background image

27

1 • Desembalagem

Desembale e retire todas as eventuais etiquetas do aparelho.
Guarde o certificado de garantia e leia atentamente o manual
de instruções antes da primeira utilização do aparelho.

2 • Conselhos e precauções

Antes de cada utilização, o cabo deverá ser completamente
desenrolado.
Não  o  prenda  ou  passe  por  cima  de  arestas  cortantes.  Se
utilizar uma extensão eléctrica, certifique-se de que esta  está
em perfeitas condições e que possui uma tensão adaptada à
potência do seu aspirador. Não puxe o cabo para desligar o
aparelho.

Não coloque o aspirador em funcionamento sem saco e sem
sistema de filtração (cassete).

O seu aparelho está equipado com 2 sistemas de segurança
de presença: do saco (13 e 14) e da cassete-filtro (H)EPA (16).
Não puxe pelo cabo para deslocar o aspirador, segure pela
pega  de  transporte.  Não  utilize  o  cabo  para  levantar  o
aparelho.
Desligue  o  aspirador  e  retire  a  ficha  da  tomada  após  cada
utilização.  Desligue  sempre  o  aspirador  e  retire  a  ficha  da
tomada  antes  da  manutenção  ou  limpeza.  Utilize  apenas
sacos e filtros Rowenta ou Wonderbag.
Utilize  apenas  acessórios  Rowenta.  Verifique  se  todos  os
filtros estão bem colocados. 
Em caso de dificuldades em obter os acessórios e os filtros
para  este  aspirador,  contacte  o  Centro  de  Contacto  do
Consumidor (ver contactos na última página).

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

PT

Graças ao sistema exclusivo ROWENTA EXTREME
SILENCE SYSTEM o seu aspirador garante-lhe
uma grande redução de ruído durante a utilização.

1 • Montagem dos elementos do

aparelho

Encaixe o tubo flexível na abertura de aspiração (Fig.1) e
rode até fixar. Para o retirar, rode no sentido contrário e
puxe.
• Encaixe o tubo telescópico metálico na extremidade da
pega  até  ouvir  um  clique  de  bloqueio  (Fig.2)  (para  o
desencaixar,  pressione  o  botão  de  bloqueio  do  tubo  e
retire-o).
• Encaixe a escova para todos os tipos de pavimentos na
extremidade  do  tubo  telescópico  metálico  até  ouvir  um
clique de bloqueio (Fig.3) (para a desencaixar, pressione o
botão de bloqueio da escova e retire-a).
• Regule o tubo telescópico metálico para o comprimento
desejado  com  a  ajuda  do  sistema  telescópico
(TELESCOPIC SYSTEM) (Fig.4)

Encaixe o acessório pretendido na extremidade do tubo
telescópico metálico ou da pega:
-  Para  tapetes  e  alcatifas:  utilize  a  escova  para  todos  os
tipos de pavimentos na posição de escova fechada ou a
escova tubo* (fibras e pêlos de animais).
- Para parquets e pavimentos lisos: utilize a escova para
todos os tipos de pavimentos na posição de escova aberta
ou,  para  um  melhor  resultado,  utilize  a  escova  para
parquets*.
-  Para  os  cantos  e  zonas  de  difícil  acesso:  utilize  o  tubo
telescópico para frestas e rodapés*.
-  Para  móveis  e  superfícies  frágeis:  utilize  a  escova
integrada  com  pega  (EASY  BRUSH)  ou  a  escova  para
móveis*.

2 • Ligação do cabo e colocação do

aparelho em funcionamento.

Desenrole  completamente  o  cabo,  ligue  o  aspirador  à
tomada e pressione o botão de Ligar/Desligar (Fig.7).
Observação:  pode  utilizar  o  aspirador  tanto  na  posição
horizontal  (trenó)  como  na  posição  horizontal,
nomeadamente, quando estiver a aspirar escadas ou a
tirar o pó dos cortinados.

UTILIZAÇÃO

IMPORTANTE  Não  coloque  o  aspirador  em
funcionamento sem saco e sem sistema de filtração
(cassete).

ATENÇÃO  Desligue  sempre  o  aspirador  e  retire  a
ficha da tomada antes de trocar os acessórios.

CONSELHOS ERGONÓMICOS:
Gama ERGO COMFORT SILENCE
Ergonómica, a gama ERGO COMFORT SILENCE foi
concebida  para  facilitar  e  melhorar  o  conforto  do
utilizador ao utilizar o aspirador.
Para evitar dobrar as costas e manter uma postura
direita, queira:
1.  Regular  o  comprimento  do  tubo  telescópico
metálico ERGO COMFORT SILENCE de acordo com
a sua anatomia (Fig.5).
2.  Colocar  a  mão  livre  à  frente  da  pega  ERGO
COMFORT SILENCE (Fig.6).

*Consoante os modelos: tratam-se de equipamentos
específicos de determinados modelos ou de acessórios
que se encontram disponíveis como opção.

Summary of Contents for Silence Force Extreme RO58 Series

Page 1: ...www rowenta com 732290 38 12 RO58xx RO59xx series...

Page 2: ...23 24 25 27 28 21 21a 21b 20a 20b 20c 26 22 20 1 3 11 14 4 8 10a 2 7 8 6 5 9 10b 3 7 4 16 15 17b 19 18a 17a 18b 22a 22b 12 13 2 5 8...

Page 3: ...H 1 2 CLIC fig 1 fig 2 fig 4 fig 3 fig 5 fig 6 fig 8 fig 7 fig 9 fig 10 fig 12 fig 11 fig 13 fig 14 fig 16 fig 15 fig 17 fig 18 fig 20 fig 19 fig 21 fig 22 fig 24 fig 23 2 2 1 1 CLIC MAX MIN 2 2 1 2 1...

Page 4: ...CLICK 2 1 fig 25 fig 26 fig 28 fig 27 fig 29 fig 30 fig 32 fig 31 fig 33 CLIC...

Page 5: ...on avant chaque changement d accessoires avant chaque nettoyage entretien ou changement de filtre N utilisez pas l appareil si le cordon est endommag L ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur...

Page 6: ...uillage fig 2 pour le d bo ter appuyez sur le bouton de verrouillage du tube et retirez le Embo tez le suceur tous sols 22 l extr mit du tube t lescopique m tal jusqu ce que vous entendiez un clic de...

Page 7: ...nnette fig 25 placez le support de sac dans le compartiment sac et d ployez le sac l int rieur du compartiment fig 26 Assurez vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle 2 Changez...

Page 8: ...ou le flexible est partiellement bouch d bouchez l accessoire ou le flexible Le sac est plein ou satur par des poussi res fines remplacez le sacWonderbag 18a ou videz le sac textile 18b Le syst me de...

Page 9: ...e Centres service Agr s Rowenta voir la liste des adresses jointes Suceur parquet DELTA Pour les sols fragiles Embo tez le suceur parquet DELTA l extr mit du tube Centres service Agr s Rowenta voir la...

Page 10: ...use before each time you change the accessories before cleaning maintaining or changing the filter Do not use the appliance if the power cord is damaged The power cord winder and the power cord of you...

Page 11: ...ar a locking click Fig 2 to release it push the locking button on the tube and remove it Push the all floor type nozzle 22 into the end of the metal telescopic tube until you hear a locking click Fig...

Page 12: ...25 place the bag support in the bag compartment and fit the bag inside the compartment Fig 26 Make sure that the bag is correctly positioned before closing the cover 2 Changing the H EPA filter casse...

Page 13: ...r makes noise whistles An accessory or the flexible hose is partially blocked unblock the accessory or the flexible hose The bag is full or saturated with fine dust replace the Wonderbag bag 18a or em...

Page 14: ...the tube Rowenta Approved Service Centres see attached list of addresses Telescopic crevice tool To get into corners and places that are hard to reach Fit the telescopic crevice tool to the end of th...

Page 15: ...n onmiddellijk na het stofzuigen telkens voor het wisselen van accessoires telkens voor het reinigen onderhoud of vervangen van het stoffilter Het apparaat niet gebruiken als het snoer is beschadigd H...

Page 16: ...m te verwijderen op de vergrendelknop drukken en buis lostrekken Steek de zuigmond voor alle vloeren 22 over het uiteinde van de metalen telescopische buis tot u deze hoort vastklikken Fig 3 om te ver...

Page 17: ...oor de stofzak en verdeel de stofzak goed in het vak Fig 26 Controleer of de stofzak goed is geplaatst voordat u het deksel opnieuw sluit 2 Het H EPA cassettefilter vervangen ref ZR 0029 01 voor de ap...

Page 18: ...tstop het accessoire of de flexibele zuigslang De stofzak is vol of bijna verzadigd door fijne stofdeeltjes vervang de Wonderbag stofzak 18a of maak de stoffen stofzak 18b leeg Het filtersysteem zit v...

Page 19: ...gevoegde adressen Zuigmond voor meubels Reinigen van meubels Plaats de meubelzuigmond op de handgreep Erkend Rowenta service center zie lijst bijgevoegde adressen Zuigmond telescopisch spleetaccessoir...

Page 20: ...fort nach derVerwendung vor jedemWechsel von Zubeh r vor jeder Reinigung Wartung oder jedem Filterwechsel Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Stromkabel besch digt ist Der gesamte Aufwickler und da...

Page 21: ...auf den Verriegelungsknopf des Rohrs und ziehen Sie es heraus um es zu entfernen Stecken Sie die D se f r alle Bodenarten 22 in das Ende des Teleskop Saugrohrs aus Metall bis Sie die Verriegelung einr...

Page 22: ...ieren Sie den Beutel im Innern des Fachs fig 26 Achten Sie darauf dass der Beutel richtig positioniert ist bevor Sie den Deckel schie en 2 Auswechseln der HEPA Filter kassette Ref ZR 0029 01 f r mit e...

Page 23: ...pfung im Zubeh rteil oder Rohr Der Beh lter ist voll oder durch feinen Staub verstopft Ersetzen Sie denWonderbag Beutel 18a oder leeren Sie den Textilbeutel 18b Der Filter ist voll Wechseln Sie die HE...

Page 24: ...zentren siehe beiliegende Adressenliste Polsterd se Zum Reinigen von M beln Stecken Sie die Polster d se auf das Ende des Griffs oder des Rohrs Autorisierte Rowenta Kundendienstzentren siehe beiliegen...

Page 25: ...e di pulizia manutenzione o sostituzione del filtro Non utilizzare l apparecchio se il cavo danneggiato Il gruppo avvolgicavo cavo dell aspirapolvere deve essere sostituito solo e unicamente da un cen...

Page 26: ...ulsante di bloccaggio sul tubo ed estrarlo Inserire terminale di aspirazione universale nell estremit del tubo telescopico in metallo e spingerlo fino a sentire un clic fig 6 per sfilarlo premere il p...

Page 27: ...toncino fig 25 quindi collocare il supporto per sacchetto nel vano portasacco inserendo il sacchetto all interno del vano fig 26 Assicurarsi che il sacchetto sia correttamente posizionato prima di ric...

Page 28: ...accessorio o il flessibile sono parzialmente otturati eliminare l otturazione dall accessorio o dal flessibile Il sacchetto pieno o saturo di polveri fini sostituire il sacchetto Wonderbag 18a oppure...

Page 29: ...lizia dei mobili Inserire il terminale di aspirazione mobili all estremit dell asta o del tubo Centri di assistenza autorizzati Rowenta consultare l elenco di indirizzi allegato Bocchetta lancia Puliz...

Page 30: ...a danificado Para evitar qualquer tipo de perigo o conjunto do enrolador e do cabo do seu aspirador deve sempre ser substitu do por um Servi o de Assist nciaT cnica autorizado Rowenta uma vez que s o...

Page 31: ...para todos os tipos de pavimentos na extremidade do tubo telesc pico met lico at ouvir um clique de bloqueio Fig 3 para a desencaixar pressione o bot o de bloqueio da escova e retire a Regule o tubo t...

Page 32: ...ig 25 depois coloque o saco dentro do compartimento do saco e desdobre o saco no interior do compartimento Fig 26 Certifique se de que o saco est correctamente colocado antes de fechar a tampa 2 Subst...

Page 33: ...t cheio ou saturado com poeiras finas substitua o saco Wonderbag 18a ou esvazie o saco de tecido 18b O sistema de filtra o est saturado troque a cassete filtro H EPA ref ZR002901 e coloque a no respec...

Page 34: ...a ou do tubo Servi os de Assist ncia T cnica autorizados Rowenta ver a lista de endere os em anexo Tubo telesc pico para frestas e rodap s Para aceder aos cantos e locais de dif cil acesso Encaixe o t...

Page 35: ...l cable de alimentaci n est da ado El enrollador y el cable de su aspiradora deben ser cambiados obligatoriamente por un Centro de Servicio Autorizado Rowenta puesto que es necesario emplear herramien...

Page 36: ...2 para desencajarlo pulse el bot n de bloqueo del tubo y ret relo Encaje la boquilla para todo tipo de suelos 22 en el extremo del tubo telesc pico de metal hasta que oiga un clic de bloqueo Fig 3 par...

Page 37: ...correspondiente mediante el rea de cart n Fig 25 coloque el soporte de la bolsa en el compartimento y despli guela dentro del mismo Fig 26 Compruebe que est bien colocada antes de cerrar la tapa 2 Cam...

Page 38: ...olsa est llena o saturada por polvos finos cambie la bolsa Wonderbag 18a o vac e la bolsa textil 18b El sistema de filtraci n est saturado cambie el casete del filtro H EPA ref ZR002901 y sustit yalo...

Page 39: ...Para limpiar los muebles Encaje la boquilla para muebles en el extremo de la tobera Centros de Servicio Autorizados Rowenta v ase la lista Boquilla con ranura telesc pica Para acceder a los rincones...

Page 40: ...r f ZR002901 Wonderbag b H EPA r f ZR002901 18 a Wonderbag UNIVERSAL Classic Fres hline Endura ref WB4xxx b ref RS RT2274 19 ERGO COMFORT SILENCE 20 a ERGO COMFORT SILENCE b EASY BRUSH c POWER CONTRO...

Page 41: ...wenta Wonderbag Rowenta Rowenta ROWENTA EXTREME SILENCE SYSTEM 1 Fig 1 Fig 2 22 Fig 3 TELESCOPIC SYSTEM Fig 4 EASYBRUSH 2 Fig 7 ERGO COMFORT SILENCE ERGO COMFORT SILENCE 1 ERGO COMFORT SILENCE Fig 5 2...

Page 42: ...WB4xxx Fig 14 Fig 15 Wonderbag Fig 16 Wonderbag Fig 17 Wonderbag Fig 18 Fig 19 b 18b ref RS RT2274 Fig 14 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 2 H EPA ref ZR 0029 01 Wonderbag H EPAr f ZR...

Page 43: ...Ar f ZR005201 Fig 14 Fig 20 H EPA Fig 30 H EPA Fig 31 H EPA r f ZR005201 Fig 32 H EPA 4 Fig 33 Rowenta H EPA Wonderbag 18a 18b H EPA ref ZR002901 H EPA refZR005201 20c Wonderbag 18a 18b 13 14 16 H EPA...

Page 44: ...40 EL Wonderbag UNIVERSAL Rowenta Rowenta Rowenta Rowenta Rowenta DELTA DELTA Rowenta Rowenta Rowenta...

Page 45: ...53...

Page 46: ...54...

Page 47: ...55...

Page 48: ...56...

Page 49: ...57...

Page 50: ...Notes...

Reviews: