background image

11

Leer atentamente antes de utilizar el producto y guardar.

1- ADVERTENCIAS 

Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos :
• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética,
medio Ambiente…).
• Antes de cada utilización, verifique el buen estado general del aparato, de la toma y del cordón.
• No tirar del cable de alimentación o del aparato para desconectar la toma de corriente del enchufe mural.
• Desenrollar completamente el cordón antes de cada utilización.
• No introduzca nunca objetos en el interior del aparato (ej: agujas, ...).
• Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin expe-
riencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas
relativas a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No haga funcionar su aparato donde haya demasiado polvo o en un local que presenta riesgos de incendio.
• Este aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. Por lo tanto, no se puede utilizar para aplicación industrial.
• La garantía será anulada en caso de eventuales daños que resulten de una utilización inadecuada.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona de calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligro.
• No coloque el aparato debajo de una toma de corriente. 

2- MUY IMPORTANTE

• CUIDADO : Para evitar riesgos de sobrecalentamiento, NUNCA CUBRIR EL APARATO.
• No utilizar su radiador cerca de objetos y productos inflamables (cortinas, aerosoles, disolventes, etc.)
• Nunca utilizar el aparato inclinado o tendido. 
• No utilizar este aparato cerca de una bañera, ducha, lavabo, piscina.
• NO DEJAR QUE EL AGUA SE INTRODUZCA EN EL APARATO.
• NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS.
• En caso de ausencia prolongada: ponga el motor A en la posición inicial  

y desconecte.

• Para ello, la instalación eléctrica de la habitación, la instalación del aparato y su uso tienen que estar conformes a la normativa vigente en su país.

3- USO EN EL CUARTI DE BAÑO (PROTECCIÓN CONTRA LAS SALPICADURAS DE AGUA)

Este aparato se ha fabricado “IP21” para que pueda utilizarse en cualquier habitación de la casa, incluso allí donde el riesgo de salpicaduras de agua es ele-
vado (cocina, cuarto de baño, etc.).

4- TENSION

• Antes de la primera utilización, verifique que la tensión y la potencia de su instalación eléctrica corresponden correctamente a las indicadas en el aparato.
• Su aparato puede funcionar con una toma de corriente sin tierra. Es un aparato de clase II (doble aislamiento eléctrico

).

5- SEGURIDAD

Seguridad térmica

• En caso de calentamiento anormal, un dispositivo de seguridad corta el funcionamiento del aparato y lo vuelve a poner en funcionamiento automática-
mente después que se enfria. Si el defecto persiste o se amplifica, un fusible detiene definitivamente el aparato, entonces debe llevarse a un centro de servi-
cio homologado.

6- FUNCIONAMIENTO

Antes de poner su aparato en funcionamiento asegúrese de que:

- Se respeta la posición del aparato descrita en este manual de instrucción
- Las rejillas de entrada y de salida de aire no tienen ninguna obstrucción
- El aparato está colocado sobre una superficie horizontal y estable

• Elección de la función :  

Seleccione la función deseada con el botón A , según los siguientes símbolos : 

   : Spento
   : “Silence” 1200W 

   : 2400W

• Indicador luminoso : 

- Indicador de corriente C, se enciende tan pronto como su aparato está bajo tensión.

• Termostato : 

El ajuste de la temperatura se hace según sus preferencias, haciendo girar el botón B.

• Posición sin congelación

Esta posición le permite mantener automáticamente la temperatura por encima de 0°C en un local normalmente aislado y cuyo volumen corresponda a la
potencia de su aparato.
Conecte el aparato y gire el botón B para seleccionar el símbolo “

” y gire el botón A para seleccionar una de las funciones siguientes : 

   o     

ES

Summary of Contents for SO 2040

Page 1: ...NC00021210 01 16 10...

Page 2: ...www rowenta com...

Page 3: ...aria E Griglia di uscita dell aria F Impugnatura di trasporto G Clip cavo IT A Bot n de selecci n de las funciones B Bot n de regulaci n de temperatura Termostato C Indicador luminoso de corriente D...

Page 4: ...Laido spaustukas LT A Funkciju izv les poga B Temperat ras regul anas poga termostats C Darba lampi a D Re is gaisa iepl anai E Re is gaisa izpl anai F Rokturis ier ces p rn s anai G Vada fiksators LV...

Page 5: ...osition et d brancher L installation lectrique de la pi ce l installation de l appareil et son utilisation doivent tre conformes aux normes en vigueur dans votre pays 3 UTILISATION EN SALLE DE BAINS P...

Page 6: ...on autour du pied de l appareil et de clipper l extr mit dans le clip cordon G Lorsque vous n utilisez pas l appareil celui ci doit tre plac dans un local l abri de l humidit 9 EN CAS DE PROBLEME Ne d...

Page 7: ...tzen ES DARF NIEMALS WASSER IN DAS GER T EINDRINGEN Das Ger t nicht mit feuchten H nden anfassen Bei l ngerer Abwesenheit Stellen Sie den Schalter A auf die Anfangsstellung und ziehen Sie den Stecker...

Page 8: ...e das Netzkabel um das Fu teil wickeln und das Ende mit dem Kabelclip G festklemmen Wenn Sie das Ger t nicht benutzen mu es in einem vor Feuchtigkeit gesch tzten Raum aufbewahrt werden 9 BEI ST RUNGEN...

Page 9: ...paraat niet gebruiken in de nabijheid van een badkuip douche wastafel zwembad GEEN WATER IN HET APPARAAT LATEN LOPEN Het apparaat niet met natte handen aanraken Zet de schakelaar A op de beginstand en...

Page 10: ...m de onderkant van het apparaat rollen en het uiteinde m b v de snoerklem vastklemmen G Indien u het apparaat niet gebruikt dient dit in een vochtvrij vertrek tewerden geplaatst 9 PROBLEMEN Demonteer...

Page 11: ...ith wet hands In the event of a long absence turn the button A to the initial setting and unplug the appliance However the electrical installation in the room the installation of the unit and the way...

Page 12: ...efore it is put away When storing your appliance you can wind the lead around the stand and clip the end into the lead clip G When you are not using your appliance store it in a dry place 9 IN THE EVE...

Page 13: ...lence 1200W 2400W Spia luminosa Spia luminosa di collegamento alla rete elettrica C essa accesa a partire dal momento in cui l apparecchio collegato alla rete elettrica Termostato La regolazione della...

Page 14: ...gere il cavo intorno al piedino dell apparecchio e fissare l estremit al fissa cavo G Quando non utilizzate l apparecchio questi deve essere conservato in un locale al riparo dall umidit 9 IN CASO DI...

Page 15: ...A EN EL APARATO NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS HUMEDAS En caso de ausencia prolongada ponga el motor A en la posici n inicial y desconecte Para ello la instalaci n el ctrica de la habitaci n la ins...

Page 16: ...clip cord n G Cuando no utilice el aparato ste debe mantenerse en un lugar protegido de la humedad 9 EN CASO DE PROBLEMA No desarme nunca usted mismo su aparato Un aparato mal reparado puede presenta...

Page 17: ...u deitado N o utilize este aparelho pr ximo de banheiras chuveiros lavabos ou piscinas N O DEIXE PENETRAR GUA NO APARELHO Em caso de aus ncia prolongada coloque o bot o A na posi o e desligue o aparel...

Page 18: ...olta dos p s do aparelho e fixar a extremidade com a mola para prender o cabo G Quando o aparelho n o estiver a ser utilizado dever guard lo num local ao abrigo da humidade 9 EM CASO DE PROBLEMA Nunca...

Page 19: ...heten av badkar dusch handfat vask eller swimmingpool L T ALDRIG VATTEN TR NGA IN I FL KTEN Vidr r aldrig fl kten med fuktiga h nder Vid l ng fr nvaro vrid knappen A till initiall get och koppla ur fl...

Page 20: ...N r fl kten st lls in f r f rvaring kan du linda elkabeln runt st llningen och f sta nden i elkabelkl mman G N r du inte anv nder fl kten ska den f rvaras p ett torrt st lle 9 OM PROBLEM UPPST R Monte...

Page 21: ...f at apparatet ikke bruges i en l ngere periode b r stikket tages ud af stikkontakten og knap A indstilles p Rummets el installation samt apparatets installation og anvendelse skal dog overholde de g...

Page 22: ...d opbevaring kan ledningen vikles omkring den nederste del af apparatet og s ttes i klemme i ledningsklemmen G N r apparatet ikke er i brug b r det opbevares p et t rt sted 9 I TILF LDE AF PROBLEMER S...

Page 23: ...suihkun pesualtaan tai uima altaan l heisyydess ON VARMISTETTAVA ETTEI LAITTEESEEN P SE VETT Laitetta ei saa koskea kostein k sin Pitk n poissaolon ajaksi K nnet n valitsin A alkuper iseen asentoonsa...

Page 24: ...an s il n Kun laite laitetaan s ilytykseen sen johto kierret n laitteen ymp ri ja johdonpitimen p G leikataan irti Kun laite ei ole k yt ss sit s ilytet n kuivassa paikassa 9 ONGELMATAPAUKSESSA Laitet...

Page 25: ...ann inn i apparatet Ved lengre tids frav r sett knappen A i posisjon og kople fra apparatet Den elektriske installasjonen i rommet installasjonen av apparatet og bruken av det m imidlertid v re i over...

Page 26: ...t apparatet kan du rulle ledningen rundt apparatets sokkel og deretter klipse enden til ledningsklipset G N r apparatet ikke er i bruk skal det oppbevares p et t rt sted 9 VED PROBLEMER Pr v aldri dem...

Page 27: ...39 BANYODA KULLANIM SU SI RAMASINA KAR I KORUNMA TR...

Page 28: ...KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM Cihaz n z ok say da yeniden de erlendirilebilir veya geri d n ml malzeme i ermektedir De erlendirilebilmesi i in cihaz n z bir toplama merkezine veya Yetkili Servisine tesl...

Page 29: ...41 EL...

Page 30: ...42 EL...

Reviews: