background image

19

ES

Al  utilizar  un  electrodoméstico,  siempre  hay
que adoptar una serie de precauciones básicas
de seguridad, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR ESTA ASPIRADORA.

ADVERTENCIA

– Para reducir

el  riesgo  de  incendio,  descarga  eléctrica  o
lesión:

• No deje el aparato enchufado sin vigilancia.

Desenchúfelo de la toma de corriente cuando
no  esté  en  uso  y  antes  de  hacer  cualquier
tarea de servicio.

• 

ADVERTENCIA

– 

Para

reducir  el  riesgo  de  descarga  eléctrica  no
utilice  en  exteriores  ni  sobre  superficies
mojadas.

• No permita que se lo utilice como juguete. Se

requiere  suma  atención  cuando  lo  utilizan
niños o cuando esté en uso cerca de niños.

• Utilícelo únicamente como se describe en este

manual. 

Use 

solo 

los 

accesorios

recomendados por el fabricante.

• No  lo  utilice  si  tiene  el  cable  o  el  enchufe

dañados.  Si  el  aparato  no  funciona  como
debería,  si  se  ha  caído,  se  ha  dañado,  ha
quedado al aire libre o se ha caído al agua,
envíelo a un centro de servicio.

• No  tire  del  cable  ni  arrastre  el  aparato  del

cable,  no  utilice  el  cable  como  manija,  no
cierre las puertas de modo que el cable quede
aplastado ni jale del cable sobre esquinas o
bordes  filosos.  No  aplaste  el  cable  con  el
aparato.  Mantenga  el  cable  alejado  de
superficies calientes.

• No  tire  del  cable  para  desenchufarlo.  Para

hacerlo, agarre el enchufe, no el cable.

• No manipule el enchufe ni el aparato con las

manos mojadas.

• No  coloque  ningún  objeto  en  las  aberturas.

No  use  el  aparato  si  tiene  alguna  abertura
bloqueada; mantenga libre de polvo, pelusa,
pelo y cualquier otra cosa que pueda reducir
el flujo de aire.

• Mantenga  alejados  de  las  aberturas  y  las

partes  móviles  el  cabello,  las  prendas,  los
dedos y todas las partes del cuerpo.

• Apague  todos  los  controles  antes  de

desenchufarlo.

• Preste  especial  atención  cuando  limpie

escaleras.

• No  utilice  el  aparato  para  recoger  líquidos

inflamables o combustibles, como gasolina, ni
lo utilice en áreas donde pueda haber líquidos
de este tipo.

• Sostenga  el  cable  mientras  se  enrolla  en  el

carretel.  No  permita  que  el  cable  golpee  al
enrollarse.

• No  recoja  nada  que  esté  encendido  o  que

despida  humo,  como  cigarrillos,  fósforos  o
cenizas calientes.

• No utilice el aparato si no tiene colocada la

bolsa de polvo y/o los filtros.

• Su aspiradora es un aparato eléctrico: por lo

que debe utilizarse en condiciones normales
de uso.

• Utilice y guarde el aparato fuera del alcance

de  los  niños.  No  deje  nunca  el  aparato  en
marcha sin supervisión.

• No sostenga la boquilla o el extremo del tubo

a la altura de los ojos o las orejas.

• No aspire superficies mojadas ni líquidos de

ningún  tipo,  así  como  tampoco  sustancias
calientes, ultrafinas (yeso, cemento, cenizas,
etc.), ni grandes residuos cortantes (vidrio), ni
productos nocivos (disolventes, decapantes,
etc.),  agresivos  (ácidos,  limpiadores,  etc.),
inflamables y explosivos (a base de gasolina o
alcohol).

• No sumerja nunca el aparato en el agua, ni

vierta agua sobre el mismo y no lo guarde a la
intemperie.

• No  utilice  el  aparato:  si  este  se  ha  caído  y

presenta deterioros visibles o anomalías de
funcionamiento.

En  ese  caso,  no  abra  el  aparato,  envíelo  al
Centro de Servicio Autorizado más cercano o
póngase  en  contacto  con  el  Servicio  de
Atención al Consumidor de Rowenta.

Alimentación eléctrica

• Asegúrese de que la tensión de uso (voltaje)

de la aspiradora se corresponde con la de su
instalación.

• Apague y desconecte el aparato retirando el

enchufe, sin estirar del cable: justo después de
su uso, y antes de cada cambio de accesorios,
limpieza, mantenimiento o cambio de filtro.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284-01_Nafta  02/12/13  10:12  Page19

Summary of Contents for RO59xx series

Page 1: ...www rowenta com RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 PageC1...

Page 2: ...www rowenta com 733284 01 48 13 RO59xx series RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 PageC2...

Page 3: ...8 6 5 9 10b 3 7 4 16 15 18 17 22a 22b 12 13 2 5 21 21a 21b 20A a 20A b 20A c 19 20B c 20B b 20B a 29 27 28 20A 20B According to model En funci n de los modelos Selon mod les RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_7...

Page 4: ...IN fig 17 fig 16 fig 18 fig 1 2 2 1 1 fig 11 fig 14 fig 12 fig 13 fig 15 fig 19 fig 22 CLICK NEW ZR0029 fig 20 fig 21 fig 2 fig 7 2 2 1 fig 6b fig 10 2 1 2 fig 9b fig 9a fig 6a CLICK RO_ASPIRATEUR_SFE...

Page 5: ...RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 PageC5...

Page 6: ...RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 PageC6...

Page 7: ...not allow plug to whip when rewinding Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag and or filters in place Your vacuum cleaner...

Page 8: ...or use that does not conform to the instructions will release the brand from all liability and the warranty will be cancelled Read the instructions for use carefully before using your appliance for th...

Page 9: ...lters are correctly in place If you experience difficulties getting hold of the accessories and filters for this vacuum cleaner please contact Rowenta customer services BEFORE USING FOR THE FIRST TIME...

Page 10: ...ins Adjust the suction power using the electronic power control Fig 8 Position MIN for vacuuming delicate fabrics curtains textiles Position Medium for everyday vacuuming for all types of floors which...

Page 11: ...r to your vacuum cleaner Fig 14 Remove the bag support from the bag compartment Fig 15 then remove the HEPA filter cassette Fig 20 and throw the cassette into a bin Fig 21 Fit the new HEPA filter cass...

Page 12: ...20Ac or 20Bc is open close the power nozzle adjustable manual power switch If the change bag light stays on Red The bag is saturated replace the Wonderbag bag 18 If the cover won t close presence sen...

Page 13: ...the tube Telescopic crevice tool For corners and hard to reach spots Fit the telescopic crevice tool to the end of the nozzle or the tube Rectangular parquet nozzle For hard floors Fit the parquet noz...

Page 14: ...8 EN RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page8...

Page 15: ...9 EN RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page9...

Page 16: ...d air Garder les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les parties du corps loign s des orifices et des pi ces mobiles Fermer toutes les commandes avant de d brancher Redoubler de pr caut...

Page 17: ...effectu es que par des sp cialistes avec des pi ces d tach es d origine R parer un appareil soi m me peut constituer un danger pour l utilisateur et annule la garantie CONSERVER CES CONSIGNES Cet appa...

Page 18: ...es et les filtres pour cet aspirateur contactez le service consommateurs Rowenta AVANT LA PREMI RE UTILISATION DESCRIPTION 1 Couvercle 2 Ouverture du couvercle 3 Poign e de transport 4 P dale enrouleu...

Page 19: ...position horizontale tra neau mais galement en position verticale notamment lors de l aspiration des escaliers ou pour d poussierer les rideaux R glez la puissance d aspiration avec le variateur lectr...

Page 20: ...mpartiment sac et d ployez le sac l int rieur du compartiment fig 19 Assurez vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle 2 Changez la cassette filtre HEPA r f ZR 0029 Ouvrez le co...

Page 21: ...st ouvert fermez le variateur m canique de puissance de la poign e Si le t moin de changement de sac reste Rouge Le sac est satur remplacez le sac Wonderbag 18 Si le couvercle ne se ferme pas action d...

Page 22: ...oign e ou du tube Embout fente t lescopique Pour acc der aux recoins et aux endroits difficiles d acc s Embo tez l embout fente t lescopique l extr mit de la poign e ou du tube T te parquet rectangula...

Page 23: ...17 FR RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page17...

Page 24: ...18 FR RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page18...

Page 25: ...uerpo Apague todos los controles antes de desenchufarlo Preste especial atenci n cuando limpie escaleras No utilice el aparato para recoger l quidos inflamables o combustibles como gasolina ni lo util...

Page 26: ...uponer la anulaci n de la garant a GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato est destinado exclusivamente a uso dom stico en caso de que se haga un uso inadecuado del mismo o que no se respeten las inst...

Page 27: ...radora p ngase en contacto con servicio a clientes de Rowenta ANTES DEL PRIMER USO DESCRIPCI N 1 Tapa 2 Boca de la tapa 3 Boquilla acarreadora de alimentaci n 4 Bot n de rebobinado del cable de alimen...

Page 28: ...i n de trineo pero tambi n en la posici n vertical en particular cuando est aspirando las escaleras o cuando elimina el polvo de las cortinas Ajuste de la potencia de succi n Mediante el control elect...

Page 29: ...de que la bolsa est colocada correctamente antes de cerrar la tapa 2 Cartucho del filtro HEPA ref ZR0029 Abra la tapa de la aspiradora fig 14 Retire la bolsa del compartimento de la misma fig 15 y de...

Page 30: ...cierre el interruptor de encendido manual ajustable de la boquilla de alimentaci n Si la luz de cambio de bolsa permanece en rojo La bolsa est saturada remplace la bolsa Wonderbag 18 Si la tapa no se...

Page 31: ...tobera o del tubo Boquilla con ranura telesc pica Para acceder a los rincones y a los lugares de dif cil acceso Encaje la boquilla con ranura telesc pica en el extremo de la tobera o del tubo Boquilla...

Page 32: ...26 ES RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page26...

Page 33: ...ES 27 RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page27...

Page 34: ...RO_ASPIRATEUR_SFE_NAFTA_733284 01_Nafta 02 12 13 10 12 Page28...

Reviews: