16
6. EN CASO DE PROBLEMAS
7. RESPONSABILIDAD MEDIOAMBIENTAL
su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables.
llévelo a un punto de recogida o, de no haberlo, a un centro de servicio autorizado para su procesamiento.
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Sie haben einen Steampod erworben, den ersten professionellen Haarglätter*: Verleihen Sie Ihrem Haar Glanz.
• exklusiv: 3.5g/min kontinuierliche Dampfabgabe : anhaltender Dampf für ein perfekt geglättetes ergebnis
• neu: multifunktionales kontrollfenster, 5 hitzestufen von 140°c bis 210°c
• Duo-glättplatten-technologie: stark konzentrierte anodisierte beschichtete & gleitende glättplatten-struktur für eine gleichmäßige Druckverteilung
*von l’oréal professionnel & rowenta salon
EL CABELLO NO ESTÁ CORRECTAMENTE ALISADO:
• ¿ha utilizado el aparato en el sentido correcto? (la salida de vapor hacia las puntas del cabello)
• ¿has secado tu cabello al 100% antes de usarlo?
• ¿ha seleccionado correctamente la temperatura? (consulte la tabla correspondiente a las configuraciones de temperatura)
• ¿emite vapor el aparato? no
• ¿ha llenado correctamente el depósito?
• si el nivel del agua está por debajo del mínimo indicado, vuelva a rellenar el depósito y cierre las pinzas hasta que empiece a salir vapor.
• ¿ha colocado correctamente el depósito en la base?
• ¿está la herramienta a la temperatura correcta? espere a que la temperatura seleccionada deje de parpadear.
• compruebe que el cable de vapor no se ha quedado atrancado o doblado accidentalmente.
NO SE APRECIA LA SALIDA DE VAPOR:
• en entornos muy húmedos, puede que el vapor no se vea pero que el aparato siga siendo eficaz.
LA PLANCHA NO CALIENTA:
• ¿ha comprobado si el aparato está en modo ahorro de energía?
TODAS LAS LUCES DE TEMPERATURA PARPADEAN SIMULTÁNEAMENTE:
• si todas las luces de temperatura parpadean simultáneamente, lleve su aparato a un servicio técnico autorizado.
SI EL AGUA NO BAJA AL FONDO DEL DEPÓSITO:
• ¿ha retirado correctamente el opérculo rojo del cartucho de resina?
LA PLACA SUPERIOR NO SE QUEDA FIJA:
• es normal, el aparato dispone de una placa móvil para una mayor eficacia de alisado.
LA TAPADERA DEL APARATO NO SE COLOCA:
• ¿ha retirado correctamente el opérculo rojo del cartucho de resina?
EL CARTUCHO DE RESINA HA CAMBIADO DE COLOR:
• está azul. el cartucho está usado. hay que cambiarlo.
• está amarillo. el cartucho está seco. hay que humedecerlo llenando de nuevo el depósito.
LA PLANCHA EMITE AGUA POR LAS SALIDAS DE VAPOR:
• llévelo a un centro de servicio autorizado.
LA PLANCHA TIENE FUGAS:
• Desenchúfelo inmediatamente y llévelo a un centro de servicio autorizado.
APARECE UN OLOR DESAGRADABLE:
• la resina está usada. hay que cambiarlo.
EL VAPOR DE LA STEAMPOD SE DETIENE PERIÓDICAMENTE.
• es normal, el aparato ha sido concebido para regular el vapor con un caudal controlado.
A.
ein-/ausschalter
B.
+/- tasten zum verringern/erhöhen der temperatur
C.
Digital-Display
D.
glättplatten
E.
bewegliche platte
F.
abnehmbarer kamm
G.
Dampfaustrittsöffnungen
H.
Dampfschlauch
I.
sockel
J.
abnehmbarer wasserbehälter
K.
behälterdeckel
L.
minimale Füllhöhe
M.
maximale Füllhöhe
N.
kontrollfenster
O.
anschlusskabel
P.
aufbewahrungssockel
Q.
haltevorrichtung für haarglätter
R.
harzkartusche
S.
schutzsiegel
DE
1800139832_STEAMPOD_PRO_F0.qxp_LP8600 PRO 27/04/2016 16:36 Page16
Summary of Contents for SALON L'OREAL Steam pod LP8600 PRO
Page 2: ...1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page2 ...
Page 4: ...1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page4 ...
Page 5: ...200 C 390 F 200 C 390 F 1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page5 ...
Page 6: ...1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page6 ...
Page 7: ...1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page7 ...
Page 56: ...56 HE 1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page56 ...
Page 57: ...57 1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page57 ...
Page 58: ...58 1800139832_STEAMPOD_PRO_F0 qxp_LP8600 PRO 27 04 2016 16 36 Page58 ...