background image

3 • Prepare su central de vapor

• Coloque la central de vapor en un lugar

estable  y  horizontal  al  que  no  afecte  el

calor.

• Retire  el  depósito  de  agua  extraíble  (si-

tuado en la parte delantera de la central

de vapor) con la ayuda del asa - 

fig.4

.

• Llene el depósito de agua sin sobrepasar

el nivel máximo. - 

fig.5

.

• Colóquelo  hasta  el  fondo  en  su  aloja-

miento (identificado por un “clic” sonoro).

• Desenrolle por completo el cable eléctrico

y saque el cordón de vapor de su aloja-

miento - 

fig.6

.

• Enchufe la central de vapor a una toma

eléctrica con tierra - 

fig.7

.

USO 

4 • Encienda la central de va-

por

• Pulse el interruptor luminoso de encen-

dido/apagado  - 

fig.8

.  El  indicador  lumi-

noso verde del cuadro de mandos parpa-

dea.

• Al  inicio  del  planchado,  y  regularmente

durante el uso, la bomba eléctrica del apa-

rato inyecta el agua en el calderín. Esto

genera un ruido que es normal.

• La central de vapor y la plancha están lis-

tas para planchar cuando el indicador de

vapor se enciende y no parpadea, y el in-

dicador de la plancha se apaga.

5 • Funcionamiento

del cuadro de mandos 

• Indicador luminoso verde parpadea - 

fig.8

:

el calderín está calentándose.

• Indicador verde encendido - 

fig.11

: el va-

por está listo.

• Indicador luminoso rojo parpadea - 

fig.15

:

el depósito está vacío.

• Indicador naranja “Calc-Away System” - o

“Vaciado del calderín” - 

fig.17

(según mo-

delo)  parpadea:  hay  que  enjuagar  el  co-

lector/calderín.

6 • Planchar con vapor

• Ponga el botón para regular el termostato

de  la  plancha  sobre  el  tipo  de  tejido  a

planchar - 

fig.9

y regule el caudal de vapor

fig.10

.  Ver  la  tabla  que  figura  a  conti-

nuación.

• El  Indicador  luminoso  de  la  plancha  se

enciende.  Atención:  al  empezar  a  plan-

char y cuando reduzca la temperatura du-

rante la sesión de planchado, el aparato

estará listo cuando el piloto de la plancha

se apague y el piloto verde situado en el

cuadro de mandos se quede fijo.

• Durante la sesión de planchado, cuando

suba la temperatura de la plancha podrá

planchar  inmediatamente,  pero  procure

no aumentar el flujo de salida de vapor

hasta  que  el  piloto  de  la  plancha  se

apague.

• 

Función ECO 

: Su central de

vapor  está  equipada  con  un

modo ECO que consume me-

nos  energía  al  tiempo  que  garantiza  un

flujo de vapor suficiente para un planchado

eficaz.  Para  activarla,  cuando  haya  ajus-

tado  correctamente  el  termostato  de  su

plancha (véase la tabla siguiente), regule el

caudal de vapor en la posición ECO.

La  función  ECO  puede  usarse  con  toda

clase tejidos, no obstante para tejidos muy

gruesos  o  arrugados,  le  recomendamos

desactivar la función ECO (pulsando otra

vez el botón ECO) para garantizar un resul-

tado óptimo.

• Durante el planchado, el indicador lumi-

noso situado en la plancha y el indicador

vapor listo se encenderán y se apagarán

según las necesidades de calentado.

• Para obtener vapor, pulse el mando del

Durante la primera utilización, se puede
producir un desprendimiento de humo
y un olor que no son nocivos. Este
fenómeno desaparecerá rápidamente
sin consecuencias en la utilización.

T

EJIDO

B

OTÓN DE

T

EMPERATURA

B

OTÓN DE VAPOR

S

INTÉTICOS

(Poliéster, Acetato,
Acrílico, Poliamida)

S

EDA

/ L

ANA

• •

L

INO

/ A

LGODÓN

• • •

98

1800129088 DG8560 F0_110 x 154  18/01/13  15:52  Page98

Summary of Contents for DG8560

Page 1: ...www rowenta com 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page1 ...

Page 2: ...n het model Secondo i modelli Según modelo Consoante o modelo Aνάλογα με το μοντέλο Modele bağlı olarakl В зависимости от модели W zależności od typu Според типа Podle modelu Ovisno o modelu Típustól függ În funcţie de model V závislosti od modelu Odvisno od modela Zavisno od modela 2 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page2 ...

Page 3: ... PREPARACIÓN PREPARAÇÃO ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ HAZIRLIK ПОДГОТОВКА PRZYGOTOWANIE ПОДГОТОВКА PŘÍPRAVA PRIPREMA ELŐKÉSZÍTÉS PREGĂTIREA PRÍPRAVA PRIPRAVA PRIPREMA GEBRAUCH USEMAINT UTILISATION GEBRUIK UTILIZZO USO UTILIZAÇÃO ΧΡΗΣΗ KULLANIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ U YTKOWANIE ИЗПОЛЗВАН POUŽITÍ UPORABA HASZNÁLAT UTILIZAREA POUŽITIE UPORABA KORIŠĆENJE 3 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page3 ...

Page 4: ...rfügenüberkeinenKalk Kollektor Modelsnotequippedwithscalecollector Modèlesnonéquipésducollecteurdetartre Modellen dienietuitgerustzijnmethetkalkopvangsysteem Modellinonfornitidiraccoglicalcare Modelosnoequipadosconcolectordecal Modelos sem colector de calcário Μοντέλα χωρίς συλλέκτη αλάτων Kireç biriktirici ile donatılmamış modelle Модели не снабженные картриджем противнакипи Modeleniewyposa onewz...

Page 5: ... aVhhZc H Z Zh VW aZc WZkdg H Z YZc IVc aaZc dYZg YZc ZhhZa Vjhhe aZc WZkdg H Z Zh gZ c Zc cVX _ZYZg KZglZcYjc 9Vh Zg i bjhh Vj Z cZ hiVW aZ ioZWZhi cY Z a X Z ZhiZaai jcY Vj Z cZg hdaX Zc WZig ZWZc lZgYZc LZcc H Z g 7 ZaZ hZc Vj hZ cZ HiVi dc hiZaaZc hiZaaZc H Z h X Zg YVhh Y Z a X Z Vj Y Z H Z Zh hiZaaZc hiVW a hi HiZaaZc H Z YVh Z jhZ 7 ZaZ hZc c X i Vj YZc 7Zoj YZh 7 ZaWgZiih dYZg Vj Z cZ ZjX ...

Page 6: ... kZgg c Zgi h cY kZglZcYZi lZgYZc lZcc h Z WZo a X YZg h X ZgZc KZglZcYjc YZh Zg ih jciZgg X iZi jcY WZigZji lZgYZc jcY Y Z G h Zc ZccZc cYZg Y g Zc c X i b i YZb Zg i he ZaZc 9 Z GZ c jc jcY EÅZ Z YjgX YZc CjioZg YVg c X i YjgX cYZg Zg da Zc Vj Zg h Z h cY b cYZhiZch V gZ Vai jcY lZgYZc WZglVX i VaiZc H Z YVh Zg i jcY YVh Higdb VWZa Vj Zg VaW YZg GZ X lZ iZ kdc cYZgc jciZg V gZc 9 Z IZbeZgVijg YZ...

Page 7: ...oZcigjb WZgeg Zc Jb gZ H X Zg Z i oj Zl gaZ hiZc Zciheg X i Y ZhZh Zg i YZc ai Zc CdgbZc jcY G X ia c Zc C ZYZgheVccjc aZ igdbV cZi hX Z KZgig a X Z i JblZaikZgig a X Z i gZ 9Vbe hiVi dc hi Z c ZaZ ig hX Zh Zg i h bjhh jciZg cdgbVaZc ZWgVjX hWZY c jc Zc kZglZcYZi lZgYZc h hi cjg g YZc Vjh ZWgVjX WZhi bbi h WZh ioi H X Zg Z ihhnhiZbZ Z c KZci a Z Zc zWZgYgjX YVh YZc WZghX hh Zc 9Vbe b VaaZ Z cZg Z ...

Page 8: ...i 7Zg gZc H Z Y Z Higdb VWZa c ZbVah b i YZg Hd aZ YZh 7 ZaZ hZch g Zg i ZgoZj i 9Vbe YZg KZgWgZccjc Zc kZgjghVX Zc Vcc Z Zc H Z kdgh X i b i YZb 7 ZaZ hZc jb kdg VaaZb WZ b kZgi VaZc 7 Zac 9Vbe Zc G X iZc H Z YZc 9Vbe c ZbVah Z Zc EZghdcZc dYZg I ZgZ IVjX Zc H Z gZ 9Vbe hiVi dc c ZbVah c LVhhZg dYZg Z cZ VcYZgZ a hh Z i VaiZc H Z h Z c ZbVah jciZg YZc LVhhZg V c BITTE BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS...

Page 9: ... jhZ I Z Veea VcXZ bjhi WZ jhZY VcY eaVXZY dc V ÅVi hiVWaZ ZVi lViZg gZh hiVci hjg VXZ L Zc ndj eaVXZ i Z gdc dc i Z gdc gZhi bV Z hjgZ i Vi i Z hjg VXZ dc l X ndj eaVXZ i h hiVWaZ I h Veea VcXZ h cdi ciZcYZY id WZ jhZY Wn eZghdch cXajY c X aYgZc l i gZYjXZY dg beV gZY e nh XVa hZchdgn dg bZciVa XVeVX i Zh dg eZghdch aVX c Veegdeg ViZ cdlaZY Z dg ZmeZg ZcXZ jcaZhh V eZghdc gZhedch WaZ dg i Z g hV ...

Page 10: ... aYgZc jcYZg nZVgh d V Z I Z hjg VXZh d ndjg Veea VcXZ XVc gZVX kZgn iZbeZgVijgZh l Zc jcXi dc c l X bVn XVjhZ Wjgch 9d cdi idjX i Z di hjg VXZh d i Z Veea VcXZ VXXZhh WaZ bZiVa eVgih VcY eaVhi X eVgih VY_VXZci id i Z bZiVaa X eVgih CZkZg aZVkZ i Z Veea VcXZ jcViiZcYZY l Zc i h XdccZXiZY id i Z bV ch jci a i Vh XddaZY Ydlc VgdjcY djg 7Z dgZ g ch c i Z Wd aZg g ch c i Z Vci hXVaZ kVakZ YZeZcY c dc ...

Page 11: ...hZ Vc ZmiZch dc aZVY l X h c ddY XdcY i dc Vh V eaj l i Vc ZVgi XdccZXi dc VcY h hj iZY id i Z edlZg gVi c d i Z Veea VcXZ 6 8dbeaZiZan jcl cY i Z edlZg XdgY WZ dgZ eaj c cid Vc ZVgi ZY hdX Zi 8 ZX i Z ZaZXig XVa edlZg VcY hiZVb XdgYh dg h ch d lZVg dg YVbV Z eg dg id jhZ i Z ZaZXig XVa edlZg XdgY dg i Z hiZVb XdgY h YVbV ZY i bjhi WZ gZeaVXZY Vi Vc 6eegdkZY HZgk XZ 8ZcigZ id Vkd Y Vcn YVc Zg 9d c...

Page 12: ...VWaZ cZ XgV cVci eVh aV X VaZjg AdghfjZ kdjh edhZo aZ Zg hjg aZ gZedhZ Zg VhhjgZo kdjh fjZ aV hjg VXZ hjg aVfjZaaZ kdjh aZ gZedhZo Zhi hiVWaZ CZ eVh edhZg aZ Wd i Zg hjg aV djhhZ YZ aV eaVcX Z gZeVhhZg dj hjg jcZ hjg VXZ bdaaZ 8Zi VeeVgZ a c Zhi eVh eg kj edjg igZ ji a h eVg YZh eZghdccZh n Xdbeg h aZh Zc Vcih Ydci aZh XVeVX i h e nh fjZh hZchdg ZaaZh dj bZciVaZh hdci g Yj iZh dj YZh eZghdccZh Y c...

Page 13: ...adghfjZ a VeeVgZ a dcXi dccZ XZ fj eZji egdkdfjZg YZh Wg ajgZh CZ idjX Zo eVh aZh hjg VXZh X VjYZh YZ a VeeVgZ a eVgi Zh b iVaa fjZh VXXZhh WaZh Zi eVgi Zh eaVhi fjZh egdm b i YZh eVgi Zh b iVaa fjZh CZ aV hhZo _VbV h a VeeVgZ a hVch hjgkZ aaVcXZ adghfj a Zhi gVXXdgY a Va bZciVi dc aZXig fjZ iVci fj a c V eVh gZ gd Y Zck gdc ZjgZ 6kVci YZ k YVc Zg aV X VjY gZ g cXZg aZ XdaaZXiZjg hZadc bdY aZ ViiZ...

Page 14: ...g kZgh WaZ Zi VccjaZ aV VgVci Z H kdjh ji a hZo jcZ gVaadc Z k g ÄZo fjZ aV eg hZ Zhi W Zc YZ ineZ W edaV gZ 6 VkZX XdcYjXiZjg YZ iZggZ 9 gdjaZo Xdbea iZbZci aZ XdgYdc aZXig fjZ VkVci YZ aZ WgVcX Zg hjg jcZ eg hZ aZXig fjZ YZ ineZ iZggZ H aZ XdgYdc Y Va bZciVi dc aZXig fjZ dj aZ XdgYdc kVeZjg Zhi ZcYdbbV a Yd i igZ be gVi kZbZci gZbeaVX eVg jc 8ZcigZ HZgk XZ 6 g VÄc Y k iZg jc YVc Zg AV hZbZaaZ YZ...

Page 15: ... _oZgeaViZVj oZi XdcigdaZZg YVc d Zi deeZgkaV lVVgde j YZoZ eaVVihi hiVW Za h OZi Zi hig _ _oZgeaViZVj cdd i de YZ dZh kVc YZ eaVc d de ZZc oVX i deeZgkaV 9 i VeeVgVVi bV c Zi ZWgj i ldgYZc Yddg eZghdcZc d cYZgZc bZi kZgb cYZgYZ nh Z Z o cij a _ Z d bZciVaZ XVeVX iZ iZc d eZghdcZc Y Z iZ lZ c ZgkVg c d Zcc h ZWWZc iZco _ oZ dcYZg YZ hjeZgk h Z hiVVc kVc ZZc eZghddc Y Z kddg Zc kZgVcilddgYZa _ h d ...

Page 16: ...Z iZbeZgVijgZc WZgZ Zc Zc WgVcYldcYZc kZgddgoV Zc GVV YZ lVgbZ deeZgkaV Zc kVc Zi VeeVgVVi cdd i VVc idZ Vc Za _ Z bZiVaZc dcYZgYZaZc Zc eaVhi X dcYZgYZaZc W _ YZ bZiVaZc dcYZgYZaZc AVVi Zi VeeVgVVi cdd i odcYZg idZo X i lVccZZg YZ hiZ Zg cd c Zi hideXdciVXi o i odaVc Zi VeeVgVVi cd c Zi ZYjgZcYZ jjg h V Z dZaY KddgYVi j YZ hiddbiVc aZZ i Zi Va dekVc hnhiZZb dbhedZai V Vc Za _ kVc Zi bdYZa bdZi j ...

Page 17: ...kZgaZc hcdZg ZWgj i XdcigdaZZg YVc d YZ hiZ Zg kVc Zi ilZZeda Z ineZ 6 h Zc kddgo Zc h kVc ZZc VVgY c Gda Zi cZihcdZg kdaaZY j i kddgYVi j YZ hiZ Zg c ZZc ZVVgY hideXdciVXi hiZZ i cY Zc Zi cZihcdZg d Zi hiddbhcdZg WZhX VY Y h bdZi Y i dcb YYZaa _ kZgkVc Zc ldgYZc Yddg ZZc g ZcYZ HZgk XZY Zchi db Za g h Xd j i iZ haj iZc Zgkddg jci j XdciVXi decZbZc bZi dcoZ XdchjbZciZchZgk XZ 9Z hig _ odda kVc jl ...

Page 18: ...VeeVgZXX d YZkZ ZhhZgZ XdaadXVid Z ji a ooVid hj jcV hjeZgÄX Z hiVW aZ Z gZh hiZciZ Va XVadgZ 6eed VcYd a Zggd hjaaV hjV WVhZ Vhh XjgVgh X Z aV hjeZgÄX Z hj Xj XdaadXVid h V hiVW aZ Cdc XdaadXVgZ a hZgWVid d hja WdgYd YZaa VhhZ YV hi gd d hj hjeZgÄX bdgW YZ FjZhid VeeVgZXX d cdc YZkZ ZhhZgZ ji a ooVid YV eZghdcZ XdbegZh WVbW c aZ Xj XVeVX i Äh X Z hZchdg Va d bZciVa hdcd g YdiiZ d YV eZghdcZ eg kZ...

Page 19: ...a Z eVgi eaVhi X Z k X cd VaaZ eVgi bZiVaa X Z Cdc aVhX VgZ bV a VeeVgZXX d cXjhidY id fjVcYd XdaaZ Vid VaaV gZiZ ZaZiig XV hZ cdc gV gZYYVid eZg VabZcd dgV Eg bV Y hkjdiVgZ aV XVaYV V hX VXfjVgZ a kVcd gVXXd a XVaXVgZ V hZXdcYV YZa bdYZaad ViiZcYZgZ hZbegZ X Z aV XZcigVgZ kVedgZ h V gZYYV Z hXdaaZ ViV YV VabZcd dgZ eZg hk iVgZ a iVeed Y hXVg Xd Veg gZ a kVcd 6iiZco dcZ hZ a iVeed YZa Wd aZg d a i...

Page 20: ... a Z VccjaaVgZ aV VgVco V HZ h ji a ooV jcV egdajc V kZg ÄXVgZ X Z aV egZhV h V Y i ed W edaVgZ 6 Xdc XdcYjiidgZ Y bZhhV V iZggV Hkda ZgZ XdbeaZiVbZciZ a XVkd ZaZiig Xd eg bV Y XdaaZ Vgad V jcV egZhV ZaZiig XV Xdc bZhhV V iZggV HZ a XVkd ZaZiig Xd d a ijWd YZa kVedgZ hdcd YVccZ Vi V ÄYVgcZ aV g eVgVo dcZ V jc 8Zcigd HZgk o Vjidg ooVid eZg Zk iVgZ YVcc Z aZh dc AV e VhigV YZa Zggd Z aV WVhZ YZa Zgg...

Page 21: ...aV eaVcX V hdWgZ hj WVhZ VhZ gZhZ YZ fjZ aV hjeZgÄX Z hdWgZ aV fjZ ZhiV ai bV hZ ZcXjZcigV Zh ZhiVWaZ Cd XdadfjZ cjcXV Za XjZged YZa VeVgVid hdWgZ aV jcYV YZ aV iVWaV YZ eaVcX Vg d hdWgZ jcV hjeZgÄX Z WaVcYV hiZ VeVgVid cd V h Yd Y hZ VYd eVgV hZg ji a oVYd edg eZghdcVh cXaj Ydh adh c dh XjnVh XVeVX YVYZh h XVh hZchdg VaZh d bZciVaZh hZVc gZYjX YVh d edg eZghdcVh Xdc VaiV YZ ZmeZg ZcX V d YZ XdcdX...

Page 22: ...beZgVijgV YZ aVh hjeZgÄX Zh ejZYZ VjbZciVg XjVcYd Za VeVgVid Zhi Zc jcX dcVb Zcid ad fjZ edYg V egdYjX g fjZbVYjgVh Cd idfjZ aVh hjeZgÄX Zh XVa ZciZh YZa VeVgVid eVgiZh bZi a XVh VXXZh WaZh n eVgiZh ea hi XVh h ijVYVh XZgXV YZ aVh eVgiZ bZi a XVh Cd YZ_Z cjcXV Za VeVgVid Zc bVgX V h c hjeZgk h c XjVcYd Zhi XdcZXiVYd V aV gZY Za Xig XV b ZcigVh cd hZ VnV Zc g VYd ad fjZ XjZhiV Vegdm bVYVbZciZ dgV 6...

Page 23: ...cjaVg aV VgVci V H ji a oV jc VaVg VYdg VhZ gZhZ YZ fjZ Za ZcX j Z Zh YZ i ed W edaVg 6 Xdc idbV YZ i ZggV 9ZhZcgdaaZ edg XdbeaZid Za XVWaZ Za Xig Xd VciZh YZ XdcZXiVgad V jcV idbV YZ i ZggV c XVhd YZ fjZ Za XVWaZ YZ Va bZciVX c d Za XVWaZ YZ kVedg Zhi YV VYd YZWZg aaZkVgad V jc 8Zcigd YZ HZgk X d 6jidg oVYd eVgV fjZ ad XVbW Zc n Zk iVg XjVafj Zg eZa gd AV hjZaV YZ hj eaVcX V n aV WVhZ hdWgZ aV fj...

Page 24: ...V VciZh YZ egdXZYZg a beZoV Yd VeVgZa d Ve h XVYV ji a oV d D VeVgZa d YZkZ hZg ji a oVYd Z XdadXVYd hdWgZ jbV hjeZg X Z Zhi kZa gZh hiZciZ Vd XVadg FjVcYd XdadXVg d Zggd hdWgZ V gZheZXi kV WVhZ YZ hjedgiZ Yd Zggd XZgi ÄfjZ hZ YZ fjZ V hjeZg X Z dcYZ V XdadXdj Zhi kZa C d XdadXVg d ZgVYdg YZ kVedg hdWgZ V XdWZgijgV YV i WjV YZ Zc dbVg dj hdWgZ jbV hjeZg X Z bdaZ hiZ VeVgZa d c d d XdcXZW Yd eVgV h...

Page 25: ...dYZb Wg cXVg Xdb d VeVgZa d 6 a beZoV Z V bVcjiZc d Yd bZhbd edg eVgiZ Yd ji a oVYdg c d YZkZ hZg gZVa oVYV edg Xg Vc Vh ZmXZeid hZ ZhiVh i kZgZb bV h YZ Vcdh Z dgZb hjeZgk h dcVYVh BVciZg d VeVgZa d Z d XVWd YZ Va bZciV d dgV Yd VaXVcXZ YZ Xg Vc Vh Xdb bZcdh YZ Vcdh FjVcYd d VeVgZa d Zhi Zb jcX dcVbZcid V iZbeZgVijgV YVh hjeZg X Zh edYZ hZg ZaZkVYV d fjZ edYZ egdkdXVg fjZ bVYjgVh C d idfjZ cVh hj...

Page 26: ...Xi kVh 7V mV IZch d 8dbeVi W a YVYZ aZXigdbV c i XV 6bW ZciZ D hZj ZgVYdg YZ kVedg jb VeVgZa d Za Xig Xd YZkZcYd hZg ji a oVYd cVh XdcY Zh cdgbV h YZ ji a oV d D VeVgZa d d XdcXZW Yd VeZcVh eVgV jbV ji a oV d Ydb hi XV D VeVgZa d Zhi Zfj eVYd Xdb h hiZbVh YZ hZ jgVc V jbV k akjaV fjZ Zk iV fjVafjZg hdWgZegZhh d Z fjZ Zb XVhd YZ bVj jcX dcVbZcid Yd VeVgZa d a WZgiV d ZmXZhhd YZ kVedg jb jh kZa i gb...

Page 27: ..._V d kVedg eVgV eZhhdVh dj Vc bV h CjcXV XdadfjZ d ZgVYdg YZ kVedg YZcigd YZ jV dj fjVafjZg djigd a fj Yd CjcXV d eVhhZ edg jV YV idgcZ gV GUARDE O MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FUTURAS UTILIZAÇÕES Protecção do meio ambiente em primeiro lugar D hZj VeVgZa d Xdci b bViZg V h fjZ edYZb hZg gZXjeZgVYdh dj gZX XaVYdh cigZ jZ d cjb edcid YZ gZXda V eVgV edhh W a iVg d hZj igViVbZcid 27 jZ Z V beV YZ Zad Zk...

Page 28: ... 9 2 6 1 2 EL 4 4 41 4 3 4 3 4 0 3 4 41 2 41 4 3 3 4 41 4 4 4 41 4 4 4 4 4 0 4 4 1 4 4 14 4 4 0 14 3 4 4 4 41 4 0 0 4 3 0 0 4 4 1 41 0 4 3 1 0 1 1 4 2 28 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page28 ...

Page 29: ...4 25 3 6250 0 3 0 250 5 5 3 94 50 3 9 2 63 0 3 0 3 2 2 9 3 902 0 6250 9 0 08 20 3 5 5 2 9 4 324 25 0 0 0250 39 3 9 0 3 2 3 80 0 0 23 0 0 51 0 253 4 5 5 4 3 25 23 0 32 0 4 5 4 0 4 4 5 5 4 32 1 3 1 3 1 3 0 0 2 5 5 683 4 7 9 0 0 50 0 0 3 326 3 25 3 63 0 35 3 0 0 2 9 3 0 1 0 2 5 80 0 2 2 20 2 3 0 0 2 0 35 00 3 2 29 41 4 3 4 41 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page29 ...

Page 30: ...8 92 A 8 6 8 6 A 9 A1 A 1 2 8 E C 6 8 BE G D AG 9 8 A 9 8 E 642 48 6 B 6 1 6 6 6 9 4 6 891 A 3 D 6 G 83 9 G 4 1 8 E 2 8 2 6 9 891 A 9 A1 G 0G 8 B 6 8 G 8 2 8 AGD A 8 4890 A 719 B 1 6 3 0G 8 G 9 8 89 48 898 91 B 1 6 8 70 8 A 1 2 2 2 48 6 G A41 6 AG 3 891 G2 6 G 2G C 6 G 3 6 891 8 A 42 6 A 9 A1 1 8 8 E4 8 G 8 A E D 2 7 891 8 48 6 G A41 6 AG 70 6 A 0 G 6 4 1 8 E 2 6 9 891 49 6 6 GD C 6 9 89D A D 6 4 ...

Page 31: ...6 17 C5 4 9 9 4 4C 6C 3 6 9 9C9 9 7 3 7 7 C 94 5 3 4 A6 6 3 0 9 9 6 C 9 9 4 9 4 2 9 3 6 17 4 2A7 C9 97 6 C 9 C C 0B 1 2 0 C9 17 4 7 34 697 69A 9 7 9C939 C9 559 17 17 0 C9 4 C 1 A 1 6 72 11472 0 2 6 3 854 47 8 5 1143 46 4 C 3 3 C9555 839C93 36 7 4 45B 36 534 3 17 C 9 1 1 C 53 4 C 4 59A6 7 C34937 7 6 7 4 7 9 3 59 6 17 3 7 4A45 1 1 9C9 2 7 5 3 17 C 8 1 31 9 8 F 4 D A F 0 B 8 1 A1 9 8 AGD 891 9 8 89 E...

Page 32: ... 0 TR 1 1 1 1 121 1 4 1 121 1 2 4 1 04 1 1 3 1 1 1 04 1 1 1 1 1 1 1 1 2 41 2 1 1 1 1 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 0 4 1 4 1 1 4 1 1 1 32 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page32 ...

Page 33: ... 1 1 0 3 1 3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 3 3 1 1 1 3 1 3 1 3 1 1 3 1 131 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 131 1 03 1 1 2 1 1 121 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 3 03 1 1 13 3 1 33 1 1 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page33 ...

Page 34: ...57 5 0 2 2 4 F4 2 5 2 2 4 2 42 2 8 D2 02 5 D 0F5 2D 5 D D D2 D8 6 5 D 4 3 2 DF4D2 4 7 4 3 34 0 4D DF4D2 8D DF 085 5E5 28 4 3 525 5 2 4 2 FD2D 3D D 7 2 351 1 5 2 8 3D D 4 7 3 3 E 2 FD2D D3D 7 0 4 2 3 024 5 2 2 4 2 8 BF 12 8 4 2 F5 2 4 6 2 3D 2 3 1 42 F 3 4 D 012 4 1 2 42 12 8 4 D 4 D E 4D 2 F4 2 3 2 4 23 8 3D 0 6 2 F 0 7 3 2 0 52 8 4 5 D8 12 8 4012 4 4 5451 5 0 3D 4 F 2 4012 D 12 8 4 02 0 5 4 D 42 ...

Page 35: ... 35 7 E D 24 702 3 4 3 2 2 D D2 2 2 2 3 3 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 51 Page35 ...

Page 36: ...nktion das erste Mal auf Wä sche zu verwenden die entsorgt werden kann um zu vermeiden dass Ihre Klei dung beschädigt wird Beachten Sie Verwenden Sie niemals Regenwasser Wasser das Zusatzstoffe enthält wie Stärke Parfüm oder Wasser aus Haus haltsgeräten Solche Zusatzstoffe können die Eigenschaften des Dampfs beeinflus sen und bei hoher Temperatur in der Dampfkammer Ablagerungen verursa chen die zu...

Page 37: ...es zu bügelnden Stoffes ein fig 10 Schauen Sie dafür in die unten ste hende Tabelle Die Kontrollleuchte des Bügelautomaten leuchtet auf Achtung Zu Beginn des Bü gelns und wenn Sie die Temperatur wäh rend des Bügelns verringern ist das Gerät bereit wenn die Kontrollleuchte erlischt und die grüne Leuchte am Bedienteil kon stant leuchtet Wenn Sie die Temperatur des Bügelei sens während des Bügelns er...

Page 38: ... Minuten nicht benutzt haben müssen Sie diese mehrmals hinterei nander drücken um Dampf zu erzeu gen fig 12 Halten Sie dabei das Bü geleisen weg von der Bügelwäsche Hierdurch wird das kalte Wasser aus dem Dampfkreislauf entfernt Einstellen der Dampfleistung Wenn Sie dickes Gewebe bügeln erhöhen Sie die Dampfleistung Um mit niedriger Temperatur zu bügeln stellen Sie den Dampfmen genregler auf das L...

Page 39: ...ausgestattet Die ser Kalk Kollektor befindet sich im Boiler und nimmt den dort entstehenden Kalk auf Das Funktionsprinzip Wenn die orangefarbene Kontrollleuchte Entkalken fig 17 auf der Bedienfläche zu blinken beginnt bedeutet das dass der Kalk Kollektor ausgespült werden muss Nehmen Sie sobald der Dampfgenerator vollkommen abgekühlt ist die Abdeckung des Kalk Kollektors ab fig 18 Schrauben Sie de...

Page 40: ...n Rand des Spülbeckens und das Bügeleisen daneben Schrauben Sie die Verschlusskappe des Boi lers eine Viertelumdrehung nach links fig 24 Schrauben Sie den Verschluss mit Hilfe eines Geldstücks vorsichtig vom Druckbehälter ab fig 25 Halten Sie den Generator in einer nach oben geneigten Position und füllen Sie mit einer Kanne 1 4 Liter Leitungswasser in den Boiler fig 26 Schütteln Sie den Dampfgener...

Page 41: ...dungsstück gebügelt ohne es vorher zu waschen Vergewissern Sie sich dass Ihre Wäsche ausreichend gespült wurde so dass auch Seifenreste oder chemische Produktreste entfernt wurden Es kommt kein oder nur wenig Dampf Der Wassertank ist leer die rote Kon trollleuchte leuchtet auf Füllen Sie den Wassertank auf und drücken Sie die Re start Taste auf dem Bedienfeld Der Tank ist nicht bis zum Anschlag au...

Page 42: ... you have changed water it will take several uses to correct the problem Rowenta recommends trying the steam function for the first time on an old towel or cloth that can be discarded to avoid potentially damaging your clothes Always remember Heat concentrates the elements in water during evaporation The types of water listed below may contain organic waste mineral or chemical elements that can ca...

Page 43: ...the collector boiler needs to be rinsed 6 Using your steam generator Place the iron s temperature control fig 9 to the type of fabric to be ironed and set the steam output fig 10 See the table here below The iron temperature control light turns on Important whenever you start using your iron and whenever you reduce the temperature during use the iron is ready for use when its temperature control l...

Page 44: ...the steam circuit either before using the iron for the first time or if you have not used the steam function for a few minutes press the steam control button several times in a row fig 12 holding the iron away from your clothes This will enable any cold water to be removed from the steam circuit Iron temperature control setting Start with fabrics to be ironed at a low temperature and finish with t...

Page 45: ...collector To extend the life of your steam generator and avoid scale on your ironing your steam generator is equipped with a built in scale collector This collector located in the boiler automatically removes the scale that forms inside Operation An orange Calc Away System light located fig 17 on the control panel starts flashing to tell you that the scale collector needs rinsing Once the steam ge...

Page 46: ...ue ironing normally but remember to rinse the boiler first the next time that you use it Place the steam generator on the edge of your sink with the iron placed to one side standing on its heel Unscrew anti clockwise a quarter of a turn the boiler rinse cap cover fig 24 Using a coin gently unscrew the boiler rinse cap fig 25 Holding the steam generator in a tilted position and using a jug fill the...

Page 47: ... is not rinsed sufficiently or you have ironed a new garment before washing it Ensure linen is rinsed thoroughly to remove any soap deposits or chemicals on new garments which may be sucked up by the iron There is no steam The water tank is empty red light flashes Fill the water tank and press the Restart button on the control panel The water tank is not properly placed in its housing Place the ta...

Page 48: ...iser de l eau du robinet non traitée ou de l eau en bouteille Une fois l eau changée plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre le problème Rowenta recommande d essayer la fonction vapeur pour la première fois sur une vieille serviette ou un vieux vêtement qui peuvent être jetés afin d éviter d endommager vos vêtements Souvenez vous Les eaux de pluie ou contenant des additifs comme l ...

Page 49: ...incer votre collecteur chaudière 6 Repassez à la vapeur Placez le bouton de réglage du thermostat fig 9 sur le type de tissu à repasser et réglez le débit de vapeur fig 10 Voir le tableau ci dessous Le voyant du fer s allume Attention au démarrage de la séance et lorsque vous réduisez la température en cours de séance l appareil est prêt lorsque le voyant du fer s éteint et que le voyant vert situ...

Page 50: ... le réservoir d eau est vide Recommandation Lors de la première utilisation ou si vous n avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur fig 12 en dehors de votre linge Cela permettra d éliminer l eau froide du circuit de vapeur Réglage de la température du fer Votre fer chauffe vite commencez d abord par les tissus qui se repassent à basse...

Page 51: ... plastiques de l appareil à l aide d un chiffon doux 13 Détartrez facilement votre centrale vapeur Modèles avec collecteur de tartre Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de tartre votre centrale vapeur est équipée d un collecteur de tartre intégré Ce collecteur placé dans la chaudière récupère automatiquement le tartre qui se forme à l intérieur Principe de ...

Page 52: ...effectuer la vidange de l appareil fig 23 Si le voyant orange Vidange de la chaudière clignote vous pouvez continuer votre séance de repassage normalement mais pensez à rincer votre chaudière avant la prochaine utilisation Placez la centrale vapeur sur le rebord de votre évier et le fer à côté sur son talon Dévissez le cache du bouchon de vidange en faisant 1 4 de tour vers la gauche fig 24 A l ai...

Page 53: ...glage des températures voir 6 Vous utilisez de l amidon Pulvérisez toujours l amidon sur l envers de la face à repasser Votre linge n a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un nouveau vêtement avant de le laver Assurez vous que le linge est suffisamment rincé pour supprimer les éventuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements Il n y a plus de vapeur Le réservoi...

Page 54: ...et duurt even voordat dit probleem opgelost is Wij raden u aan de stoomfunctie voor de eerste keer te testen op een gebruikte doek die weggegooid kan wor den om zo beschadiging van uw kleren te voorkomen Opgelet Gebruik nooit regenwater of water met toe voegingen stijfsel parfum water van andere huishoudelijke apparaten Dergelijke toevoe gingen kunnen de stoomontwikkeling aan tasten en kunnen bij ...

Page 55: ...an het strijkijzer gaat aan Attentie het aanzetten van het apparaat en wanneer u tijdens het strijken de tempe ratuur verlaagt is het apparaat op tempera tuur wanneer het controlelampje van het strijkijzer is gedoofd en wanneer het groene lampje op het bedieningspaneel continu brandt Wanneer u de temperatuur van het strijkijzer tijdens het strijken verhoogt kunt u onmid dellijk strijken Verhoog he...

Page 56: ...eten worden en eindig met het wasgoed dat met een hogere tempera tuur gestreken kan worden Indien u wasgoed met gemengde vezelsoorten strijkt stel dan de temperatuur van het strijken in op het meest kwetsbare ve zel Als u uw thermostaatknop instelt op Min warmt uw strijkijzer niet op Afstelling van de regelknop van de stoomcapactiteit Indien u een dikke stof moet strijken verhoog dan de stoomcapac...

Page 57: ...an uw stoomgenerator te verlengen en het uitstoten van stukjes kalk te voorkomen is uw stoomgenerator van een geïntegreerd kalkopvangsysteem voorzien Dit kalkopvangsysteem verzamelt automatisch de kalk die binnenin de stoom tank wordt gevormd Werkingsprincipe Een oranje controlelampje Calc Away Sys tem knippert fig 17 op het bedieningspa neel om aan te duiden dat u het kalkop vangsysteem moet spoe...

Page 58: ...n uw gootsteen en het ijzer op de houder er naast U draait de afdekking van het dop los door door een 1 4 draai naar links te maken fig 24 Draai met behulp van een muntstuk voor zichtig het dop om de stoomtank te ledigen los fig 25 Houd de stoomgenerator schuin en vul ve volgens met een karaf kraantjeswater de stoomtank met 1 4 liter fig 26 Beweeg de behuizing gedurende enkele ogenblikken fig 27 e...

Page 59: ...tuk gestreken zonder het van te voren te wassen Zorg ervoor dat uw nieuwe kledingstukken zorg vuldig zijn gewassen en er geen zeepresten zijn achtergebleven Er is geen stoom Het waterreservoir is leeg het controlelampje op de stoom tank brandt Vul het waterreservoir en druk op de knop Restart op het bedieningspaneel Het waterreservoir is niet volle dig in zijn behuizing geplaatst Plaats het volled...

Page 60: ...trattata o acqua in bottiglia Una volta cambiata l acqua saranno ne cessari più utilizzi per risolvere il pro blema Per il primo utilizzo in modalità va pore si consiglia di utilizzare un panno usato che possa essere gettato via al fine di evitare danni agli abiti Da ricordare Non utilizzare mai acqua piovana o ac qua contenente additivi come ad esem pio amido profumo o acqua prodotta da altri ele...

Page 61: ... Attenzione all avvio dell unità e ogni volta che la temperatura viene ridotta durante l uso l apparecchio è pronto per l uso quando la spia del ferro si spegne e quando la spia verde sul pannello controlli di rimane fissa Se viene au mentata la temperatura durante l uso è possibile utilizzare immediatamente il ferro ma si raccomanda di non aumen tare la potenza del vapore una volta che la spia de...

Page 62: ...omento del primo uti lizzo o se non avete usato il vapore da un po di tempo premete più volte successivamente il pulsante vapore fig 12 con il ferro lontano dai panni da stirare Ciò permetterà l elimina zione dell acqua fredda dal circuito del vapore Regolare il termostato del ferro da stiro Cominciate stirando i tessuti a bassa temperatura e continuate con quelli a temperatura più elevata Se dove...

Page 63: ...era auto maticamente il calcare formatosi all in terno Principio di funzionamento Una spia arancione Calc Away System lampeggia fig 17 sul quadro di comando per indicare che occorre risciacquare il col lettore Quando il ferro caldaia è completamente freddo ritirare il raccogli calcare fig 18 Svitare completamente il collettore ed es trarlo dalla caldaia che contiene il calcare accumulato nella cal...

Page 64: ...e la caldaia di di litro di acqua di rubinetto fig 26 Agitate la caldaia per qualche istante fig 27 e svuotatela completamente sul lavan dino fig 28 Per ottenere i migliori risultati raccoman diamo che questa operazione sia fatta due volte Riponete e stringete il tappo della caldaia con la moneta fig 29 Riposizionare copertura del tappo di ris ciacquo della caldaia fig 30 Al momento del prossimo u...

Page 65: ...re Il serbatoio dell acqua è vuoto spia rossa accesa Riempite il serbatoio d acqua e premete il tasto Restart sul quadro comando Il serbatoio non è collocato correttamente nel so alloggia mento Verificate che il serbatoio d acqua amovibile sia ben posizionato fino ad udire il clic C è poco vapore La potenza di erogazione del vapore è regolata al minimo Aumentate la potenza di erogazione del vapore...

Page 66: ...ce agua del grifo no tratada o agua embotellada Cuando se haya cambiado el agua será necesario utilizar varias veces el aparato para resolver el problema Para evitar es tropear su ropa Rowenta recomienda probar la función de vapor por primera vez sobre una prenda que pueda tirar Recuerde No utilice nunca agua de lluvia ni agua con aditivos como almidón perfume o agua de electrodomésticos Dichos ad...

Page 67: ...e tejido a planchar fig 9 y regule el caudal de vapor fig 10 Ver la tabla que figura a conti nuación El Indicador luminoso de la plancha se enciende Atención al empezar a plan char y cuando reduzca la temperatura du rante la sesión de planchado el aparato estará listo cuando el piloto de la plancha se apague y el piloto verde situado en el cuadro de mandos se quede fijo Durante la sesión de planch...

Page 68: ...rontal de la central de vapor fig 16 y rellénelo fig 5 sin sobrepasar el nivel Max Ajuste del termostato de la plancha Su plancha se calienta rápido comience primeramente por los tejidos que se planchan a baja temperatura y termine por los que soportan una temperatura más elevada Si plancha tejidos con fibras mezcladas ajuste la temperatura de planchado a la fibra más frágil Si coloca el mando del...

Page 69: ...ra automáticamente la cal que se forma en el interior Principio de funcionamiento El indicador luminoso naranja Calc Away System parpadee fig 17 en el cuadro de mandos para indicar que el recolector debe ser aclarado Una vez que la central de vapor se haya enfriado por completo retirar la tapa del colector de cal fig 18 Desenrosque totalmente el colector y re tírelo de la base contiene la cal acum...

Page 70: ... del tapón de vaciado con 1 4 de vuelta hacia la izquierda fig 24 Con ayuda de una moneda afloje con cui dado el tapón de vaciado del calderín fig 25 Mantenga la central de vapor en posición inclinada y con una jarra llene la calderín con 1 4 de litro de agua del grifo fig 26 Agite la caja unos momentos fig 27 a continuación vacíela completamente en el fregadero fig 28 Le recomendamos que repita e...

Page 71: ... aclarado lo suficiente o ha planchado una prenda nueva antes de lavarla Asegúrese de que la ropa está lo suficientemente aclarada para eliminar los eventuales depósitos de jabón de productos químicos en las prendas nuevas No hay vapor El depósito de agua está vacío el indicador rojo parpadea Llene el depósito y pulse la tecla Restart que se encuentra en el cuadro de mandos El depósito no ha sido ...

Page 72: ...ois de mudar a água são necessárias várias utilizações para resolver o pro blema Ao experimentar a função de va por pela primeira vez recomenda se que o faça sobre um pano usado que possa deitar fora para evitar danificar as suas roupas Lembre se Nunca utilize água da chuva nem água que contenha aditivos como amido per fumes ou água de aparelhos electrodo mésticos Estes aditivos podem alterar as p...

Page 73: ...r caldeira 6 Engomar com vapor Regule o termóstato do ferro fig 9 se leccionando o tipo de tecido a engomar e regule o débito de vapor fig 10 Con sulte a tabela abaixo A luz piloto do ferro acende se Aten ção no início da sessão de engomagem e quando reduz a temperatura durante a sessão o aparelho está pronto assim que o indicador luminoso do ferro se apaga e que o indicador luminoso verde situado...

Page 74: ...g 15 o re Regulação do termóstato do ferro O seu ferro aquece rapidamente comece por engomar os tecidos que só podem ser engomados a temperaturas baixas e termine com os tecidos resistentes a temperaturas elevadas Se engomar um tecido com fibras mistas regule a temperatura para a fibra mais delicada Regulação do botão de débito do vapor Se engomar um tecido grosso aumente o débito do vapor Se engo...

Page 75: ... calcário Para prolongar a vida útil do gerador de vapor e evitar resíduos de calcário o ge rador de vapor está equipado com um colector de calcário integrado Este co lector colocado na caldeira recupera automaticamente o calcário que se forma no interior Princípio de funcionamento Uma luz piloto laranja Calc Away Sys tem pisca fig 17 no painel de controlo para indicar que é necessário enxaguar o ...

Page 76: ...ar a passar a ferro como habitual mente mas é aconselhável enxaguar a caldeira antes da próxima utilização Coloque o gerador de vapor no rebordo do lava loiça e o ferro ao lado sobre a respectiva base Desaperte a tampa de limpeza rodando a de 1 4 de volta para a esquerda fig 24 Com a ajuda de uma moeda desaperte lentamente a tampa de limpeza da cal deira fig 25 Mantenha o gerador de vapor na posi ...

Page 77: ...a Pulverize sempre o amido na face inversa a engomar A roupa não foi suficientemente enxaguada ou engomou uma nova peça antes de a lavar Certifique se que a roupa está suficientemente enxa guada para eliminar os eventuais restos de detergente ou produtos químicos nas novas peças de roupa Vapor inexistente O reservatório de água está va zio indicador vermelho a piscar Encha o depósito amovível e ca...

Page 78: ...ινα δοκιμάσετε τη λειτουργία ατμού για πρώτη φοράσεέναχρησιμοποιημένοπανί τοοποίονα μπορείτεστησυνέχειαναπετάξετε προκειμένου να μην προκαλέσετε ζημίες στα ρούχα σας Μην ξεχνάτε Δενπρέπειναχρησιμοποιείτεποτένερόβροχής ή νερό που περιέχει πρόσθετα όπως άμυλο αρώματαήνερόπροερχόμενοαπόοικιακέςσυ σκευές Ταπρόσθετααυτάείναιδυνατόναεπη ρεάσουν τις ιδιότητες του ατμού και σε υψηλή θερμοκρασία νασχηματίσ...

Page 79: ...στε την παροχή του ατμού fig 10 Βλ Παρακάτω πίνακα Η ένδειξη του σίδερου ανάβει Προσοχή με την έναρξη του σιδερώματος και όταν μει ώνετε τη θερμοκρασία κατά το σιδέρωμα η συσκευή είναι έτοιμη όταν η ένδειξη του θερ μοστάτη σβήσει και όταν η πράσινη φωτεινή ένδειξη που βρίσκεται στον πίνακα ρυθμίσεων παραμείνει σταθερή Κατά το σιδέρωμα όταν αυξήσετε τη θερμο κρασία του σίδερου μπορείτε να σιδερώσετ...

Page 80: ...υ σίδερου Το σίδερό σας θερμαίνεται γρήγορα πρώτα πρώτα αρχίστε με τα υφάσματα που χρειάζονται χαμηλή θερμοκρασία σιδερώματος και τελειώστε με εκείνα που αντέχουν σε υψηλότερη θερμοκρασία Αν σιδερώνετε υφάσματα με μικτές ίνες ρυθμίστε τη θερμοκρασία σιδερώματος σύμφωνα με την πιο εύθραυστη ίνα Εάν θέσετε το θερμοστάτη σας στο Min το σίδερό σας δεν θα ζεσταθεί Ρύθμιση του πλήκτρου ροής ατμού Αν σιδ...

Page 81: ...ρο διαθέτει ενσωματωμένο συλλέκτη αλάτων Ο συλλέκτης αυτός ο οποίος βρίσκεται πάνω στο δοχείο μαζεύει αυτόματα τα άλατα που σχηματίζονται στο εσωτερικό Αρχή λειτουργίας Μία πορτοκαλί ένδειξη Calc Away System αναβοσβήνει fig 17 στον πίνακα οργάνων επισημαίνοντάς σας ότι πρέπει να ξεπλύνετε το συλλέκτη Αφού κρυώσει εντελώς το ατμοσίδερο αφαι ρέστε το κάλυμμα του συλλέκτη αλάτων fig 18 Ξεβιδώστε τελε...

Page 82: ...ντας 1 4 περιστροφή προς τα αριστερά fig 24 Με ένα νόμισμα ξεβιδώστε απαλά το πώμα αδειάσματος του μπόιλερ fig 25 Κρατήστε τη γεννήτρια ατμού σε κεκλιμένη θέση και με ένα δοχείο γεμίστε το δοχείο νε ρού με 1 4 λίτρο νερό της βρύσης fig 26 Ανακινήστε το σκεύος για λίγο fig 27 κατόπιν αδειάστε το στο νεροχύτη fig 28 Για καλύτερα αποτελέσματα σας συμβου λεύουμε να επαναλάβετε τη διαδικασία αυτή ακόμη...

Page 83: ...χετε ξεβγάλει τα ρούχα σας καλά και απομακρύνετε τα υπολείμματα που έχουν απορροφηθεί από το σίδερο Δεν βγαίνει ατμός Το δοχείο νερού είναι άδειο ανάβει η κόκκινη ένδειξη Γεμίστε το δοχείο νερού και πατήστε το κουμπί Restart στον πίνακα λειτουργιών Το δοχείο νερού δεν ξανατοποθετή θηκε σωστά στη θέση του Ξανατοποθετήστε το μέχρι τέρμα μέσα στην υποδοχή του έως ότου ακούσετε ένα χαρακτηριστικό κλικ...

Page 84: ...ediyoruz Suyu değiştirmenizi takiben sorun ancak birkaç kullanım sonunda ortadan kalkacaktır Giysilerinize zarar vermemek için buhar fonksiyonunu kullanmadan önce eski bir bez veya havlu üzerinde deneme yapmanızı öneriyoruz Unutmayın Asla yağmur suyu veya katkı maddeleri içeren sular kullanmayın nişasta parfüm veya elektrikli ev aletlerinden elde edilen sular Bu tip katkı maddeleri buharın özelliğ...

Page 85: ...Aşağıdaki tabloya bkz Ütünün ışığı yanar Dikkat Ütüleme işleminin başında ve ütüleme sırasında sıcaklığı azalttığınızda ütünün ışığı söndüğünde ve yeşil ışık sabit kaldığında cihaz kullanıma hazırdır Ütüleme işlemi sırasında sıcaklığı arttırdığınız zaman ütülemeye hemen başlayabilirsiniz ancak buhar debisini ancak ütünün ışığı söndüğünde arttırın EKO MOD Buhar santraliniz hem etkili bir ütüleme iç...

Page 86: ...ışığı yandığında ve ütü ışığı söndüğünde buhar santrali ve ütü ütüleme işlemi için hazırdır Ütüleme işlemine ara verdiğinizde ütüyü asla metal bir ütü tabanlığı üzerine koymayın ütü zarar görebilir ütüyü tabanlık plakası üzerine bırakabilirsiniz Kaymaz patenlere sahiptir ve çok yüksek sıcaklıklara dayanabilecek şekilde tasarlanmıştır Ütünün sıcaklığının ayarlanması Ütünüz çok çabuk ısınır Önce düş...

Page 87: ...mesi içerdiği kirecin giderilmesi için akan su ile durulanması yeterlidir Şek 20 Sızdırmazlığı sağlamak için kolektörü sonun dek sıkıştırarak yeniden yerine takın Şek 21 Kireç kolektör kapağını yeniden yerine takın Şek 22 Bu düzenli bakıma ek olarak haznenin altı ayda bir veya her 25 kullanımda bir tamamen sudan geçirilmesini tavsiye ederiz Buhar santralinin soğuduğunu ve fişinin 2 saatten fazla b...

Page 88: ...ğru tur çevirerek boşaltma kapağını açın Şek 24 Bir bozuk para yardımıyla haznenin boşaltma kapağını yavaşça açın Şek 25 Buhar santralini eğik bir şekilde tutun ve bir sürahi ile hazneyi litre musluk suyu ile doldurun Şek 26 Hazneyi birkaç saniye çalkalayın Şek 27 ve lavabo içine tamamen boşaltın Şek 28 İyi bir sonuç elde etmeniz için bu işlemi ikinci bir kez tekrarlamanızı öneriyoruz Yine bozuk p...

Page 89: ...lın Bkz 6 Nişasta kullanıyorsunuz Nişastayı her zaman ütülenecek yüzün tersinden püskürtün Çamaşırınız yeterinde durulan mamış veya yeni bir giysiyi yıkamadan önce ütülediniz Olası sabun kalıntılarından veya yeni giysilerin kimyasal maddelerinden arınması için çamaşırları ütülemeden önce yıkayın Buhar yok Hazne boş kırmızı ışıklı gös terge yanıp sönüyor Hazneyi doldurun ve gösterge paneli üzerinde...

Page 90: ...181 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 53 Page181 ...

Page 91: ...182 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 53 Page182 ...

Page 92: ...183 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 53 Page183 ...

Page 93: ...184 1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 53 Page184 ...

Page 94: ...1800129088 DG8560 F0_110 x 154 18 01 13 15 53 Page185 ...

Reviews: