background image

ROTHERM 2000

ROTHERM 2000

www.rothenberger.com

DE Bedienungsanleitung

EN  Instructions for use

FR  Instruction d’utilisation

ES  Instrucciones de uso

IT  Istruzioni d’uso

NL Gebruiksaanwijzing

PT  Instruções de serviço

DA Brugsanvisning

SV Bruksanvisning

PL  Instrukcja obslugi

RU  Инструкция по использованию

Summary of Contents for ROTHERM 2000

Page 1: ...Bedienungsanleitung EN Instructions for use FR Instruction d utilisation ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning PL Instrukcja obslugi RU Инструкция по использованию ...

Page 2: ...A Overview 1 2 3 Art no 36700 ROTHERM 2000 230V Typ C Art no 036700Z ROTHERM 2000 230V Typ J Art no 36701 ROTHERM 2000 110V UK Art no 036701V ROTHERM 2000 USA 4 ...

Page 3: ...handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed Niet weggooien Bij schade door bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen Technische wijzigingen voorbehouden Bladzijde 32 PORTUGUES Queiram ler e guardar o manual de instruções Não deitar fora Em caso de avarias por utilização incorrecta extingue se a garantia Reservado o direito de alterações técnicas Pagina 38 DANSK Læs betjeningsvejl...

Page 4: ...4 2 Technische Daten 5 3 Funktion des Gerätes 5 3 1 Übersicht A 5 3 2 Netzanschluss 6 3 3 Bedienung 6 4 Pflege und Wartung 6 5 Hilfe bei Störungen 6 6 Zubehör 7 7 Kundendienst 7 8 Entsorgung 7 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen ...

Page 5: ... Sie andere Personen insbesondere Kinder nicht an das Elektrowerkzeug oder das Kabel berühren Halten Sie sie von dem Arbeitsbe reich fern 5 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge sicher auf Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trockenen hochgelegenen oder abgeschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern abgelegt werden 6 Überlasten Sie ihr Elektrowerkzeug nicht Sie arbeiten besse...

Page 6: ...le einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen bestimmungsgemäß durch eine aner kannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Gebrauchsanwe...

Page 7: ...net sich auch für eine vorläufige Einschät zung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendun gen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere An wendungen mit unterschiedlichen Zubehören mit abweichenden Einsatzwerkzeu gen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwing...

Page 8: ...loslassen grüne Kon trolllampe aus Lötzänge 1 vom Werkstück lösen Beim Ablegen der Lötzange darauf achten dass Gegenstände im unmittelba ren Arbeitsbereich vor der direkten Berührung der Lötzange geschützt sind Netzstecker vom Netz trennen rote Kontrolllampe aus 4 Pflege und Wartung Reparaturen dürfen nur von ROTHENBERGER Servicestellen oder von ROTHENBERGER au torisierten Fachhändlern durchgeführ...

Page 9: ...en Bestellen Sie Ihre Zubehör und Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler oder über unsere Service After Sales Hotline Telefon 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Entsorgung Teile des Gerätes sind Wertstoffe und können der Wiederverwertung zugeführt werden Hierfür stehen zugelassene und zertifizierte Verwerterbetriebe zur Verfügung Zur umwelt...

Page 10: ...he Unit 11 3 1 Overview A 11 3 2 Electric supply 11 3 3 Operation 11 4 Care and Maintenance 12 5 Troubleshooting 12 6 Accessories 12 7 Customer service 13 8 Disposal 13 Markings in this document Danger This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the envi ronment Call for action ...

Page 11: ... range indicated 7 Use the right electric tool Don t use low performance machines for heavy duty jobs Do not use the electric tool for purposes for which it was not intended For example do not use a portable circular saw for cutting tree branches or logs 8 Wear proper clothing Do not wear loose clothing or jewellery as they can get caught in moving parts When working outdoors wear slip resistant s...

Page 12: ...lectrical expert This electric tool meets applicable safety requirements Repairs must be made only by an electrical expert using original replacement parts Otherwise accidents many occur 1 3 Special safety instructions The plug socket must be in accordance with VDE Association of German Electrotechnical Engi neers regulations and must be fitted with a 10 amp fuse The electrodes achieve a high work...

Page 13: ...osure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibra tion such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisa tion of work ...

Page 14: ... stick electrodes should be replaced in good time Replace the holders if ne cessary 5 Troubleshooting Symptom Possible Reason The red Input Voltage control LED does not light up no input voltage defective mains cable the red control LED is defective the fuse in the main unit is defective The green control LED does not light up the pneumatic circuit has not been activated the air intake to the pneu...

Page 15: ...Components of the unit are recyclable material and should be put to recycling For this purpose registered and certified recycling companies are available For an environmental friendly dispos al of the non recyclable parts e g electronic waste please contact your local waste disposal authority For EU countries only Do not dispose electric tools with domestic waste In accordance with the European Di...

Page 16: ...7 3 1 Vue d ensemble A 17 3 2 Connexion au réseau 18 3 3 Utilisation 18 4 Entretien et révision 18 5 Message d erreur 18 6 Accessoires 19 7 Service à la clientèle 19 8 Elimination des déchets 19 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel ou de préjudice pour l environne...

Page 17: ...reils de refroidissement 4 Ne laissez pas d autres personnes s approcher Interdisez à d autres personnes aux en fants en particulier de toucher l outil électrique ou le câble Maintenez les à distance de l espace de travail 5 Rangez l outil électrique inutilisé dans un endroit protégé Les outils électriques inutili sés doivent être déposés dans un endroit sec surélevé et fermé hors de portée des en...

Page 18: ... pièces Toutes les pièces doivent être montées correctement et remplir toutes les conditions afin de garantir un fonctionnement impeccable de l outil électrique Les pièces et les dispositifs de sécurité endommagés doivent être réparés ou changés par un atelier agréé à moins que le mode d emploi donne d autres consignes Les interrupteurs endommagés doivent être remplacés dans un atelier pour notre ...

Page 19: ...mation préliminaire de la charge vibratoire Le niveau d oscillation correspond aux utilisations principals de l outil électroportatif Si l outil électrique est néanmoins utilisé pour d autres applications avec différents accessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant t...

Page 20: ...s allumée Enlever la pince 1 de la pièce En déposant le pistolet à souder il faut veiller à ce que les objets à proximité de la zone de travail soient protégés contre tout risque de contact direct des tiges de soudage d Retirer la fiche du secteur lampe de contrôle rouge n est pas allumée 4 Entretien et révision Les réparations sont réservées aux points de service après vente ROTHENBERGER ou aux r...

Page 21: ...evendeur spécialisé ou en utilisant notre ligne service après vente Téléphone 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Elimination des déchets Certaines pièces de l appareil sont recyclables et peuvent donc faire l objet d un traitement de recyclage Des entreprises de recyclage agréées et certifiées sont disponibles à cet effet Ren seignez v...

Page 22: ...3 3 Función del aparato 23 3 1 Vista general A 24 3 2 Conexión a la red 24 3 3 Uso 24 4 Cuidado y mantenimiento 24 5 Avuda en caso de fallos 24 6 Accesorios 25 7 Atención al cliente 25 8 Eliminación 25 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avisa de que hay peligro de causar daños materiales o medioambi entales R...

Page 23: ...mita que terceras personas especialmente niños toquen la herramienta eléctrica o el cable Haga que se mantengan alejados de la zona de trabajo 5 Conserve las herramientas eléctricas que no vaya a utilizar en un lugar seguro Las herramientas eléctricas que no se vayan a utilizar deben depositarse en un lugar seco alto o que se pueda cerrar con llave fuera del alcance de los niños 6 No sobresolicite...

Page 24: ... móviles funcionen correctamente que no se atascan y que no estén dañados Todas las piezas y componentes tienen que estar correctamente montados y cumplir todos los requisitos que garanticen el funcionamiento correcto de la herramienta eléctrica Los dispositivos de protección y los componentes que presenten daños tienen que ser sustituidos o reparados pertinentemente en un taller especializado hom...

Page 25: ...almente la solicitación experimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones princi pales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con accesori os diferentes con útiles divergentes o si el mantenimiento de la misma fuese defi ciente Ello pue...

Page 26: ...r el interruptor neumático 2 verde lámpara de control no enciende Retirar las pistola de soldar 1 de la pieza Al apoyar la pistola de soldar se debe tener en cuenta de que cualquier objeto que se encuentre en el área de trabajo esté protegido contra el contacto direc to con las varillas de soldadura Desconectar la clavija de la red roja lámpara de control no enciende 4 Cuidado y mantenimiento Las ...

Page 27: ...o Para realizar el pedido de accesorios y piezas de repuesto acuda a su distribuidor especializado o utilice nuestro servicio de posventa Teléfono 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Eliminación Algunas partes del aparato son materiales reciclables Para su recogida se encuentran a disposición centros de reciclaje homologados y certifica...

Page 28: ...3 1 Panoramica A 29 3 2 Allacciamento alla rete elettrica 30 3 3 Utilizzo 30 4 Cura e manutenzione 30 5 Rimedio in caso di disfunzioni 30 6 Accessori 31 7 Servizio clienti 31 8 Smaltimento 31 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente...

Page 29: ...ne in particolare bambini entrino in contatto con l utensile elettrico o il cavo Tenerli lontani dall ambito di lavoro 5 Tenere gli utensili elettrici incustoditi in un luogo sicuro Gli utensili elettrici non utilizza ti devono essere conservati in un luogo asciutto posto in alto o richiuso al di fuori della por tata dei bambini 6 Non sovraccaricare l utensile elettrico È possibile lavorare meglio...

Page 30: ... montati in modo corretto e adempiere a tutte le condizioni per garantire un esercizio inecce pibile dell utensile elettrico I dispositivi di protezione e i componenti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un officina specializzata abilitata conformemente alle disposizioni purché le istruzioni per l uso non riportino disposizioni divergenti Gli interruttori danneggiati devono essere s...

Page 31: ...vello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi con accessori e utensili da innesto differenti oppure con manutenzione insufficiente il livello di vibra zioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibra zioni per l intero periodo di tempo operativo Per una ...

Page 32: ... 1 dal pezzo in lavorazione Nel deporre la pistola di saldatura bisogna accertarsi che gli eventuali oggetti in prossimità della zona di lavoro non possano venire a contatto diretto con le pinze di saldatura Staccare la spina dalla rete spia di controllo rossa si spegne 4 Cura e manutenzione Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dai Centri di Assistenza Tecnica RO THENBERGER o dai r...

Page 33: ...resso il vostro rivenditore di fiducia oppure chiamando il no stro Servizio di assistenza telefonica post vendita Telefono 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Smaltimento Alcuni componenti dell attrezzo sono riciclabili e sono da raccogliere differenziatamene Vi sono imprese addette e certificate a tali lavori Per lo smaltimento ecologi...

Page 34: ...35 3 Werking van de machine 35 3 1 Overzicht A 35 3 2 Netaansluiting 35 3 3 Bediening 36 4 Instandhouding en onderhoud 36 5 Problemen oplossen 36 6 Toebehoren 37 7 Klantenservice 37 8 Afvalverwijdering 37 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu Verzoek te handelen ...

Page 35: ...andere mensen weg van het werkgebied Laat anderen met name kinderen niet aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen Houd hen op afstand van het werkgebied 5 Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op Ongebruikte elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge hoge of afgesloten plek buiten het bereik van kinderen 6 Overbelast het elektrische gereedscha...

Page 36: ...nderdelen beschadigd zijn Alle delen moeten op de juiste manier gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het elektrische apparaat te garanderen Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur voor zover niet anders aangegeven in de gebruiksaanwijzing Beschadigde schakel...

Page 37: ...t aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende accessoire met afwijkende inzetgere edschappen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een na...

Page 38: ...ten dat er geen voor werpen in de buurt zijn die met de soldeer bout in aanraking kunnen komen Netstekker van het net losmaken lampje controle rode brandt niet 4 Instandhouding en onderhoud Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de ROTHENBERGER servicedienst of door vakhandelaren die door ROTHENBERGER zijn geautoriseerd De elektroden en de houder op beschadigingen en afbrand onderzoeken Op...

Page 39: ...len via de vakhandel of maak gebruik van onze service after sales hotline Telefoon 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Afvalverwijdering Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking Voor de milieuvriendelijke verw...

Page 40: ...icos 41 3 Função do aparelho 41 3 1 Vista geral A 41 3 2 Ligação à rede 42 3 3 Funcionamento 42 4 Conservação e manutenção 42 5 Resolução de problemas 42 6 Acessórios 43 7 Serviço de apoio ao cliente 43 8 Eliminação 43 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo para acções ...

Page 41: ...o permita que outras pessoas especialmente crianças toquem na ferramenta eléctrica ou no cabo Mantenha se afastado da área de trabalho 5 Guarde as ferramentas eléctricas não utilizadas num local seguro As ferramentas eléctricas não utilizadas devem ser colocadas num local seco alto ou fechado fora do alcance das crianças 6 Não sobrecarregue a sua ferramenta eléctrica Trabalha melhor e com mais seg...

Page 42: ...as as peças têm de ser correctamente montadas e todos os requisitos têm de ser cumpridos para garantir o funcionamento correcto da ferramenta eléctrica Os dispositivos de protecção e as peças danificados têm de ser correctamente reparados ou substituídos numa oficina certificada desde que nada seja indicado em contrário no manual de utilização Os interruptores danificados têm de ser substituídos n...

Page 43: ...indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica Se contudo a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações com acessórios diferentes com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta d...

Page 44: ...e Retirar as pistola de soldadura 1 Ao pousar a pistola de soldadura deve se prestar atenção para que os objec tos na zona imediata de trabalho estejam protegidos contra o contacto das hastes de soldadura Desligar a ficha da rede luz de controle vermelho não acende 4 Conservação e manutenção As reparações podem ser executadas somente por serviços de assistência ROTHENBERGER ou por comerciantes aut...

Page 45: ...a Encomende os seus acessórios e peças sobresselentes a um revendedor especialista ou contacte a nossa linha directa de serviço pós venda Telefone 49 0 61 95 800 8200 Fax 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Eliminação Algumas partes do equipamento são materiais valiosos e podem ser reciclados Para este fim há empresas de reciclagem autorizadas e certificadas à...

Page 46: ...ioner 46 2 Tekniske data 47 3 Enhedens funktion 47 3 1 Oversigt A 47 3 2 Nettilslutning 47 3 3 Betjening 47 4 Pleje og eftersyn 48 5 Fejlsøgning 48 6 Tilbehør 48 7 Kundeservice 49 8 Affaldsbehandling 49 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller miljøskader Opfordrer til handling ...

Page 47: ...t og enten højt eller et sted hvor der er aflåst uden for børns rækkevidde 6 Overbelast ikke værktøjet Man arbejder bedre og sikrere inden for det angivne effektområde 7 Benyt det rigtige stykke elværktøj Små maskiner med lav effekt må ikke anvendes til tungt arbejde Undgå at benytte elværktøjet til formål som det ikke er beregnet til Brug f eks ikke en håndrundsav til at save i grene eller brænde...

Page 48: ...n egen kontakt 21 Bemærk Brug af andre indsatser og andet tilbehør kan indebære risiko for tilskadekomst 22 Elværktøj skal repareres af en fagmand Dette elværktøj opfylder de relevante sikkerhedsbestemmelser Reparationer må kun udføres af en fagmand som anvender originale reservedele ellers kan brugeren komme til skade 1 3 Sikkerhedsinstruktioner Stikdåsen skal svare til VDE forskrifterne og skal ...

Page 49: ...Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anven des Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbe jdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingnin gers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værk...

Page 50: ...derne for beskadigelse og glødeskalstab Nedbrændte fladelektroder hhv stavelektroder skal fornyes i god tid Eventuelt udskiftes holder ne 5 Fejlsøgning Symptom Mulig årsag Kontrollampen indgangsspænding RØD brænder ikke Ingen indgangsspænding Netkabel defekt Kontrollampen RØD er defekt Sikringen i grundapparatet er defekt Kontrollampen GRØN brænder ikke Pneumatikafbryder ikke aktiveret Lufttilførs...

Page 51: ...faldsbehandling Dele af apparetet er af brugbart materiale og kann genbruges Hertil står autoriserede og certificerede genbrugsvirksomheder til rådighed Til miljøvenlig affaldsbehandling af ikke brugbart materiale f eks elektronikaffald vær venlig at spørg den myndighed hvorunder det sorterer Kun til EU lande Elektrisk værktøj må ikke smides ud med det almindelige affald I henhold til det Europæis...

Page 52: ... 2 Teknisk data 53 3 Funktion hos enheten 53 3 1 Översikt A 53 3 2 Nätanslutning 53 3 3 Användning 53 4 Skötsel och underhåll 54 5 Felsökning 54 6 Tillbehör 54 7 Kundservice 55 8 Avfallshantering 55 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö Uppmaning till handlande ...

Page 53: ...nte dina elverktyg Gör jobbet bättre och säkrare i angivet driftsområde 7 Använd rätt elverktyg Använd inte maskiner med låga prestanda för tungt arbete Använd inte verktyget för andra ändamål än de avsedda Använd till exempel ingen cirkelsåg för att såga stockar och kubbar 8 Bär lämplig klädsel Bär inte löst sittande kläder eller smycken de kan fastna i rörliga delar När du arbetar utomhus är hal...

Page 54: ...tyg och tillbehör kan leda till skador för dig 22 Låt verktyget endast repareras av en behörig elektriker Detta elverktyg uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker med hjälp av originalreservdelar annars kan användaren riskera att råka ut för olyckor 1 3 Säkerhetsanvisningar Vägguttaget måste motsvara VDE föreskrifterna och vara säkrat med 10...

Page 55: ...il de tidene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene 3 Funktion hos enheten Den här apparaten är speciellt ...

Page 56: ... Byt hållarna om det behövs 5 Felsökning Symptom Möjlig orsak Kontrollampan Ingångsspänning RÖD lyser inte Ingen ingångsspänning Fel på nätkabeln Fel på kontrollampan RÖD Fel på säkringen i basenheten Kontrollampan GRÖN lyser inte Pneumatikbrytaren har inte använts Lufttillförseln till pneumatikbrytaren har av brutits Det är vakuum i lufttillförselledningen Överlastningsskyddet har tillfälligt kop...

Page 57: ...r com 8 Avfallshantering Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas Detta kan utföras av certifierade återvinningsföretag Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen t ex elektronikskrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Gäller endast EU länder Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall Enligt direktiv 2012 19 EG om avfall som utgörs av eller innehålle...

Page 58: ...cje urządzenia 60 3 1 Przegląd A 60 3 2 Podłączenie do sieci elektrycznej 60 3 3 Obsługa 60 4 Dozór i konserwacja 60 5 Rozwiązywanie problemów 60 6 Akcesoria 61 7 Obsługa klienta 61 8 Utylizacja 61 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materialnych i środowiska naturalnego...

Page 59: ...się przed porażeniem prądem elektrycznym Unikaj kontaktu z uziemionymi elementami np rurami wentylatorami piecykami elektrycznymi urządzeniami chłodniczymi 4 Trzymaj z dala inne osoby Nie zezwalaj na dotykanie elektronarzędzi przez inne osoby w szczególności dzieci Nie dopuszczaj innych osób w tym dzieci do obszaru pracy 5 Nieużywane elektronarzędzia przechowuj w bezpiecznym miejscu Nieużywane ele...

Page 60: ...nieznacznie uszkodzone elementy zapewniają prawidłowe działanie Sprawdź czy ruchome elementy prawidłowo działają nie blokują się i nie uległy uszkodzeniu Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane i wszystkie warunki spełnione w celu zagwarantowania prawidłowego działania elektronarzędzia Uszkodzone urządzenia ochronne i części należy przekazać do naprawy lub wymiany autoryzowanemu punktowi...

Page 61: ...oże przekraczać 85 dB A Należy nosić ochraniacz słuchu Mierzone wartości ustalono stosownie do EN 60335 Całkowita wartość drgań 2 5 m s2 K 1 5m s2 Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzony zgodnie z wymaganiami normy EN 60335 dotyczącej procedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jes...

Page 62: ... działają Lampka kontrolna świeci się na zielony Użytkownik może uzyskać lepszą kontrolę temperatury lutowania poprzez jednoczesne zastosowanie drutu lutowniczego Podgrzewanie kształtki zależne od materiału oraz od grubości ścian Doprowadzić Stopp lutowniczy aż do zupełnego wypełnienia szczeliny Puścić przełącznik pneumatyczny 2 Lampka kontrolna świeci się na nie zielony Zdjąć kleszcze z obrabiane...

Page 63: ...rnecie W serwisie można także zakupić części zamienne i dokonać naprawy urządzenia Akcesoria i części zamienne można zamawiać u specjalistycznego sprzedawcy oraz przy pomocy naszej infolinii obsługi klienta Telefon 49 0 61 95 800 8200 Faks 49 0 61 95 800 7491 Email service rothenberger com www rothenberger com 8 Utylizacja Części urządzenia są materiałami o wartości utylizacyjnej i można je odprow...

Page 64: ...ойства 66 3 1 Обзор A 66 3 2 Подключение к сети 66 3 3 Обслуживание 66 4 Уход и техническое обслуживание 66 5 Неисправности и способы их устранения 66 6 Принадлежности 67 7 Обслуживание клиентов 67 8 Утилизация 67 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопасности Внимание Этот знак предупреждает о травмоопасности или опасности для окружающей сре...

Page 65: ...и удара электрическим током Избегать соприкосновения частей тела с заземленными деталями например трубами радиаторами электрическими плитами холодильниками 4 Запретить доступ для других лиц Необходимо запретить посторонним лицам в особенности детям прикасаться к электроинструменту или кабелю Не позволять им входить в рабочую зону 5 Хранить не используемые электроинструменты в безопасном месте Не и...

Page 66: ...рять электроинструмент на наличие возможных повреждений Перед последующим использованием электроинструмента необходимо тщательно проверить защитные приспособления или незначительно поврежденные детали на предмет безупречного и надлежащего функционирования Убедиться что подвижные детали безупречно функционируют не заедают и не повреждены Все детали должны быть правильно смонтированы и выполнять все...

Page 67: ...вления LpA 70 dB A KpA 3 dB A Уровень звукопроводности LWA 81 dB A KWA 3 dB A УровенЬ шума при работе может превысить 85дБ A Пользоваться защитными наушниками Измерения проводились согласно EN 60335 Суммарная величина колебаний 2 5 m c2 K 1 5m c2 Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии со стандартизованной методикой измерений прописанной в EN 60335 и может использова...

Page 68: ...ампа Создать Отопление щипцы 1 и пневматический выключатель 2 работать Постоянно горит зеленая лампа Наилучший контроль за температурой пайки пользователь имеет при одновременном использовании проволочного олова для пайки В соответствии с материалом и толщиной стены нагревают фитинг Подать припой до заполнения паяльного зазора и пневматический переключатель 2 выпуска Постоянно горит зеленая лампа ...

Page 69: ...ернете а также предлагают запасные части и обслуживание Заказывайте принадлежности и запасные части у розничного торгового представителя или по телефону горячей линии послепродажного обслуживания Телефон 49 0 61 95 800 8200 Факс 49 0 61 95 800 7491 е мейл service rothenberger com www rothenberger com 8 Утилизация Части прибора являются вторичным сырьем и могут быть отправлены на повторную перерабо...

Page 70: ...NOTES ...

Page 71: ...zijnde normen en richtlijnen DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU Declaramos sob responsabilidade exclusiva que o presente produto está conforme com as Normas e Directivas indicadas EU KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlig at dette produkt er i overensstemmelse med anførte standarder retningslinjer og direktiver EU FÖRSÄKRAN Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt uppfyller de angivna ...

Page 72: ...her lands Poland Russia South Africa Spain Switzerland Turkey UAE UK USA ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 0 61 95 800 0 Fax 49 0 6195 800 3500 info rothenberger com ROTHENBERGER Australia Pty Ltd Unit 6 13 Hoyle Avenue Castle Hill N S W 2154 Tel 61 2 98 99 75 77 Fax 61 2 98 99 76 77 rothenberger rothenberger com au www rothenberger com au ROTHENBERG...

Reviews: