verplaats de 
stofzuiger niet door aan het snoer te trekken, het 
apparaat dient verplaatst te worden met behulp 

van de handgreep. Het apparaat niet bij het snoer 
optillen. Schakel na elk gebruik uw apparaat 
uit en trek de stekker uit het stopcontact. Voor 
de onderhouds- of reinigingsbeurt altijd eerst 
de stofzuiger uitschakelen en de stekker uit het 
stopcontact trekken. 
Gebruik uitsluitend originele Rowenta of 
Wonderbag stofzakken en filters. Gebruik 
uitsluitend originele Rowenta accessoires. 
Controleer of de filter goed geplaatst is. Neem in 
geval van problemen en voor het verkrijgen van 
accessoires en filters voor deze stofzuiger contact 
op met de klantenservice van Rowenta (zie de 
adresgegevens op de laatste pagina).
Dit toestel is niet voorzien om te worden gebruikt 
door mensen (met inbegrip van kinderen) met 
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke 
capaciteiten, of door mensen zonder ervaring of 
kennis. Dit kan alleen als ze worden geholpen door 
een persoon die verantwoordelijk is voor hun 
eiligheid, of als ze onder toezicht staan, of als ze 
voorafgaande instructies kregen betreffende het 
gebruik van het toestel. 
Het is nodig om de kinderen in het oog te houden om 
ervoor te zorgen dat zij niet met het toestel spelen. 

VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME

฀ ฀

     elementen van het apparaat

Steek de slang stevig in de zuigopening 

(fig.1)

 

en draai totdat deze vergrendelt. Draai voor 
het verwijderen de andere kant op en trek. 
Bevestig de accessoireclip op de buis en plaats 
de accessoires erop. De accessoirehouder 
blijft op de buis, de accessoires kunnen van de 
houder genomen worden. 

(fig.2)

. Bevestig de 

telescopische buis*. Stel de gewenste lengte 
van het resterende gedeelte van de buis in 

(fig.4)

. Indien uw apparaat voorzien is van het 

Compact System met inklapbare buizen: 

(fig.3)

.

Klap voor het gebruik de 2 buizen uit tot u 

een «klik» hoort. Stel de gewenste lengte in. 
Plaats het juiste accessoire aan het uiteinde 
van de buis

 

(fig.5)

:

Voor vloerkleden en tapijt: gebruik het 

zuigmondstuk met de borstel ingeklapt.

Voor parket en gladde vloeren: gebruik het  

zuigmondstuk met de borstel uitgeklapt of 
gebruik meteen het parketmondstuk*.
Voor hoeken en moeilijk bereikbare plaatsen: 

gebruik het zuigmondstuk met gleuf*. 

Voor meubels: gebruik de borstel* of het 
meubelmondstuk*.

฀ ฀

Aansluiten van het snoer en 

      inschakeling van het apparaat

Rol het snoer volledig uit, steek de stekker van 
de stofzuiger in het stopcontact en druk op de 
aan/uit-schakelaar 

(fig.6)

.

Stel het vermogen in met de vermogensregelaar 
van de stofzuiger. Indien uw model is voorzien 
van een High Control bedieningspaneel 

(fig.7)

kunt u ook de zuigkracht met de 3-standen 
vermogensregelaar* wijzigen.

฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀

฀ ฀

(fig.7)

.

฀฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀

voor parket en gladde vloeren 

(fig.7)

฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀

฀ ฀

(fig.7)

.

GEBRUIK

BELANGRIJK: indien de zuigmond 
moeilijk verplaatst kan worden, dient 
u de zuigkracht van het apparaat 
te verminderen met behulp van de 
elektronische regelaar op de stofzuiger.

LETOP Laat de stofzuiger niet werken 
zonder stofzak en zonder filtersysteem 
(cassette).

LETOP Schakel altijd uw stofzuiger uit 
en haal de stekker uit het stopcontact 
alvorens de accessoires om te wisselen. 

NL

ROWENL18-NoticeXtremPower-741270.indd   20

3/07/08   16:38:38

Summary of Contents for X-Trem Power RO4343

Page 1: ...www rowenta com 741270 06 08 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 1 3 07 08 16 38 32 ...

Page 2: ...2 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 2 3 07 08 16 38 34 ...

Page 3: ...3 2 1 CLICK 2 2 1 1 2 2 1 1 PUSH 2 1 CLICK 2 1 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 3 3 07 08 16 38 35 ...

Page 4: ...eur corresponde bien à celle de votre installation Débranchez l appareil en retirant la prise de courant sans tirer le cordon immédiatement après l utilisation avant chaque changement d accessoires avant chaque nettoyage entretien ou changement de filtre N utilisez pas l appareil si le cordon est endommagé L ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un ...

Page 5: ...cités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil AVANT LA PREMIE...

Page 6: ...wonderbag dans le support sac grâce à sa bague fig 19 Placez et déployez le sac à l intérieur du compartiment fig 20 Assurez vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle HEPA Ref ZR002901 La cassette filtre HEPA Ref ZR002901 est disponible chez votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés Ouvrez le couvercle de votre aspirateur fig 15 Retirez le sac wonderbag fig 16 ensui...

Page 7: ...le sac Si le suceur est difficile à déplacer Réglez la puissance d aspiration avec le variateur 3 positions Si le cordon ne rentre pas totalement Le cordon est ralenti lors de sa rentrée ressortez le cordon et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon Si un problème persiste confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche Consultez la liste des Centres Service Agréés Rowent...

Page 8: ...ente télescopique Suceur parquet Mini turbobrosse Turbobrosse Pour nettoyer les meubles Pour nettoyer les meubles Pour accéder aux recoins et aux endroits difficiles d accès Pour les sols fragiles Pour nettoyer en profondeur les tissus d ameublement Pour enlever les fils et poils d animaux incrustés dans les tapis et moquettes Sac universel Emboîtez la brosse ameublement à l extrémité de la crosse...

Page 9: ...Wechselstrom mit Spannung Volt gemäß dem Typenschild anschließen Den Netzstecker ziehen unmittelbar nach der Benutzung vor jedem Zubehör und Filterwechsel vor jeder Reinigung und Pflege Das Gerät darf nicht benutzt werden wenn das Stromkabel beschädigt ist Die Kabelaufrollung und das Stromkabel Ihres Staubsaugers müssen unbedingt bei einem zugelassenen Servicezentrum ausgetauscht werden da aus Sic...

Page 10: ...enenfalls alle Etiketten bewahren Sie den Garantieschein gut auf und lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Geräts die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch Vor jedem Gebrauch Zuleitung vollständig abrollen Zuleitung nicht einklemmen und nicht über heiße Flächen und scharfe Kanten ziehen Verlängerungskabel nur dann verwenden wenn Sie sich vorher von dem einwandfreiem Zustand überzeugt haben und di...

Page 11: ...n Sie sich vor dem Schließen des Deckels dass der Staubsaugerbeutel richtig sitzt Filterkassette Art Nr ZR 0029 01 Die HEPA Filterkassette Art Nr ZR 002901 ist in Ihrem Fachgeschäft und beiden zugelassenen Kundendienstzentren erhältlich Öffnen Sie den Deckel Ihres Staubsaugers fig 15 Nehmen Sie zuerst den Wonderbag Beutel fig 16 und dann die HEPA Filterkassette fig 21 heraus Werfen Sie die Kassett...

Page 12: ...rung Wenn die Kontrollleuchte zum Auswechseln des Staubsaugerbeutels rot aufleuchtet Der Staubbeutel ist voll setzen Sie einen neuen Staubbeutel ein Die Düse kann nur mit Schwierigkeiten bewegt werden Stellen Sie die Saugkraft mittels der dreistufigen Saugkraftregulierung ein Das Kabel lässt sich nicht vollständig aufwickeln Die Zuleitung bremst beim Aufrollen ziehen Sie sie komplett heraus und dr...

Page 13: ...ttdüse Parkettdüse Turbobürste Zur Reinigung von Möbeln Zur Reinigung von Möbeln Zugang zu Ecken und schwer erreichbaren Orten Für empfindliche Böden Zur gründlichen Reinigung von Möbelbezügen Zum Entfernen von Tierhaaren aus Teppichen und Teppichböden Universal Staubsaugerbeutel Stecken Sie die Polsterbürste auf das Ende des Steckteils oder des Rohrs Fit the furniture crevice tool onto the end of...

Page 14: ...on last page Make sure that the operating voltage of your vacuum cleaner is the same as your supply voltage 230 240v alternating current Unplug the appliance by removing the plug from the power outlet immediately after use before changing accessories before maintenance cleaning or changing the dustbag Do not use the appliance if the power cord is damaged The rewinder and cord assembly of your vacu...

Page 15: ...instructions as to how to use the appliance Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance BEFORE USING FOR THE FIRST TIME of the appliance Push the hose into the vacuum opening fig 1 and turn to lock To remove it turn in the opposite direction and pull Attach the accessory clip to the tube and place the accessories on it The accessory support sits on the tube the a...

Page 16: ...t position before closing the cover cassette ref ZR 0029 01 The HEPA filter cassette ref ZR 0029 01 is available from your dealer or Approved Service Centres Put the won Open the lid of your vaccuum cleaner fig 15 Remove the wonderbag fig 16 and then remove the HEPA filter cartridge fig 21 and dispose of the cartridge in a dustbin fig 22 Fit the new Hepa filter cassette ref ZR 0029 01 in its compa...

Page 17: ...red The bag is full Fit a new one If the floor nozzle is hard to move around Set vacuum power with the 3 position power control If the power cable does not rewind completely The power cord is slow in re entering its housing Pull the cord out to its entire length and press on the automatic cord rewind pedal If problems persist take your vacuum cleaner to the nearest Rowenta approved Service Centre ...

Page 18: ...ce tool onto the end of the power nozzle or the tube Fit the telescopic crevice tool onto the end of the power nozzle or the tube Fit the hardfloor tool to the end of the tube Fit the mini turbobrush to the end of the tube Fit the turbobrush to the end of the tube Fit the ring onto the Wonderbag then place it inside the compartment Rowenta Approved Service Centres see the attached address list ENV...

Page 19: ...gina Controleer of de gebruiksspanning voltage aangegeven op de stofzuiger overeenkomt met die van uw lichtnet Haal de stekker uit het stopcontact door aan de stekker te trekken direct na gebruik vóór het verwisselen van accessoires vóór elke schoonmaak of onderhoudsbeurt en het schoonmaken van de filter Gebruik het apparaat niet als het netsnoer beschadigd is Het oprolmechanisme en het snoer moet...

Page 20: ...ijk is voor hun eiligheid of als ze onder toezicht staan of als ze voorafgaande instructies kregen betreffende het gebruik van het toestel Het is nodig om de kinderen in het oog te houden om ervoor te zorgen dat zij niet met het toestel spelen VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME elementen van het apparaat Steek de slang stevig in de zuigopening fig 1 en draai totdat deze vergrendelt Draai voor het verwij...

Page 21: ...eksel te sluiten HEPA ref ZR 0029 01 BELANGRIJK de cassette met HEPAfilter met ref ZR 0029 01 is verkrijgbaar bij uw detailhandelaar of de Erkende Servicediensten Open het deksel van uw stofzuiger fig 15 Trek er de wonderbag uit fig 16 Vervolgens trekt u er de filtercassette HEPA fig 21 uit en werpt u deze laatste in een vuilnisbak fig 22 Zet de nieuwe cassette met HEPA filter ref ZR 0029 01 op zi...

Page 22: ...rvang de stofzak Indien het zuigmondstuk moeilijk te verplaatsen is Stel de zuigkracht af met 3 standen vermogensregelaar Indien het snoer niet helemaal opgerold wordt Het snoer rolt traag op in zijn behuizing Trek het snoer er weer uit en druk opnieuw op de knop Neem als het probleem blijft bestaan contact op met het dichtstbijzijnde Goedgekeurde Servicecentrum van Rowenta en laat de stofzuiger d...

Page 23: ...ini Turboborstel Turboborstel Voor het reinigen vanmeubels Voor het reinigen vanmeubels Voor het bereiken van hoeken en andere moeilijk bereikbare plaatsen Voor kwetsbare vloeren Voor het grondig reinigen van meubelstoffen Voor het verwijderen van draden en honden en kattenharen uit vloerkleden en tapijt Universele stofzak Zet de meubelborstel vast aan het uiteinde van de staaf of de buis Zet het ...

Page 24: ...24 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 24 3 07 08 16 38 39 ...

Page 25: ...25 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 25 3 07 08 16 38 40 ...

Page 26: ...26 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 26 3 07 08 16 38 41 ...

Page 27: ...27 2 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 27 3 07 08 16 38 42 ...

Page 28: ...28 AR ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 28 3 07 08 16 38 44 ...

Page 29: ...29 Notes ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 29 3 07 08 16 38 44 ...

Page 30: ... Zentralkundendienst Instandsetzung und Ersatzteile 49 212 387 400 GB p 14 18 Consumer Service Accessories ordering NL p 19 23 Consumentendienst bestellen van accessoires AR p 24 28 www rowenta com 8 1 7 8 8 6 2 4 1 7 9 ROWENL18 NoticeXtremPower 741270 indd 32 3 07 08 16 38 44 ...

Reviews: