background image

54

55

10.  Si es estrictamente necesario el uso de un cable de extensión, se debe 

utilizar un cable con una clasificación de 15 A o superior. Un cable 

clasificado para un amperaje menor puede provocar un riesgo de incendio 

o descargas eléctricas debido a sobrecalentamiento. Se debe colocar el 

cable de una forma que no se pueda tirar de él ni que pueda tropezarse 

con él. Si el aparato se utiliza con fines comerciales, de manera inapropiada 

o si no se cumplen las instrucciones, el fabricante no asumirá ningún tipo 

de responsabilidad y no se aplicará la garantía correspondiente.

-Para su seguridad, este aparato cumple con los estándares y las normativas 

correspondientes (bajo voltaje, compatibilidad electromagnética y directivas 

medioambientales, entre otras, según corresponda).

Este producto se diseñó exclusivamente para uso doméstico y en espacios 

interiores.

La estación de vapor es un aparato eléctrico, por lo cual debe utilizarse en 

condiciones normales.

El aparato está equipado con dos sistemas de seguridad:

-  Una válvula de liberación de presión que, en caso de que ocurra una falla, 

liberará el exceso de vapor.

-   Un fusible térmico para evitar que el aparato se sobrecaliente. Conecte 

siempre la estación de vapor en:

-        Una instalación eléctrica de 120 V. Conectar el aparato a una instalación 

con el voltaje incorrecto puede generar daños irreversibles a este y, además, 

dejará sin efecto la garantía.

-        Si el aparato está equipado con un enchufe polarizado (es decir, si un 

contacto es más ancho que el otro), quiere decir que se diseñó de esta forma 

para disminuir el riesgo de descargas eléctricas. Este enchufe encajará en una 

toma de corriente polarizada únicamente en una dirección. Si el conector 

no entra completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si no encaja, 

comuníquese con un electricista calificado para instalar la toma de corriente 

adecuada. No altere el enchufe de ninguna manera.

-  El aparato no debe dejarse sin supervisión mientras esté conectado a la toma 

de corriente.

-  El enchufe debe desconectarse de la toma antes de llenar el depósito del 

agua.

- El aparato debe situarse sobre una superficie estable, incluso cuando no esté 

en uso.

-  Cuando coloque el aparato sobre su base, asegúrese de que la superficie en la 

que se encuentra dicha base sea estable.

-  El aparato no se debe utilizar si se cayó, si hay indicios visibles de daño o si 

tiene filtraciones.

-  Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, un agente de servicio u 

otra persona calificada debe reemplazarlo para evitar daños.

-  Las personas (adultos o niños) que tengan capacidades físicas, mentales o 

sensorial reducidas no deben usar este aparato, como tampoco personas que 

carezcan del conocimiento y la experiencia necesarios, salvo que una persona 

responsable de su seguridad los supervise o les brinde instrucciones acerca de 

su uso apropiado.

-  Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el 

aparato.

-  No dirija el vapor a personas ni animales, ni planche prendas que estén en 

uso.

-  No utilice productos para descalcificar (como vinagre u otros productos 

industriales para la descalcificación).

-  Antes de escurrir la caldera o enjuagar el compartimiento para recolectar 

sarro (dependiendo del modelo), espere hasta que el aparato esté 

completamente frío y haya estado desconectado durante al menos 2 horas 

antes de desenroscar el tapón para escurrir la caldera o la cubierta del 

compartimiento de sarro.

-  Advertencia: Si el tapón de la caldera o el tapón para escurrirla (dependiendo 

del modelo) se cae o se golpea fuertemente, se debe reemplazar en un Centro 

de Servicio Autorizado, ya que podría estar dañado.

- Nunca llene la caldera directamente del grifo.

- No se debe abrir el tapón de la caldera durante el uso del aparato.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Summary of Contents for Compact Steam Pro VR83 Series

Page 1: ...ismo Verifiquequeelvoltajedesuinstalacionseaigualaldesuaparatoelcualseindicaenesteinstructivo Generador de Vapor Modelo VR83xx Carcteristicas el ctricas 120 V 60 Hz 1500 W Importador Groupe SEB M xico...

Page 2: ...2 3 x3 STEAMBOOST www rowenta com www calo...

Page 3: ...UR APPLIANCE 12 1 1 Getting started 12 1 2 Filling the water tank 15 1 3 Transportation 16 1 4 Settings 17 1 5 Vertical steaming 19 1 6 Auto off 20 MAINTENANCE AND STORAGE 21 2 1 Descaling your genera...

Page 4: ...INSTRUCTIONS BEFORE USING For your safety this appliance conforms to the applicable standards and regulations Low Voltage Electromagnetic Compatibility Environmental Directives as applicable This pro...

Page 5: ...not be opened during use SAVE THESE INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Your iron is producing little or no steam You have just filled the tank or changed the anti calc cart...

Page 6: ...oard Brown streaks come through the holes in the soleplate and stain the linen You are using chemical descaling agents or additives in the water ironing Never add this type of product in the water tan...

Page 7: ...o the max indication Put the tank back into the appliance by pushing in until it locks into place USING YOUR APPLIANCE Press the ON OFF button on control panel The ON OFF button light remains flashing...

Page 8: ...on the soleplate It is safe to leave the iron on the base of the steam generator or on the heel OK OK NO 1 2 Filling the water tank CLICK Fill it with tap water without exceeding the MAX level Push i...

Page 9: ...the iron until it locks into place audible click Hold the iron by the handle to transport your steam generator USING YOUR APPLIANCE USING YOUR APPLIANCE Changing modes To change the settings use the...

Page 10: ...eam is very hot never attempt to remove creases from a garment while it is being worn always hang garments on a coat hanger Holding the iron in a vertical position tilted slightly forwards press on th...

Page 11: ...tem switches off your steam generator To start your ironing again press the ON OFF button 8 min ON OFF ON USING YOUR APPLIANCE 30 min Move the unit over a sink and fill the water tank Set down the sta...

Page 12: ...ave the model with the removable stand then hold your iron above the sink MAINTENANCE AND STORAGE 3 sec 2 MIN MAINTENANCE AND STORAGE 2H NO NO 2 2 Cleaning Appliance has to be unplugged for at least 2...

Page 13: ...l and unplugged for over an hour to unscrew the collector To perform this operation the product must be near a sink since some water may flow out when opening it Never operate the appliance without th...

Page 14: ...product which is not accompanied by a valid proof of purchase The product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent methos of post...

Page 15: ...ulez le c ble d alimentation et fixez le avec la bande Velcro lors du rangement 5 D branchez toujours l appareil de la prise lectrique avant de remplir ou de vider l eau ou lorsque vous ne l utilisez...

Page 16: ...e ce soit L appareil ne doit pas tre laiss sans surveillance lorsqu il est branch la prise secteur La fiche doit tre retir e de la prise avant de remplir le r servoir d eau L appareil doit tre utilis...

Page 17: ...s De l eau s coule des orifices de la semelle Vous utilisez la vapeur pour la premi re fois ou ne l avez pas utilis e depuis un certain temps Appuyez sur la commande vapeur sans diriger le fer vers vo...

Page 18: ...d eau voir Quelle eau puis je utiliser Contactez un Centre de services agr La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge La temp rature utilis e pour repasser est trop lev e Consultez nos reco...

Page 19: ...eur est pr te l emploi Le mode CO peut toujours tre s lectionn m me si le bouton MARCHE ARR T clignote Le voyant du mode CO ou MARCHE ARR T reste allum apr s 2 minutes MARCHE UTILISATION DE VOTRE APPA...

Page 20: ...e UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 1 3 Transport Votre Compact Steam Pro est quip d un syst me de verrou pour maintenir le fer sur sa base afin de pouvoir le transporter et le ranger facilement Pour tran...

Page 21: ...ode synth tique la temp rature diminue Lorsque vous tournez le thermostat sur le mode coton pais lin la vapeur et la temp rature augmentent 1 4 R glages Lorsque vous appuyez sur le bouton CO la vapeur...

Page 22: ...ale pour un d froissage vertical Suspendez le v tement sur un cintre et tendez l g rement le tissu avec une main NON max 1 6 Arr t automatique La centrale vapeur est quip e d un syst me de contr le AR...

Page 23: ...aire indique qu un d tartrage est n cessaire teignez l appareil en appuyant sur le bouton Arr t puis d branchez le L appareil s teint automatiquement Vous devez ensuite le d brancher Maintenez le bout...

Page 24: ...Nettoyez de temps en temps les pi ces en plastique de l appareil avec un chiffon doux 2 3 Rangement teignez l appareil et d branchez le Rangez le cordon vapeur dans son logement et faites de m me pou...

Page 25: ...r vous ne devez pas utiliser d eau provenant d un s che linge d eau parfum e ou contenant des adoucisseurs d eau provenant de r frig rateurs de batteries de climatiseurs de pluie bouillie filtr e ou m...

Page 26: ...t aux produits achet s et utilis s des fins domestiques et ne couvre pas les dommages r sultant d une mauvaise utilisation d une n gligence du non respect des instructions d utilisation de ROWENTA d u...

Page 27: ...nrolle el cable de alimentaci n y f jelo con el velcro para almacenar 5 Siempre desconecte el aparato de la toma de corriente antes de llenar or vaciar el agua y cuando no lo utilice 6 No utilice el a...

Page 28: ...ese con un electricista calificado para instalar la toma de corriente adecuada No altere el enchufe de ninguna manera El aparato no debe dejarse sin supervisi n mientras est conectado a la toma de cor...

Page 29: ...l agua sale por los orificios de base met lica de la plancha Est utilizando vapor por primera vez o no lo ha utilizado durante un tiempo Presione el bot n de control de vapor y apunte la plancha lejos...

Page 30: ...el dep sito del agua consulte el apartado Qu agua se puede usar Comun quese con un Centro de Servicio Autorizado La base met lica de la plancha est sucia o marr n y puede manchar la prenda Est plancha...

Page 31: ...forma puede seleccionar el modo ECO aunque la luz del bot n ON OFF Encendido Apagado siga ilumin ndose de manera intermitente Despu s de dos minutos la luz del modo ECO u ON OFF Encendido Apagado perm...

Page 32: ...3 Transporte El generador de vapor est equipado con un sistema de bloqueo para sostener la plancha sobre la base a fin de facilitar el transporte y almacenamiento Siga estos pasos para transportar el...

Page 33: ...el termostato al modo synthetic sint tico la temperatura disminuir Si gira el termostato al modo linen lino la temperatura y el vapor aumentar n 1 4 Ajustes Si presiona el bot n ECO la temperatura y e...

Page 34: ...zado en posici n vertical Cuelgue la prenda en una percha y estire la tela ligeramente con una mano NO max 1 6 Apagado autom tico El generador de vapor est equipado con un sistema de supervisi n AUTO...

Page 35: ...indica que es necesario iniciar la descalcificaci n Apague la unidad para ello presione el bot n Off Apagado y luego desench fela La unidad se apagar autom ticamente Posteriormente debe desconectarla...

Page 36: ...las piezas de pl stico del aparato espor dicamente con un pa o suave 2 3 Almacenamiento Apague el aparato y desench felo Guarde el cable de vapor en su compartimiento retr ctil de almacenamiento y hag...

Page 37: ...gua de secadoras de ropa agua desmineralizada o con fragancia que contenga aditivos agua de refrigeradores bater as aires acondicionados agua de lluvia agua hervida filtrada o embotellada No utilice a...

Page 38: ...correspondiente indicado en la lista adjunta de pa ses Esta garant a se aplica solo para productos adquiridos y usados con fines dom sticos y no cubre ning n da o que pudiera producirse como resultado...

Page 39: ...1820007556 15 21...

Reviews: