ROVO R16 3030 S5 Assembly, Handling, Guarantee Download Page 5

5

1. Réglage de la hauteur d’assise

    Tirer le bouton vers le haut :    - Plus haut = libérer l’assise

                                                   - Plus bas = s’asseoir sur l’assise

2. Réglage (en 5 positions) du mécanisme synchrone

    Bloquer : Tourner la poignée (

2

) vers l’avant

    Débloquer : Tourner la poignée (

2

) vers l’arrière et pencher en arrière

3. Réglage en fonction du poids de l’utilisateur

    Tourner la poignée (

3

) vers le haut resp. vers le bas

    - Plus fort = tourner vers le haut
    - Plus léger = tourner vers le bas

4. Réglage de la profondeur d’assise

    Tirer le bouton (

4

) vers l’extérieur, mettre l’assise en avant 

    ou en arrière, puis relâcher le bouton

5. Réglage de l’inclinaison de l’assise (S6 / EB) 

    Position du levier horizontal = aucune inclinaison de l’assise
    Position du levier vers le bas = inclinaison de l’assise peu
    Position du levier vers l’arrière = inclinaison de l’assise solide

6. Hauteur dossier

    Retirer le levier : - Régler en hauteur = Pousser le dossier vers le haut

                                 - Régler en profondeur = Faire glisser le dossier vers le bas

7. Soutien lombaire (option)

    Réglable en profondeur par la manivelle: 
    + tourner vers la droite / - vers la gauche

8. Têtière (option)

    Réglable en hauteur = Tirer en haut/en bas.
    Inclinable = Pencher la têtière avec les mains

1. Instellen van de zithoogte

    Hendel omhoog en zitting ontlasten = zitting hoger 
    Hendel omhoog en zitting belasten  = zitting lager

2. Instellen van het synchroon-mechaniek in 5 standen

    Blokkeren: hendel (

2

) naar boven trekken

    De-blokkeren: hendel (2) naar beneden drukken en 
                           daarna rugleuning belasten

3. Instellen van de veerkracht van de gewichtsregeling

    Hendel (

3

) uittrekken en draaien:

    Zwaarder = rechts draaien
    Lichter     = links draaien

4. Instellen van de zitdiepte

    Knop (4) ingedrukt houden, zitting naar voren of naar achteren 
    schuiven en dan knop weer loslaten

5. Instellen van de zitneiging (S6 / EB)

    hendel loodrecht = basis positie
    hendel naar beneden = lichte zitneig
    hendel naar achteren = sterke zitneig

6. Instellen rugleuning

    Hendel om rugleuning in hoogte te verstellen

7. Lendesteun (optie)

    In diepte inst naar rechts draaien / - naar links draaien

8. Hoofdsteun (optie)

    Hoogteverstelbaar door naar boven/onderen te schuiven. 
    Neigbaar door de hoofdsteun met de handen te bewegen.

8

Summary of Contents for R16 3030 S5

Page 1: ...Montage Bedienung Garantie Assembly Handling Guarantee Montage Mode d emploi Garantie Montage Bediening Garantie R16 ...

Page 2: ...CE tech niek instelbaar op gewicht De stoel mag uitsluitend om te zitten worden gebruikt So finden Sie die richtige Einstellung Bürostühle von ROVO CHAIR entsprechen den ergonomischen bzw arbeitsmedizinischen Anforderungen Wie Sie Ihren neuen Stuhl richtig einstellen zeigen die folgenden Erläuterungen Einstellen von Sitz und Rückenlehne Stellen Sie die Sitzhöhe so ein dass Oberschenkel und Untersc...

Page 3: ...tick complete seat 3 onto the height adjustment 1 3 Sit on the chair several times to tighten all connections Montage 1 Insérer le lift à gaz 1 dans le piètement 2 1 1 Mettre la couverture du lift à gaz option sur le lift 1 2 Mettre le soufflet d intercirculation version ERGO BALANCE PLUS sur le lift à gaz 2 Mettre l assise complète 3 sur le lift 1 3 S asseoir sur l assise plusieurs fois afin que ...

Page 4: ...Lordosenstütze Option Tiefenverstellbar mit Handrad nach rechts drehen nach links drehen 8 Kopfstütze Option Höhenverstellbar Kopfstütze nach oben ziehen nach unten drücken Neigbar Kopfstütze mit den Händen kippen 1 Seat height adjustment Pull lever higher discharge the seat lower charge the seat 2 Adjustment Locking in 5 positions of synchro mechanism To block turn lever 2 forwards To release tur...

Page 5: ...ien lombaire option Réglable en profondeur par la manivelle tourner vers la droite vers la gauche 8 Têtière option Réglable en hauteur Tirer en haut en bas Inclinable Pencher la têtière avec les mains 1 Instellen van de zithoogte Hendel omhoog en zitting ontlasten zitting hoger Hendel omhoog en zitting belasten zitting lager 2 Instellen van het synchroon mechaniek in 5 standen Blokkeren hendel 2 n...

Page 6: ...ology keeps you moving even when sitting Please allow yourself a short phase of familiarization Réglage du système ERGO BALANCE PLUS Réglage du système ERGO BALANCE en fonction du poids de l utilisateur Plus léger Tourner la manivelle vers le haut Plus fort Tourner la manivelle vers le bas jusqu à ce que le signe rouge est visible Arrêt Tourner la manivelle vers le haut jusqu à ce qu elle s arrête...

Page 7: ... Sitz nach links aufdrehen und Armlehnen nach außen innen schieben Zum Arretieren Flügelschraube wieder nach rechts zudrehen Tiefeneinstellbar und schwenkbar Armauflagen verschiebbar nach vorne oder hinten drücken Schwenkbar nach außen oder innen drehen 8 Armrests type R16 5 6 optional Height adjustment Press button higher or lower Release button chosen height is locked Width adjustment Open wing ...

Page 8: ...rvangen of werkzaamheden aan de gaspatroon mogen alleen door geïnstrueerd vakpersoneel worden uitgevoerd Alle mechanische en be wegende delen zijn onderhoudsvrij Onderhoud De kussen zijn eenvoudig te reinigen de frames kunnen met een vochtige doek worden gereinigd Raisch 1 135g 04 16 460918 VÖLKLE Bürostühle GmbH Hohenholz 1 72290 Loßburg Germany Tel 49 7446 182 0 Fax 49 7446 182 160 www rovo de i...

Reviews: