background image

Estas y otras instrucciones de productos ROT

OR están disponibles en:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL

 - C/Miño, 16-18.  28864 AJAL

VIR  MADRID

T

. 918843846   F

. 918843865  [email protected] 

 

           

A

VISOS 

DE 

SEGURIDAD

El manual de usuario contiene información muy útil e importante acerca de la correcta instalación, uso y 

mantenimiento 

de 

su 

producto 

ROT

OR. 

Debe 

leer

, comprender 

seguir 

cuidadosamente 

las 

instrucciones 

que 

aparecen 

en 

dicho 

manual. 

Mantenga 

el 

manual 

en 

un 

lugar 

seguro 

para 

futuras 

consultas.

No 

realice 

ninguna 

modificación 

ajuste 

que 

no 

esté 

explícitamente 

descrita 

en 

el 

manual. 

Si 

tuviera 

alguna 

duda 

sobre 

su 

capacidad 

para 

llevar 

cabo 

la 

instalación 

mantenimiento, 

por 

favor

acuda 

un 

taller 

cualificado.

Una 

instalación 

operación 

de 

mantenimiento 

incorrecta 

puede 

reducir 

drásticamente 

el 

rendimiento 

del 

producto 

podría 

provocar 

un 

accidente 

con 

resultado 

de 

lesiones 

incluso 

la 

muerte.

Por 

favor

lleve 

su 

bicicleta 

regularmente 

un 

taller 

cualificado 

para 

inspeccionar 

cualquier 

signo 

de 

fatiga, 

rotura, 

deformación 

exceso 

de 

uso. 

Cualquier 

componente 

que 

se 

encuentre 

en 

mal 

estado 

por 

exceso 

de 

uso, 

fatiga, 

rotura, 

deformación 

impactos 

ha 

de 

ser 

reemplazado 

inmediatamente.

No 

llevar 

cabo 

un 

mantenimiento 

adecuado 

reduce 

drásticamente 

la 

vida 

útil 

del 

producto 

así 

como 

su 

rendimiento.

Si 

tiene 

cualquier 

duda, 

comuníquela 

en 

su 

punto 

de 

venta 

ROT

OR 

más 

cercano 

contacte 

con 

[email protected].

MANTENIMIENT

O

Inspeccione 

sus 

componentes 

ROT

OR 

en 

busca 

de 

impactos, 

fisuras, 

pérdida 

de 

piezas 

deformaciones 

antes 

de 

cada 

uso, 

así 

como 

después 

de 

cada 

caída. 

Si 

Hay 

presencia 

de 

algunas 

de 

las 

circunstancias 

previamente 

mencionadas, 

no 

use 

sus 

componentes 

hasta 

que 

no 

hayan 

sido 

sustituidos.

ATENCIÓN: 

El 

uso 

continuado 

de 

piezas 

dañadas, 

puede 

ocasionar 

pérdida 

de 

control 

de 

la 

bicicleta, 

así 

como 

daños 

severos 

incluso 

la 

muerte. 

Es 

responsabilidad 

del 

usuario 

examinar 

el 

producto 

regularmente 

para 

determinar 

su 

revisión 

sustitución. 

El 

ciclista 

debe 

inspeccionar 

la 

bicicleta, 

así 

como 

sus 

componentes, 

con 

frecuencia 

para 

localizar 

daños 

producidos 

por 

el 

uso 

normal 

abusivo. 

Revise, 

por 

favor

estos 

daños 

después 

de 

cada 

salida. 

Controle 

también 

periódicamente 

el 

apriete 

correcto 

de 

la 

tornillería, 

pero 

no 

sobreapriete 

los 

tornillos.

CONDICIONES 

DE 

GARANTÍA

Los 

productos 

ROT

OR 

todos 

sus 

componentes 

están 

garantizados 

durante 

años 

contra 

cualquier 

fallo 

de 

fabricación 

material 

defectuoso. 

En 

el 

caso 

de 

existir 

alguna 

avería 

durante 

el 

período 

de 

garantía, 

ROT

OR 

Componentes 

T

ecnológicos 

se 

compromete 

reparar 

sustituir 

el 

componente 

producto 

defectuoso 

sin 

cargo 

para 

el 

cliente. 

Además, 

en 

algunos 

países, 

ROT

OR 

está 

obligado 

asegurar 

cualquier 

garantía 

legal, 

definida 

por 

la 

ley 

de 

cada 

país, 

para 

la 

protección 

del 

usuario.

Los 

componentes 

con 

una 

vida 

útil 

limitada 

por 

el 

uso 

las 

roturas 

no 

achacables 

defectos 

de 

fabricación 

no 

están 

cubiertas 

por 

esta 

garantía.

Fallos 

roturas 

causadas 

por 

un 

uso 

inapropiado, 

instalación 

defectuosa 

un 

mantenimiento 

inadecuado 

(según 

se 

indica 

en 

el 

manual 

de 

usuario) 

no 

están 

cubiertos 

por 

esta 

garantía.

Conserve 

su 

factura 

de 

compra, 

pues 

le 

permitirá 

ejercer 

su 

derechocomo 

comprador 

la 

garantía.

La 

garantía 

será 

anulada 

en 

los 

siguientes 

casos:

 

Incumplimiento 

de 

los 

requisitos 

anteriormente 

mencionados.

 

Instalación 

inadecuada.

 

Uso 

negligente 

instalación 

de 

piezas 

inadecuadas.

 

    

คำเตือนเพื่อความปลอดภัย

คู่มือการใช้งานนี้มีข้อมูลสำคัญที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธีการติดตั้ง การใช้งาน และการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์ 

ROT

OR

 

อย่างถูกต้อง กรุณาทำความเข้าใจ และปฏิบัติตามคู่มืออย่างเคร่งครัด 

และเก็บคู่มือเล่มนี้ไว้ในที่ปลอดภัยเพื่อการอ้างอิงในอนาคต หากท่านสงสัยเกี่ยวกับการติดตั้ง 

หรือการบำรุงรักษาผลิตภัณฑ์นี้ กรุณาติดต่อตัวแทนจำหน่าย

 ROT

OR

 

ใกล้บ้านท่าน เพื่อขอรับแนะนำจากช่างผู้ชำนาญ 

ห้ามไม่ให้ทำการปรับเปลี่ยนใดๆ ที่ไม่ได้เขียนกำกับไว้ในคู่มือนี้อย่างเด็ดขาด

การติดตั้ง หรือการบำรุงรักษาที่ไม่ถูกต้องอาจลดทอนประสิทธิภาพ และทำให้เป็นอันตรายจนนำไปสู่การบาดเจ็บ 

หรือเสียชีวิตได้ ชิ้นส่วนที่สึกหรอเนื่องจากการใช้งาน 

หรือได้รับความเสียหายอันเนื่องมาจากการถูกกระแทกหรือสาเหตุอื่นจำเป็นที่จะต้องได้รับการตรวจสภาพ 

หรือเปลี่ยนทันทีโดยช่างผู้ชำนาญ

ควรหมั่นตรวจสภาพผลิตภัณฑ์โดยช่างผู้ชำนาญว่ามีร่องรอยการสึกหรอ หรือความเสียหายหรือไม่ อายุการใช้งาน 

และประสิทธิภาพของผลิตภัณฑ์ 

ROT

OR

 

อาจลดลงหากไม่มีการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์ที่ดี

หากมีข้อสงสัย กรุณาติดต่อเพื่อข้อมูลเพิ่มเติมจากช่างผู้ชำนาญ หรือร้านตัวแทนจำหน่าย 

ROT

OR

 ใกล้บ้านท่าน

ข้อควรระวัง  

กรุณาปรึกษาคู่มือผู้ใช้ผลิตภัณฑ์กระโหลก หรือ บันไดจากผู้ผลิตที่เกี่ยวข้อง 

หรือขอรับคำปรึกษาจากแผนกเทคนิคสำหรับวิธีการติดตั้งที่ถูกต้อง

คำเตือนเพื่อความปลอดภัย

คู่มือการใช้งานนี้มีข้อมูลสำคัญที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธีการติดตั้ง การใช้งาน และการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์ 

ROTOR 

อย่างถูกต้อง กรุณาทำความเข้าใจ และปฏิบัติตามคู่มืออย่างเคร่งครัด 

และเก็บคู่มือเล่มนี้ไว้ในที่ปลอดภัยเพื่อการอ้างอิงในอนาคต หากท่านสงสัยเกี่ยวกับการติดตั้ง 

หรือการบำรุงรักษาผลิตภัณฑ์นี้ กรุณาติดต่อตัวแทนจำหน่าย 

ROTOR 

ใกล้บ้านท่าน เพื่อขอรับแนะนำจากช่างผู้ชำนาญ 

ห้ามไม่ให้ทำการปรับเปลี่ยนใดๆ ที่ไม่ได้เขียนกำกับไว้ในคู่มือนี้อย่างเด็ดขาด

การติดตั้ง หรือการบำรุงรักษาที่ไม่ถูกต้องอาจลดทอนประสิทธิภาพ และทำให้เป็นอันตรายจนนำไปสู่การบาดเจ็บ 

หรือเสียชีวิตได้ ชิ้นส่วนที่สึกหรอเนื่องจากการใช้งาน 

หรือได้รับความเสียหายอันเนื่องมาจากการถูกกระแทกหรือสาเหตุอื่นจำเป็นที่จะต้องได้รับการตรวจสภาพ 

หรือเปลี่ยนทันทีโดยช่างผู้ชำนาญ

ควรหมั่นตรวจสภาพผลิตภัณฑ์โดยช่างผู้ชำนาญว่ามีร่องรอยการสึกหรอ หรือความเสียหายหรือไม่ อายุการใช้งาน 

และประสิทธิภาพของผลิตภัณฑ์ 

ROTOR 

อาจลดลงหากไม่มีการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์ที่ดี

หากมีข้อสงสัย กรุณาติดต่อเพื่อข้อมูลเพิ่มเติมจากช่างผู้ชำนาญ หรือร้านตัวแทนจำหน่าย ROTOR ใกล้บ้านท่าน

ข้อควรระวัง  

กรุณาปรึกษาคู่มือผู้ใช้ผลิตภัณฑ์กระโหลก หรือ บันไดจากผู้ผลิตที่เกี่ยวข้อง 

หรือขอรับคำปรึกษาจากแผนกเทคนิคสำหรับวิธีการติดตั้งที่ถูกต้อง

นโยบายการรับประกันคุณภาพของ 

ROT

OR 

ผลิตภัณฑ์ 

ROT

OR 

และชิ้นส่วนประกอบได้รับการประกันคุณภาพเป็นเวลา 

ปี ต่อความผิดพลาดจากการผลิต 

หรือวัตถุดิบไม่ได้มาตรฐาน ในกรณีที่พบปัญหาด้านคุณภาพ 

ROT

OR 

จะทำการซ่อมแซมหรือเปลี่ยนชิ้นส่วนอะไหล่ที่ไม่ได้คุณภาพให้ ภายใต้ขอบเขตของการรับประกันนี้ ตามที่ 

ROT

OR 

เห็นสมควร

- ROT

OR 

ไม่รับผิดชอบต่อความผิดพลาดที่เกิดขึ้นจากการแปลเอกสารฉบับนี้

นโยบายการรับประกันคุณภาพนี้ไม่รวมถึงชิ้นส่วนสึกหรอ หรือเสียหายที่บริษัทไม่ได้ผลิต

ความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการใช้งานที่ไม่ถูกต้อง การประกอบผิดวิธ

 

หรือการไม่บำรุงรักษาอย่างเหมาะสมตามที่เขียนเอกสารคู่มือผู้ใช้นั้น

 

จะไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้การรับประกันคุณภาพนี้

เก็บใบเสร็จ 

หรือใบเรียกเก็บเงินไว้ตลอดเวลา

การกระทำดังต่อไปนี้ทำให้การรับประกันสิ้นสุดลง

 

ไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดข้างบน

 

การติดตั้งไม่ถูกต้อง

 

ใช้งานไม่ถูกต้อง 

หรือใส่ชิ้นส่วนไม่ครบ

บริการการรับประกันคุณภาพ ผู้ซื้อรายแรกต้องส่งผลิตภัณฑ์ 

ROT

OR 

มาคู่กันกับใบเสร็จรับเงินตัวจริง 

สลิปบัตรเครดิต 

หรือเอกสารอื่นเพื่อยืนยันวันที่ซื้อผลิตภัณฑ์

เอกสารฉบับนี้ และเอกสารอื่นๆ ของ 

ROT

OR Bike Components 

สามารถดาวน์โหลดได้ที่

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL

 - C/Miño, 16-18. 28864 

AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

T

. +34 918843846  F

. +34 918843865   [email protected]

Sie können diese und andere 

Anleitungen von ROT

OR Produkten downloaden unter:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL

 C/Miño 16-18,  28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

 T

. +34 918843846   F

. +34 918843865  [email protected]

 

         

Sicherheitshinweis!

Diese 

Montageanleitung 

beinhaltet 

wichtige 

und 

nützliche 

Informationen 

zur 

Installation, 

W

artung 

und 

Pflege 

ihres 

ROT

OR 

Produkts. 

Lesen 

Sie 

bitte 

die 

Montageanleitung 

sorgfältig 

durch 

und 

bewahren 

Sie 

sie 

an 

einem 

sicheren 

Ort 

auf. 

Haben 

Sie 

dennoch 

Zweifel 

oder 

sind 

sich 

nicht 

sicher

ob 

Sie 

das 

ROT

OR 

Produkt 

auch 

richtig 

montiert 

haben, 

dann 

wenden 

Sie 

sich 

bitte 

an 

ihren 

autorisierten 

ROT

OR 

Händler

Führen 

Sie 

bitte 

keine 

V

eränderungen 

oder 

Einstellungen 

durch 

die 

nicht 

ausdrücklich 

beschrieben 

sind.

Nicht 

korrekte 

Installation 

oder 

Pflege 

mindern 

die 

Wirkung 

und 

können 

Sie 

in 

schwierige, 

gefährliche 

Situationen 

bringen, 

die 

zu 

V

erletzungen 

oder 

zum 

T

ode 

führen 

kann.

Komponenten 

die 

einem 

übermäßigen 

starken 

Gebrauch, 

V

erformungen 

oder 

gr

Belastungen 

oder 

gar 

Beschädigungen 

ausgesetzt 

sind, 

sollten 

sofort 

von 

einem 

professionellen 

Mechaniker 

untersucht 

und 

gegebenenfalls 

ausgetauscht 

werden.

Lassen 

Sie 

ihr 

ROT

OR 

Produkt 

bitte 

regelmäßig 

von 

einem 

autorisierten 

Händler 

auf 

Schäden 

überprüfen. 

Fehlende, 

unbedingt 

notwendige 

W

artung, 

kann 

die 

Lebenserwartung 

ihres 

ROT

OR 

Produktes 

drastisch 

verkürzen 

und 

eine 

einwandfreie 

Funktion 

nicht 

mehr 

gewährleistet 

werden.

W

enn 

Sie 

noch 

weitere 

Fragen 

haben 

kontaktieren 

Sie 

ihren 

autorisierten 

ROT

OR 

händler 

für 

weitere 

Informationen.

Achtung!: 

Bitte 

lesen 

sie 

auch 

die 

Montageanleitungen 

 der 

anderen 

Anbauteile, 

wie 

für 

die 

Innenlager 

oder 

Pedalen 

sorgfältig 

durch 

und 

wenn 

notwendig 

nehmen 

Sie 

Kontakt 

mit 

der 

jeweiligen 

Servicestelle 

auf 

um 

ein 

korrektes 

montieren 

Ihrer 

Anbauteile 

zu 

gewährleisten.

PFLEGE:

Prüfen 

Sie 

Ihr 

ROT

OR 

Produkt 

vor 

jeder 

Fahrt 

und 

besonders 

nach 

Stürzen 

und 

Unfällen 

auf 

Defekte, 

Kratzer

Beulen 

oder 

andere 

Schäden. 

Benutzen 

Sie 

Ihr 

ROT

OR 

Produkt 

nicht, 

wenn 

sie 

es 

nicht 

gründlich 

geprüft 

haben 

und 

gegebenenfalls 

ersetzt 

oder 

repariert 

haben.

W

ARNUNG: 

Eine 

weitere 

V

erwendung 

beschädigter 

T

eile 

kann 

dazu 

führen, 

dass 

Sie 

die 

Kontrolle 

verlieren 

und 

es 

zu 

V

erletzungen 

oder 

zum 

T

od 

kommen 

kann. 

Radfahrer 

sollten 

ihr 

Rad 

regelmäßig 

durch 

eine 

autorisierten 

Händler 

oder 

professionellen 

Mechaniker 

prüfen 

lassen, 

vereinbaren 

Sie 

einen 

T

ermin 

zum 

regelmäßigen 

Service, 

damit 

V

erschleißteile 

ausgetauscht 

oder 

Fehler 

behoben 

werden 

können.

Prüfen 

sie 

alle 

T

eile 

vor 

jeder 

Fahrt 

auf 

etwaige 

Fehler

Prüfen 

Sie 

die 

Schrauben 

und 

Halterungen 

regelmäßig 

auf 

festen 

Sitz. 

Stellen 

Sie 

sicher

dass 

alle 

Schrauben 

mit 

dem 

richtigen 

Drehmoment 

angeschraubt 

wurden.

ROT

OR 

GARANTIEBESTIMMUNGEN

ROT

OR 

Produkte 

und 

ihre 

Komponenten 

haben 

Jahre 

Garantie 

ab 

Kaufdatum. 

Die 

Garantie 

deckt 

ausschließlich 

Mängel 

am 

Material 

und 

Herstellungsfehler 

ab. 

Im 

Falle 

eines 

Fehlers 

innerhalb 

der 

Garantie 

behält 

sich 

ROT

OR 

vor

, ob 

sie 

den 

Schaden 

austauschen 

oder 

reparieren.

Darüber 

hinaus 

ist 

ROT

OR 

dazu 

verpflichtet, 

in 

einigen 

Ländern, 

sich 

an 

die 

gegebenen 

Gesetze 

zum 

Kundenschutz 

zu 

halten

Die 

Garantie 

deckt 

keine 

Beschädigung 

durch 

Stürze, 

Unfälle, 

mangelhafte 

Montage, 

Missbrauch, 

mangelhafte 

W

artung 

und 

Pflege.

Bitte 

heben 

Sie 

die 

Rechnung 

gut 

auf.

-  

Folgendes 

führt 

zum 

V

erlust 

der 

Garantie:

 

Nichterfüllung 

der 

oben     

genannten 

Anforderungen

  

Unsachgemäße 

Montage

 

-Unsachgemäße 

Benutzung 

oder 

ungeeignete, 

nicht 

passende 

T

eile.

Garantie Service:

 Um Garantieansprüche geltend zu machen, muss dem ROT

OR Produkt der 

Originalbeleg oder die Kreditkarten-, EC-Kartenquittung beigefügt werden.

ES

TH

DE

Cette notice, ainsi que d'autres notices de montage sont également téléchargeable sur le site:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL

 C/Miño, 16-18.  28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

 T

. +34 918843846    F

. +34 918843865  [email protected]

 

    

A

VERTISSEMENT 

DE 

SÉCURITÉ

Cette 

notice 

de 

montage 

contient 

des 

informations 

importantes 

et 

utiles 

concernant 

l'installation 

et 

la 

maintenance 

de 

votre 

produit 

ROT

OR. 

Merci 

de 

lire 

et 

de 

suivre 

les 

instructions 

de 

montage 

indiquées 

dans 

ce 

manuel. 

V

eiller 

à 

conserver 

cette 

notice, 

pour 

les 

prochains 

démontages 

et 

remontages 

de 

votre 

potence.N'exécutez 

pas 

de 

modifications 

ou 

rajustements 

qui 

ne 

sont 

pas 

décrits 

dans 

ce 

manuel.

Si 

vous 

avez 

un 

doute 

sur 

votre 

capacité 

à 

entretenir 

ou 

à 

réparer 

ce 

produit, 

apportez 

votre 

cycle 

chez 

un 

réparateur 

qualifié.

Une 

installation 

incorrecte 

du 

produit 

peut 

en 

altérer 

son 

fonctionnelent 

et 

pourraient 

aboutir 

à 

une 

situation 

dangereuse 

menant 

à 

des 

blessures 

ou 

la 

mort. 

Faites 

inspecter 

ce 

produit 

régulièrement 

par 

un 

mécanicien 

qualifié 

pour 

n'importe 

quels 

signes 

d'usure. 

Les 

composants 

ayant 

une 

usure 

importante, 

des 

craquements, 

des 

déformations 

ou 

des 

impacts 

ont 

besoin 

d'être 

remplacés 

immédiatement.

Ne 

pas 

exécuter 

la 

maintenance 

du 

produit 

pourrait 

résolument 

réduire 

la 

durée 

d'utilisation 

de 

votre 

potence 

ROT

OR 

et 

réduire 

sa 

performance.

Si 

vous 

avez 

des 

questions, 

merci 

de 

contacter 

un 

mécanicien 

cycle 

ou 

 votre 

revendeur 

agrée 

ROT

OR 

le 

plus 

proche 

pour 

de 

plus 

amples 

renseignements.

Attention!:

 

Si 

n'importe 

quelles 

instructions 

dans 

ce 

manuel 

de 

l'utilisateur 

sont 

contraires 

aux 

instructions 

données 

par 

le 

fabricant 

de 

votre 

guidon, 

fourche, 

cadre 

etc, 

contactez 

leur 

service 

d'entretien 

pour 

expliquer 

votre 

plan 

et 

demander 

leur 

approbation.

MAINTENANCE

Inspectez 

votre 

potence 

ROT

OR 

avant 

chaque 

sortie, 

vérifier 

qu'il 

n'y 

pas 

des 

fentes 

et/ou 

de 

rayures 

sérieuses, 

que 

les 

vis 

soient 

correctement 

serrées, 

 et 

faite 

vérifier 

votre 

potence 

auprès 

d'un 

professionnel 

 

après 

chaque 

chute 

ou 

accident. 

Si 

n'importe 

laquelle 

des 

conditions 

précédentes 

est 

présente, 

n'utilisez 

pas 

votre 

potence 

ROT

OR 

jusqu'à 

ce 

qu'il 

ait 

été 

réparé 

ou 

remplacé.

MISE 

EN 

GARDE:

 

Utiliser 

des 

produits 

endommagés 

peut 

mener 

à 

la 

perte 

de 

contrôle 

de 

la 

bicyclette 

et 

causer 

des 

blessures 

ou 

la 

mort.

C'est 

la 

responsabilité 

des 

utilisateurs 

d'examiner 

régulièrement 

les 

produits 

pour 

déterminer 

le 

besoin 

de 

maintenance 

ou 

le 

remplacement 

des 

pièces. 

Le 

cycliste 

devrait 

inspecter 

leur 

bicyclette 

régulièrement 

pour 

détecter 

les 

dégâts 

éventuels. 

Vérifier 

l'état 

et 

les 

serrages 

de 

toutes 

les 

pièces 

avant 

chaque 

utilisation.

GARANTIE 

ROT

OR

ROT

OR 

garantit 

ce 

produit 

et 

ses 

composants 

pendant 

ANS 

contre 

n'importe 

quels 

défauts 

de 

fabrication 

ou 

des 

matériaux 

défectueux. 

En 

cas 

d'un 

défaut 

de 

garantie, 

l'obligation 

unique 

de 

ROT

OR 

est 

de 

réparer 

ou 

remplacer

à 

son 

choix, 

la 

partie 

défectueuse 

ou 

le 

produit 

gratuitement. 

De 

plus, 

dans 

quelques 

pays, 

ROT

OR 

est 

obligé 

à 

D'assurer 

n'importe 

quelle 

garantie 

légale 

définie 

conformément 

à 

la 

loi 

pour 

la 

protection 

du 

client.

La 

garantie 

des 

produits 

ne 

peut 

être 

mise 

en 

cause 

pour 

les 

faits/les 

dommages 

indépendants 

et 

extérieurs 

à 

ROT

OR 

.

Les 

échecs 

ou 

les 

pannes 

causées 

par 

l'utilisation 

incorrecte, 

le 

mauvais 

montage 

ou 

l'absence 

de 

maintenance 

comme 

indiqué 

dans 

les 

instructions 

de 

montage 

ou 

le 

manuel 

de 

l'utilisateur 

ne 

sont 

pas 

couverts 

par 

cette 

garantie.

Gardez 

toujours 

votre 

reçu 

ou 

facture, 

cette 

garantie 

ne 

couvre 

pas 

de 

produits 

dont 

le 

numéro 

de 

série 

ou 

l'identification 

ont 

été 

ef

facés, 

endommagés 

ou 

modifiés.

Les 

actes 

suivants 

annulent 

cette 

garantie: 

 

Manquement 

à 

l'une 

des  

exigences 

ci-dessus.

 

Installation 

incorrecte.

 

Utilisation 

incorrecte 

ou 

installation 

de 

parties 

inadéquates.

FR

Queste istruzioni e le istruzioni degli altri prodotti ROT

OR Bike Components possono essere scaricate  dal 

sito: www

.rotorbike.comm

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL  C/Miño, 16-18.  28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

T

. +34 918843846   F

. +34 918843865 [email protected]

 

    

A

VVERTENZA

 DI 

SICUREZZA

Questo 

manuale 

contiene 

informazioni 

importanti 

utili 

per 

il 

corretto 

montaggio, 

funzionamento, 

cura 

manutenzione 

del 

vostro 

prodotto 

ROT

OR. 

Leggete 

attentamente, 

seguire 

comprendere 

bene 

le 

istruzioni 

contenute 

in 

questo 

manuale. 

Conservate 

il 

manuale 

in 

un 

luogo 

sicuro 

per 

poterlo 

consultare 

in 

futuro.

Per 

qualsiasi 

dubbio 

circa 

la 

vostra 

capacità 

di 

montare 

fare 

manutenzione 

questo 

prodotto, 

consultate 

il 

vostro 

rivenditore 

ROT

OR 

richiedete 

l'assistenza 

di 

un 

meccanico 

specializzato 

in 

biciclette. 

Non 

apportate 

modifiche 

fate 

regolazioni 

che 

non 

siano 

specificate 

in 

questo 

manuale.

Montaggio 

manutenzione 

non 

corretti 

possono 

compromettere 

le 

prestazioni 

tradursi 

in 

situazioni 

pericolose 

che 

possono 

causare 

lesioni 

gravi 

morte. 

componenti 

che 

sono 

stati 

sottoposti 

eccessiva 

usura, 

deformazioni 

urti 

altri 

danni 

 richiedono 

un'immediata 

ispezione 

professionale 

un'eventuale 

sostituzione.

Fate controllare regolarmente questo 

 prodotto da un meccanico specializzato per verificare le presenza di 

segni 

di 

usura 

danni.  

La 

mancata 

esecuzione 

della 

manutenzione 

necessaria 

ed 

essenziale 

può 

ridurre 

drasticamente 

sia 

la 

durata 

del 

vostro 

prodotto 

ROT

OR 

che 

le 

sue 

prestazioni.

Per 

qualsiasi 

domanda 

contattate 

un 

meccanico 

specializzato 

in 

biciclette 

il 

vostro 

rivenditore 

ROT

OR 

più 

vicino 

per 

avere 

ulteriori 

informazioni.

Attenzione:

 

Consultate 

il 

manuale 

di 

istruzioni 

del 

produttore 

per 

il 

set 

movimento 

centrale 

pedali. 

Se 

necessario 

rivolgetevi 

al 

reparto 

assistenza 

tecnica 

per 

la 

corretta 

procedura 

di 

montaggio.

MANUTENZIONE

Controllate 

sul 

vostro 

prodotto 

ROT

OR 

la 

presenza 

di 

usura, 

allentamenti 

danni 

comprese 

incrinature, 

ammaccature 

graf

fi 

importanti 

prima 

di 

qualsiasi 

uscita 

dopo 

ogni 

caduta 

incidente. 

Non 

usate 

il 

prodotto 

ROT

OR 

prima 

che 

sia 

stato 

attentamente 

ispezionato, 

riparato 

sostituito.

A

TTENZIONE:

 

continuare 

ad 

usare 

parti 

danneggiate 

può 

portare 

alla 

perdita 

del 

controllo 

causare 

gravi 

lesioni 

morte.

I ciclisti 

devono 

controllare 

regolarmente 

la 

bicicletta 

nel 

suo 

insieme 

nei 

suoi 

singoli 

pezzi, 

farla 

controllare 

da 

un 

meccanico 

specializzato 

per 

stabilire 

se 

è 

necessario 

procedere 

manutenzione 

sostituzione 

verificare 

se 

ci 

sono 

stati 

danni 

seguito 

del 

normale 

uso 

della 

bicicletta.

Prima 

di 

ogni 

uso 

controllate 

che 

i componenti 

non 

siano 

danneggiati 

usurati. 

Controllate 

periodicamente 

la 

tenuta 

dei 

bulloni 

degli 

altri 

dispositivi 

di 

fissaggio; 

verificate 

che 

siano 

stretti 

secondo 

corretti 

valori 

di 

coppia.

POLITICA

 DI 

GARANZIA

 ROT

OR

 prodotti 

ROT

OR 

relativi 

componenti 

sono 

garantiti 

per 

ANNI 

da 

difetti 

di 

fabbricazione 

materiali 

difettosi. 

Qualora 

si 

evidenzi 

un 

difetto 

in 

garanzia, 

l'unico 

obbligo 

di 

ROT

OR, 

in 

base 

questa 

garanzia, 

consiste 

nella 

riparazione 

sostituzione 

gratuita, 

sua 

discrezione, 

del 

componente 

del 

prodotto. 

Inoltre, 

in 

alcuni 

paesi, 

ROT

OR 

è 

obbligata 

fornire 

la 

garanzia 

prevista 

dalla 

legge 

per 

la 

tutela 

dei 

consumatori.

- Gli elementi soggetti ad usura o rotture di cui il produttore non è responsabile non sono coperti da questa 

garanzia.

Questa 

garanzia 

non 

copre 

guasti 

le 

rotture 

causati 

da 

uso 

improprio, 

montaggio 

non 

corretto 

manutenzione 

inadeguata 

come 

specificato 

nelle 

istruzioni 

fornite 

nel 

manuale 

d'uso. 

Conservate 

sempre 

la 

ricevuta 

fattura.

Le 

azioni 

che 

seguono 

invalidano 

questa 

garanzia:

 

mancato 

rispetto 

dei 

requisiti 

di 

cui 

sopra

 

montaggio 

non 

corretto

 

uso 

improprio 

montaggio 

di 

componenti 

inadeguati

Assistenza 

in 

garanzia

 L'acquirente 

originario 

deve 

inviare 

il 

prodotto 

ROT

OR 

unitamente 

alla 

fattura 

originale 

del 

rivenditore, 

la 

ricevuta 

della 

carta 

di 

credito 

altro 

documento 

che 

dimostri 

la 

data 

di 

acquisto 

del 

prodotto.

 IT

Deze instructies en instructies voor andere ROT

OR Bike Components onderdelen zijn te downloaden op:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL  C/Miño, 16-18.  28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN 

T

. +34 918843846    F

. +34 918843865 

[email protected]

 

     

VEILIGHEIDS 

W

AARSCHUWING

Deze handleiding bevat belangrijke en nuttige informatie over de juiste installatie, bediening, verzorging en 

onderhoud 

van 

uw 

ROT

OR 

product. 

Lees 

aandachtig, 

volg 

en 

begrijp 

de 

instructies 

zoals 

beschreven 

in 

deze 

handleiding. 

Bewaar 

deze 

handleiding 

op 

een 

veilige 

plaats 

voor 

toekomstige 

referentie. 

Als 

twijfelt 

over 

uw 

vermogen 

om 

dit 

product 

te 

installeren, 

raadpleeg 

dan 

uw 

ROT

OR 

dealer 

en 

roep 

de 

hulp 

in 

van 

een 

professionele 

fietsenmaker

V

oer 

geen 

wijzigingen 

of 

aanpassingen 

uit 

die 

niet 

worden 

beschreven 

in 

deze 

handleiding. 

Onjuiste 

installatie 

of 

onderhoud 

kan 

de 

prestaties 

nadelig 

beïnvloeden, 

en 

kan 

in 

een 

gevaarlijke 

situatie 

resulteren 

tot 

ernstig 

letsel 

of 

de 

dood. 

Onderdelen 

die 

overmatige 

slijtage 

hebben, 

vervormingen 

of 

andere 

schade 

moeten 

onmiddellijk 

gepresenteerd 

worden 

voor 

professionele 

controle 

of 

vervanging. 

Zorg 

ervoor 

dat 

dit 

product 

regelmatig 

gecontroleerd 

wordt 

door 

een 

bekwame 

monteur 

op 

tekenen 

van 

slijtage 

of 

schade. 

Niet 

uitvoeren 

van 

essentieel 

onderhoud 

verkort 

drastisch 

de 

levensduur 

van 

uw 

product. 

Als 

nog 

vragen 

heeft, 

neem 

dan 

contact 

op 

met 

een 

professionele 

fietsenmaker 

of 

uw 

dichtstbijzijnde 

ROT

OR 

dealer 

voor 

meer 

informatie.

Opgelet!:

 respecteer 

de 

instructie 

handleidingen 

van 

betref

fende 

leverancier 

van 

uw 

bottom 

bracket 

of 

pedalen. 

Neem 

indien 

nodig 

contact 

op 

met 

desbetref

fende 

technische 

dienst 

voor 

correcte 

montage 

instructies.

ONDERHOUD

Inspecteer 

uw 

ROT

OR 

product 

op 

slijtage, 

schade 

zoals 

scheuren, 

deuken 

en 

diepe 

krassen, 

voor 

elke 

rit 

en 

na 

elke 

val 

of 

crash. 

Gebruik 

uw 

ROT

OR 

product 

niet 

voordat 

het 

is 

geïnspecteerd, 

gerepareerd 

of 

vervangen.

W

AARSCHUWING:

Doorgaan 

met 

het 

gebruiken 

van 

beschadigde 

onderdelen 

kan 

leiden 

tot 

verlies 

van 

controle, 

serieuze 

verwonding 

of 

zelfs 

dood. 

Fietsers 

moeten 

hun 

fiets 

en 

onderdelen 

regelmatig 

laten 

controleren 

door 

een 

professionele 

fietsenmaker 

om 

na 

te 

gaan 

of 

service 

of 

vervanging 

nodig 

is 

en 

om 

eventuele 

slijtage 

vast 

te 

stellen. 

Check 

alle 

onderdelen 

op 

beschadiging 

en 

slijtage 

voor 

ieder 

gebruik 

en. 

Controleer 

regelmatig 

of 

alle 

bouten 

aan 

het 

aanhaalmoment 

voldoen.

ROT

OR 

GARANTIE 

BELEID:

ROT

OR 

producten 

hebben 

jaar 

garantie 

tegen 

productiefouten 

of 

defecte 

materialen. 

In 

het 

geval 

van 

garantie, 

is 

de 

enige 

verplichting 

van 

ROT

OR 

het 

kosteloos 

vervangen 

of 

reparen 

van 

het 

betref

fende 

product. 

In 

sommige 

landen 

is 

ROT

OR 

verplicht 

een 

wettelijke 

garantie 

te 

waarborgen.

Elementen 

blootgesteld 

aan 

slijtage 

en 

defecten 

waar 

ROT

OR 

niet 

verantwoordelijk 

voor 

is 

worden 

niet 

door 

deze 

garantie 

gedekt.

Problemen 

en 

defecten 

veroorzaakt 

door 

onjuist 

gebruik, 

slechte 

montage 

of 

onvoldoende 

onderhoud 

worden 

niet 

door 

deze 

garantie 

gedekt.

Bewaart 

altijd 

uw 

bon.

In 

de 

volgende 

gevallen 

vervalt 

de 

garantie 

volledig:

            

V

erzuimen 

aan 

de 

bovengenoemde 

voorwaarden 

te 

voldoen.

            

V

erkeerde 

installatie.

            

V

erkeerd 

gebruik 

of 

het 

gebruik 

van 

verkeerde 

onderdelen.

Garantie 

Service: 

Originele 

aankoper 

moet 

zijn 

ROT

OR 

product, 

samen 

met 

zijn 

originele 

aankoopbon 

versturen.

NL

 

                                                            

 

안전

 

수칙

 

 사

 메

 ROTOR제

 정

 장

 작

, 관

 그

 유

 대

 소

 정

 포

 있

. 본

 사

 메

 충

 숙

 후

 제

 권

 추

 참

 위

 소

 보

 바

니다. 

제품의

 장착또는

 사용

 시

 반드시

 ROTOR의

 공인

 대리점을

 통하여

 장착

 또는

 상담하실

 것을

 권장합니다. 

 메뉴얼에서

 권장하지

 않는

 제품의

 수정

 또는

 장착은

 일체

 권장하지

 않습니다. 

 장

 또

 서

 제

 성

 현

 떨

 심

 사

 또

 사

 이

 있

 점

 

명심하시기

 바랍니다. 

제품의

 마모, 

변형

 또는

 어떠한

 형태의

 파손이

 있다면

 즉시

 가까운

 전문점에서

 검사를

 받고

 제품을

 교환하시기

 바

랍니다.  

 사

 전

 제

 이

 확

 가

 로

 익

 

(ROTOR 

EXPERIENCE 

CENTER) 

또는

 

전문점에서

 

주기적으로

 

검사하여

 

혹시

 

있을

 

 

있는

 

사고를

 예방합시다. 

 부

 장

 또

 주

 정

 누

 따

 제

 사

 주

 현

 감

 수

 있

 점

 명

 

바랍니다

보다

 

정확한

 

상담을

 

위하여

 

가까운

 

로터

 

익스피리언스

 

센터

(ROTOR 

EXPERIENCE 

CENTER)

 

방문하여

 주시

 바랍니다. 

! : 

 BB 

 

 

 

 

 BB 

 

 

 

 

 

용을

 

위하여

 

제조사의

 

서비스

 

센터와의

 

상담을

 

권장합니다

.

유지보수

혹시

 있을지도

 모르는

 제품의

 마모, 

풀림, 

또는

 파손(균열), 

찌그러짐, 

심각한

 스크래치를

 라이딩

 전후, 

낙차

 또는

 

충돌시

 마다

 항상

 확인하십시요. 

정확한

 검사

 후의

 수리

 또는

 교체

 전까지는

 제품의

 사용을

 중단하십시요.

경고

 : 

파손된

 제품의

 사용은

 심각한

 사고

 또는

 사망에

 이를수도

 있으므로

 반드시

 로터

 익스피리언스

 센터

(ROTOR 

EXPERIENCE 

CENTER) 

또는

 

전문점에서

 

점검

 

 

사용하시기

 

바랍니다

.

사용자는

 반드시

 라이딩

 전후에

 자신의

 자전거를

 점검하여야

 하며

 주기적으로

 로터

 익스피리언스

 센터

(ROTOR 

EXPERIENCE 

CENTER) 

 

 

 

 

 

 

 

파손

 

또는

 

마모

 

정도를

 

확인하고

 이상이

 의심되거나

 파손되었으면

 즉시

 교체하여야

 하며

 볼트의

 풀림

 여부를

 주기적으로

 확인하고

 관리

하여야

 합니다.

 

 

사용자설명서는

 

로터바이크

 

웹사이트에서

 

 

확인하실

 

수있습니다

:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL. C/Miño, 16-18. 28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

 T

. +34 918843846    F

. +34 918843865   [email protected]

KR

 

                                                              

安全性警告

本使用手冊含有關於正確安裝、操作、保養及維護您

ROTOR

產品的重要及實用資訊,請仔細閱讀、

遵守及瞭解本使用手冊所詳列之指示說明。請將本手冊保存於安全位置,以方便日後參考。

若您對自行安裝或維修本產品有任何疑問,請洽詢您的ROTOR經銷商,尋求專業自行車技師的協助。

請勿進行任何非本手冊所列出之修改或調整。

不正確的安裝或維修可能損及效能,並可能造成導致嚴重傷害或死亡的危險情況。

歷經過度耗損、變形、碰撞或其他破損的元件,應立即送交專業檢測或更換。

請交由合格技師定期檢查本產品,查驗是否有任何磨損或損壞之跡象。

若未能執行必要及基本的維護,可能大幅縮短您ROTOR產品的使用壽命,並降低其效能。

若您有任何問題,請聯絡專業自行車技師或您就近的ROTOR經銷商,瞭解更多資訊。

 

注意!:

請洽詢相關製造商指示說明手冊的中軸組或踏板部分之說明,若有需要,

請洽詢技術維修部門,進一步瞭解正確的安裝程序。

維護

:

每次騎乘之前及每次摔車或撞車之後,請檢測您的ROTOR產品,查看是否有任何磨損、鬆脫或損壞,

包括裂縫、凹痕及嚴重刮傷。在未經過徹底檢測、修理或更換之前,請勿使用您的ROTOR產品。

警告:

若繼續使用受損的零件,可能造成失控情況,並造成嚴重傷害或死亡。

 

自行車手應定期檢測整部自行車及零件,或洽詢專業的自行車技師,判斷是否需要維修或更換,

並偵測出正常使用所可能產生的耗損。

使

旋緊,請確保以正確扭力值鎖緊。

ROT

OR

 

保固政策

ROTOR 

ROTOR於

本保固下的唯一責任

ROTOR 

保護顧客而規定的

任何合法保固。

凡自然磨耗及損壞等不屬於製造商應負責之要件,均不屬於本保固之範圍。

因操作或使用手冊內聲明之使用不當、組裝不良或維護不足等原因造成的故障或損壞,均不屬於本

保固之範圍。

請妥善保存您的收據或發票。

-下列行為將會造成本保固無效:

 

未符合上述要求。

 

不當安裝。

 

-

不當使用或安裝不當零件。

保固服務:原始購買人必須將

Rotor

產品,連同零售商的原始帳單、信用卡收據或其他有效的購買產品之日期證明一同寄出。

可於下列網址下載關於其他ROTOR自行車元件產品的指示說明:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL. C/Miño, 16-18.  28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

 

電話:

 +34 918843846    

傳真:

 +34 918843865   [email protected]

CN-TW

 

         

SAFETY

 W

ARNING

This 

owners 

manual 

contains 

important 

and 

useful 

information 

regarding 

the 

proper 

installation, 

operation, 

care, 

and 

maintenance 

of 

your 

ROT

OR 

product. 

Carefully 

read, 

follow 

and 

understand 

the 

instructions 

as 

detailed 

in 

this  

owner

’s 

manual. 

Keep 

this 

manual 

in 

safe 

place 

for 

future 

reference.

.If 

you 

have 

any 

doubt 

whatsoever 

regarding 

your 

ability 

to 

install 

or 

service 

this 

product, 

please 

consult 

your 

ROT

OR 

dealer 

and 

seek 

the 

assistance 

of 

professional 

bicycle 

mechanic. 

Do 

not 

perform 

any 

modifications 

or 

adjustments 

that 

are 

not 

outlined 

in 

this 

manual.

Incorrect 

installation 

or 

servicing 

may 

impair 

performance, 

and 

could 

result 

in 

dangerous 

situation 

leading 

to 

serious 

injury 

or 

death. 

Components 

that 

have 

experienced 

excessive 

wear

deformations 

or 

impacts 

or 

other 

damage 

need 

immediate 

professional  

inspection 

or 

replacement.

Please 

have 

this 

product 

regularly 

inspected 

by 

qualified 

mechanic 

for 

any 

signs 

of 

wear 

or 

damage.  

Failure 

to 

perform 

necessary 

and 

essential 

maintenance 

could 

drastically 

reduce 

the 

service 

life 

of 

your 

ROT

OR 

product 

and 

reduce 

its 

performance.

If 

you 

have 

any 

questions, 

please 

contact 

professional 

bike 

mechanic 

or 

your 

nearest 

ROT

OR 

dealer 

for 

additional 

information.

Caution!:

 Please 

consult 

the 

relevant 

manufacturer

’s 

instruction 

manuals 

for 

your 

BB 

set 

or 

pedals, 

If 

necessary

, consult 

their 

technical 

service 

department 

for 

the 

correct 

installation 

procedure.

MAINTENANCE

Inspect 

your 

ROT

OR 

product 

for 

wear

, looseness 

or 

damage 

including 

cracks, 

dents 

and 

serious 

scratches, 

before 

each 

ride 

and 

after 

every 

fall 

or 

crash. 

Do 

not 

use 

your 

ROT

OR 

product 

until 

it 

has 

been 

thoroughly 

inspected, 

repaired 

or 

replaced.

W

ARNING

Continuing 

to 

use 

damaged 

parts 

may 

lead 

to 

loss 

of 

control  

and 

cause 

serious  

injury 

or 

death.

Cyclists 

should 

inspect 

their 

whole 

bicycle 

and 

parts 

on 

regular 

basis 

or 

consult 

with 

professional 

bicycle 

mechanic, 

to 

determine 

the 

need 

for 

service, 

or 

replacement 

and 

to 

detect 

damage 

that 

may 

have 

occurred 

from 

normal 

use.

Check 

all 

parts 

for 

damage 

and 

wear 

before 

every 

use. 

 Check 

the 

bolts 

and 

other 

fasteners 

periodically 

for 

tightness. 

Ensure 

they 

are 

tightened 

to 

the 

correct 

torque 

values.

ROT

OR 

W

ARRANTY

 POLICY

The 

ROT

OR 

products 

and 

its 

components 

are 

guaranteed 

for 

YEARS 

against 

any 

manufacturer 

defects 

or 

defective 

materials. 

In 

the 

event 

of 

warranty 

defect, 

ROT

OR´s 

sole 

obligation 

under 

this 

warranty 

is 

to 

repair 

or 

replace, 

at 

its 

option, 

the 

defective 

part 

or 

product 

at 

no 

charge. 

Moreover

in 

some 

countries, 

ROT

OR 

is 

obliged 

to 

ensure 

any 

legal 

warranty 

defined 

by 

law 

for 

the 

customer's 

protection.

Elements 

subject 

to 

wear 

and 

breakdowns 

that 

the 

manufacturer 

is 

not 

responsible 

for

are 

not 

covered 

by 

this 

warranty

.

Failures 

or 

breakdowns 

caused 

by 

improper 

use, 

poor 

assembly 

or 

inadequate 

maintenance 

as 

declared 

in 

the 

supplied 

instructions 

or 

the 

user 

manual 

are 

not 

covered 

by 

this 

warranty

.

- Always 

keep 

your 

receipt 

or 

invoice.

The 

following 

acts 

void 

this 

warranty:

 

Failure 

to 

fulfil 

the 

requirements 

above.

 

Improper 

installation.

 

Improper 

use 

or 

installation 

of 

inadequate 

parts.

W

arranty 

Service:

 Original 

purchaser 

must 

send 

their 

ROT

OR 

product 

along 

with 

the 

retailer's 

original 

bill, 

credit 

card 

receipt 

or 

other 

satisfactory 

proof 

of 

date 

of 

purchase 

of 

the 

product.

These instructions and others for ROT

OR Bike Components products are available for download at:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL

 - C/Miño, 16-18. 28864 

AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

T

. +34 918843846  F

. +34 918843865   [email protected]

EN

 

                                         

安全性に関する警告

本オーナーマニュアルには、お買い上げ頂いたROTOR製品の正しい組み立て、操作、ケア、メ

ンテナンスについて重要かつ有益な情報を記載しています。本オーナーマニュアルの説明を熟読

し、その内容を把握・順守して下さい。本マニュアルは、いつでも参照できるよう安全に保管し

て下さい。

本製品の組み立てやお手入れに不安のある場合は、お買い上げ頂いた

ROTOR

販売店のス

タッフにご相談下さい。本マニュアルに記載のない改造や調整はしないで下さい。

誤った組み立てやお手入れは性能を低下させるだけでなく、危険を招き、重傷や死亡事故につな

がる恐れがあります。

過度の摩耗、変形、衝撃箇所など損傷のある部品は、直ちに専門家による点検または交換が必要

です。

本製品は定期的に適切な修理工の点検を受け、摩耗・損傷箇所がないかチェックして下さい。

必要かつ基本的なメンテナンスを怠ると、ROTOR製品の寿命が著しく短くなるとともに、

性能低下を招く場合があります。

不明点がございましたら、お買い上げ頂いた

ROTOR

販売店のスタッフにご相談下さい。

        

注意!:

BBセットまたはペダルについては当該メーカーの説明マニュアルをご覧下さい。また必要に応

じて当該メーカーの技術サービス部門に連絡し、正しい組み立て手順を確認して下さい。

メンテナンス

自転車に乗る前、および転倒や衝突の後には必ずROTOR製品を点検し、摩耗やゆるみに加え、

ヒビ、凹み、大きな傷などの損傷がないかチェックして下さい。これらの点検、修理、

交換が完了するまでROTOR製品を使用しないで下さい。

警告:

サイクリストは定期的に自転車本体および部品を点検、またはお買い上げ頂いた

ROTOR

販売店に相談して、

お手入れや交換の必要がないか確認するとともに、通常使用から生じた損傷を発見しなければなりません。

ご使用前には必ず損傷や摩耗がないか全部品をチェックして下さい。

ボルト等の接続部品はしっかり締まっているかを定期的にチェックし、

正しいトルク値で締められているかを確認して下さい。

ROTOR保証方針:

ROTOR製品とその部品は、製造不良や不良品に対して2年間保証されます。保証不良につい

ては、ROTORが本保証書に基づき、不良部品または製品を無償で修理または交換(ROTORが

選択)します。また国により、顧客保護法に定められた法定保証を併せて提供しています。

本メーカーの責任範囲外である摩耗・故障要素は、保証対象となりません。

説明書またはユーザーマニュアルに記載された不適切な使用、組み立て不良、メンテナンス不

良による故障は、保証対象となりません。

必ず領収書または送り状を保管して下さい。

以下の行為があった場合、本保証書は無効となります。

 

-上記要件を満たしていない場合。

 

不適切な組み立て。

 

不適切な部品を使用または取り付けた場合。

保証サービスの申請:

 

最初の購入者から、当該ROTOR製品、販売店請求書(原本)、クレジットカード受領証、その

 他製品購入日を確実に証明できるものを送付して下さい。

本説明書、および他の

ROTOR

自転車部品に関する説明書は、下記

URL

からダウンロードでき ます。:

www

.rotorbike.com

ROT

OR Componentes 

T

ecnológicos SL

 C/Miño, 16-18.  28864 AJAL

VIR  MADRID  SP

AIN

T

. +34 918843846   F

. +34 918843865  [email protected]

JP

로터바이크

 품질

 보증

 정책

 로

 제

 2년

 품

 가

 제

 결

 또

 재

 대

 보

품질

 보증

 요청의

 경우,

 수리

 또는

 교체는

 로터바이크의

 단독

 처리로

 한정됩니다. 

또한

 일부

 국가에서는

 소비자보호

 정책에

 따른

 법적

 품질보증

 규정을

 따릅니다.

제품의

 마모

 또는

 파손은

 본

 품질보증에서

 제외됩니다. 

제품의

 부적절한

 사용

 또는

 장착

 불량

 또는

 부적절한

 유지보수로

 인한

 파손

 또는

 손상은

 본

 품질보증에서

 제외됩

니다

 보

 요

 구

 영

 반

 함

 제

 하

, 구

 영

 없

 경

 품

 적

 

않습니다. 

다음

 사항은

 본

 품질

 보증에서

 제외됩니다.

 

상기

 조건을

 충족하지

 못하는

 경우.

 

부적절한

 장착

 .

 

제품의부적절한

 사용

 또는

 부정확한

 장착

 .

품질보증

 서비스

 : 

품질

 보증

 서비스는

 최초

 구매자로

 한정되며, 

최초

 구매자는

 품질보증을

 요청하는

 제품을

 

구매영수증과

 함께

 구입처로

 제출하여야

 합니다(구매영수증은

 제품의

 구매를

 증명할

 수

 있어야

 하며, 

간이영수

증은

 구입처의

 확인이

 있어야

 하며

 또한

 품질보증에서

 제외될

 수

 있습니다). 

Reviews: