background image

90671-i2/04.2014/F&E

ROTHENBERGER Worldwide

www.rothenberger.com

Austria

Belgium

Brazil

Bulgaria

China

Czech

Republic

Denmark

France

Germany

Hungary

India

Greece

ROTHENBERGER Italiana s.r.l.

Via G. Reiss Romoli 17-19 • I-20019 Settimo Milanese

Tel. + 39 02 / 33 50 601 • Fax + 39 02 / 33 50 0151

[email protected] • www.rothenberger.it

ROTHENBERGER Nederland bv

Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen

Tel. + 31 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 1 61 / 29 39 08

[email protected] • www.rothenberger.nl  

ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.

Ul. Annopol 4A • Budynek C • PL-03-236 Warszawa

Tel. + 48 22 / 2 13 59 00 • Fax + 48 22 / 2 13 59 01

[email protected] • www.rothenberger.pl

ROTHENBERGER Russia

Avtosavodskaya str. 25

115280 Moscow, Russia

Tel. + 7 495 / 792 59 44 • Fax + 7 495 / 792 59 46

[email protected] • www.rothenberger.ru

ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.

P.O. Box 4360 • Edenvale 1610

165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston

Gauteng (Johannesburg), South Africa

Tel. + 27 11 / 3 72 96 31 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32

[email protected] • www.rothenberger.co.za

ROTHENBERGER S.A.

Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)

(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)

Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31

[email protected] • www.rothenberger.es

ROTHENBERGER Sweden AB

Hemvärnsgatan 22 • S- 171 54 Solna, Sverige

Tel. + 46 8 / 54 60 23 00 • Fax + 46 8 / 54 60 23 01

[email protected] • www.rothenberger.se

ROTHENBERGER (Schweiz) AG

Herostr. 9 • CH-8048 Zürich

Tel. + 41 (0)44 435 30 30 • Fax + 41 (0)44 401 06 08

[email protected]

ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti

Poyraz Sok. No: 20/3 - Detay Is Merkezi

TR-34722 Kadiköy-Istanbul

Tel. + 90 / 216 449 24 85 • Fax + 90 / 216 449 24 87

[email protected]

www.rothenberger.tr

ROTHENBERGER Middle East FZCO

PO Box 261190 • Jebel Ali Free Zone

Dubai, United Arab Emirates

Tel. + 971 / 48 83 97 77 • Fax + 971 / 48 83 97 57

[email protected]

ROTHENBERGER EQUIPMENT TRADING & SERVICES LLC

PO Box 91208 • Mussafah Industrial Area

Abu Dhabi, United Arab Emirates

Tel. + 971 / 25 50 01 54 • + 971 / 25 50 01 53

[email protected]

ROTHENBERGER UK Limited

2, Kingsthorne Park, Henson Way,

Kettering • GB-Northants NN16 8PX

Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00

[email protected]

ROTHENBERGER USA LLC

7130 Clinton Road • Loves Park, IL 61111, USA

Tel. +1 / 80 05 45 76 98 • Fax + 1 / 81 56 33 08 79

[email protected]  

www.rothenberger-usa.com

Italy

Netherlands

Poland

Russia

South Africa

Spain

Switzerland

Turkey

UAE

UK

USA

ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH

Industriestraße 7

D- 65779 Kelkheim / Germany

T 49 (0) 61 95 / 800 - 0

Fax + 49 (0) 6195 / 800 - 3500

[email protected]

ROTHENBERGER Australia Pty. Ltd.

Unit 6 • 13 Hoyle Avenue • Castle Hill • N.S.W. 2154

Tel. + 61 2 / 98 99 75 77 • Fax + 61 2 / 98 99 76 77

[email protected]

www.rothenberger.com.au

ROTHENBERGER Werkzeuge- und Maschinen

Handelsgesellschaft m.b.H.

Gewerbeparkstraße 9 • A-5081 Anif

Tel. + 43 62 46 / 7 20 91-45 • Fax + 43 62 46 / 7 20 91-15

[email protected] • www.rothenberger.at 

ROTHENBERGER Benelux bvba

Antwerpsesteenweg 59 • B-2630 Aartselaar

Tel. + 32 3 / 8 77 22 77 • Fax + 32 3 / 8 77 03 94

[email protected] • www.rothenberger.be

ROTHENBERGER do Brasil LTDA

Av. Fagundes de Oliveira, 538 - Galpão A4

09950-300 - Diadema / SP - Brazil

Tel. + 55 11 / 40 44- 4748 • Fax + 55 11 / 40 44- 5051

[email protected] • www.rothenberger.com.br

ROTHENBERGER Bulgaria GmbH

Boul. Sitnjakovo 79 • BG-1111 Sofia

Tel. + 35 9 / 2 9 46 14 59 • Fax + 35 9 / 2 9 46 12 05

[email protected] • www.rothenberger.bg

ROTHENBERGER Pipe Tool (Shanghai) Co., Ltd.

D-4, No.195 Qianpu Road,East New Area of Songjiang 

Industrial Zone, Shanghai 201611, China

Tel. + 86 21 / 67 60 20 61 • + 86 21 / 67 60 20 67

Fax + 86 21 / 67 60 20 63 • [email protected]

ROTHENBERGER CZ 

Prumyslova 1306/7 • 102 00  Praha 10

Tel. +420 271 730 183 • Fax +420 267 310 187

[email protected] • www.rothenberger.cz   

ROTHENBERGER Scandinavia A/S

Smedevænget 8 • DK-9560 Hadsund

Tel. + 45 98 / 15 75 66 • Fax + 45 98 / 15 68 23

[email protected]

ROTHENBERGER France S.A.

24, rue des Drapiers, BP 45033 • F-57071 Metz Cedex 3

Tel. + 33 3 / 87 74 92 92 • Fax + 33 3 / 87 74 94 03

[email protected] • www.rothenberger.fr

ROTHENBERGER Deutschland GmbH

Industriestraße 7 • D-65779 Kelkheim/Germany

Tel. + 49 61 95 / 800 81 00 • Fax + 49 61 95 / 800 37 39

[email protected] 

www.rothenberger.com

ROTHENBERGER Werkzeuge Produktion GmbH

Lilienthalstraße 71- 87 • D-37235 Hessisch-Lichtenau

Tel. + 49 56 02 / 93 94-0 • Fax + 49 56 02 / 93 94 36 

ROTHENBERGER Hellas S.A.

Agias Kyriakis 45 • 17564 Paleo Faliro • Greece 

Tel. + 30 210 94 02 049 • +30 210 94 07 302 / 3

Fax + 30 210 / 94 07 322

[email protected] • www.rothenberger.com

ROTHENBERGER Hungary Kft.

Gubacsi út 26 • H-1097 Budapest

Tel. + 36 1 / 3 47- 50 40 • Fax + 36 1 / 3 47 - 50 59

[email protected] • www.rothenberger.hu

ROTHENBERGER India Pvt. Ltd.

Plot No 17, Sector - 37, Pace city-I 

Gurgaon, Haryana - 122 001, India

Tel. 91124- 4618900 • Fax 91124- 4019471

[email protected]

www.rothenberger.com

Australia

Sweden

Summary of Contents for 66080

Page 1: ...or use Instruction d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obslugi Návod k používání Kullanim kilavuzu Kezelési útmutató Οδηγίες χρήσεως Инструкция по использованию 66080 66081 ...

Page 2: ...ÆRING Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens med de følgende normer eller normative dokumenter TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że pro dukt ten odpowiada wymaganiom następuj...

Page 3: ...et til tekniske ændringer forbeholdes POLSKI strony 46 Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac Nie wyrzucac Przy uszkodzeniach wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja Zmiany techniczne zastrzezone TÜRKÇE sayfa 54 Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz Çöpe atmayiniz Kullaniminda yapilan hatalar garantinin silinmesine neden olur Teknik deðiþ...

Page 4: ......

Page 5: ... ...

Page 6: ... ...

Page 7: ... ...

Page 8: ......

Page 9: ... ...

Page 10: ... ...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ... ...

Page 14: ... ...

Page 15: ... ...

Page 16: ......

Page 17: ... ...

Page 18: ... ...

Page 19: ... ...

Page 20: ......

Page 21: ... ...

Page 22: ... ...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ... ...

Page 26: ... ...

Page 27: ... ...

Page 28: ......

Page 29: ... ...

Page 30: ... ...

Page 31: ... ...

Page 32: ......

Page 33: ... ...

Page 34: ... ...

Page 35: ... ...

Page 36: ......

Page 37: ... ...

Page 38: ... ...

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ... ...

Page 42: ... ...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ... ...

Page 46: ... ...

Page 47: ......

Page 48: ...ś ł ść ż ...

Page 49: ...ł ł ś ź ś ę ś ł ą ą ęż ę ł ż ś ń ęż ę ą ś ć ż ć ą ł ń ł ł ą ż łą ć ż ś ż łą ę ł ł łą ą ą ą ż ą ł ż ę ś ł ć ę ł ę ć ę ść ł ę ść ę ł ę ą ę ć ś ś ż ź ą ą ę ś ą ł ę ć ł ż ę ą ę ść ł ć ż ł ż ł ą ę ę ś ł ł ś ść ł ęż ś ą ę ść ł ...

Page 50: ... ś ż ć ź ę ą ę ą ł ż ą ć łą ł ą ł ś ą ź ł ą ą ć łą ł ł ś łą ę ść ł ę ę ś ł ż ę ż ć ż ł ł ż ż ę ł ł ż ć ę ąć ę ę ę ć ę ż ć ż ę ć ż ść ś ą ą ę ł ż ć ę ść ą ł ł ń ą ś ł ą ń ż ś ż ą ą ą ł łą ę ć ą ę ą ć ż ę ż łą ć ą ę ż ą ć ą ł ę ć ą ł ł ł ż ł ł ż ć ł ż ł ć ż ż ę łą ć ł ą ń ł ł ż ć ...

Page 51: ...ę ż ż ąć ć ś ł ę ą ąć ą ć ż ć ł ł ą ę ś ą ą ż ć ż ć ę ł ę ę ż ł ż ć ę ą ąć ż ć ę ń ą ę ą ęś ą ą ł ż ść ź ł ę ś ś ą ż ą ś ą ł ł ść łę ęż ł ść ż ł ą ę ć ę ą ą ł ą ą ą ą ż ń źć ż ę ęś ą ą ł ś ż ć ę ą ę ł ś ą ą ę ś ęś ż ć ż ć ł ś ą ą ę ż ć ę ś ą ą ż ą ż ę ą ć ś ...

Page 52: ...Č ř ř ě ě ř ...

Page 53: ...Č ř ř ř ě ě ť ř č ě ř č ě ř ě č ř ř ě ř ř ř ů Č č ě ů ů ě Ř ě ř ě č č č ě ů ř č ě ě č ě ě ě č č ř ě ř ř ě č č Č ě ě ě č ř ě ě č ů ě ě ě ř ů ů ě č č č č ě ě ř ř ě ...

Page 54: ... ů ě ě č ř ě ř č ř ř ě ě ě ř ů č ě ů ě ě ě ř ř ů ě ů ř ř ů ř č ě ň ěň ě ě ě ď ě ř ř č č ř ě č ň ě ř ě ř ů ř ě ě ř ř č ě ů ř ě č ř ř ě ě ř ď ě ě ř ů ě ř č č č ř ď ř ě ř ů ě ě ě ě ě č ě ň ě ě č ě ě č ň ě ř ř ...

Page 55: ...Č ěň ů ě ů ě ř ě ě ř ě ě ř č č ě ř ň č ř ě ř ř ř ř ě ů ř č ř č ě ř ů ě ř ř ř Č ř ř ř č č ř č ř ř ů ě ě ř ř ř ě ě ...

Page 56: ...İ ış ı ı ı ğ ş ğ ş ı İ ...

Page 57: ...ı ı ı ı ı ı ı ğ ğ ı ı ı ş ı ı ı ı ı ş ı ı ı ı ş ğ ı ğ ı ı ş ı ı ı ı ı ı ı ğ ı ış ı ı ı ış ı ı ş ğı ı ı ı ı ığı ı ş ı ğ ı ı ı ı ş ı ı ı ı ı ı ş ı ı ı ı ı ış ı ı ış ı ş ı ı ı ı ı ş ş ı ı ı ş ı ş ı ğ ş ğ ş ğ ğ ı ı ı ı ı ı ı ş ı ı ...

Page 58: ... ı ış ı ş ı ı ğ ş ı ı ı ı ı ış ı ı ı ı ı şı ı ı ş ğ ş ı ı ğı ı ı ı ı ğ ş ı ı ş ı ı ğ ğ ı ı ı ı ğı ı ı ı ı ı ı ı ş ş ı ı ı ığ ı ı ş ş ı ı ı ı ı ş ğ ı ı şı ı ğ ı ı ş ı ğı ı ı ığı ı ş ı ı ğ ı ı ı ş ğ ı ş ı ğ ş ğ ı ı ı ı ş ı ğ ş ı ı ı ı ı ğ ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı ğ ı ı ş ş ı ı ş ş ı ğ ı ı ş ı ş ş ...

Page 59: ... Ş ı ı ı ı ı ı ı ı ş ığı ı ğ ı ı ı ı ış ı ğı ığı ğ ı ı şı ı ı ı ş ı ı ı ş ığ ş ı İ ı ğ ğ ğ ı ğ ı ğ ş ğ ı ı ğ ş ı ı ı ı ı ı ı ı ğ ı ğ ı ı ı ı ş ş ...

Page 60: ...ő ő ű ő ő ...

Page 61: ...ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ű ...

Page 62: ... ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ...

Page 63: ... ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ű ű ...

Page 64: ...χόμενα Σελίδα Συνοπτική εικόνα της συσκευής Γενική περιγραφή Χειρισμός Αντικατάσταση μπαταρίας Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Φίλτρο αισθητήρα και αντικατάσταση αισθητήρα Τεχνικά στοιχεία Ανταλλακτικά Διάθεση αποβλήτων ...

Page 65: ... περιβάλλον π χ σε καθαρό αέρα γυρίζοντας τον τροχό ενδείξεων προς τα κάτω Ο πράσινος λαμπτήρας ανάβει μόλις ενεργοποιηθεί η μονάδα Αν η φόρτιση της μπαταρίας είναι χαμηλή δεν αναβοσβήνει ο κόκκινος λαμπτήρας ένδειξης μπαταρίας και δεν είναι δυνατόν να ρυθμίσετε τη συχνότητα των κτύπων του του ανιχνευτή αερίων Η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί Επιλέξτε με τη βοήθεια του τροχού ενδείξεων μια αργή...

Page 66: ...παταρία των Θα πρέπει να χρησιμοποιείτε πάντα αλκαλική μπαταρία Βεβαιωθείτε ότι η πόλωση της μπαταρίας ανταποκρίνεται σ αυτήν που ενδείκνυται στο κουτί Τοποθετήστε πάλι το κάλυμμα του κουτιού της μπαταρίας στη θέση του Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Η Οδηγία της Ευρωπαϊκής κοινότητας απαιτεί τα ηλεκτρονικά μηχανήματα να μην προξενούν παρεμβολές ηλεκτρομαγνητικών παρασίτων οι οποίες να υπερβαίνουν ορ...

Page 67: ...σως Λειτουργία Συνεχόμενη Διάρκεια ζωής μπαταρίας ώρες σε κανονική χρήση Διαστάσεις ύψος πλάτος βάθος χιλ χιλ χιλ Βάρος γρ Μήκος μήλης χιλ ίντσες Συνθήκες λειτουργίας Προστασία ηλεκτροπληξίας σύμφωνα με Αυτή η συσκευή φέρει το χαρακτηρισμό Τάξη Παρακαλούμε προσέξτε το εξής Οι μπαταρίες που χρησιμοποιούνται σ αυτήν τη συσκευή πρέπει να διατεθούν στα απόβλητα σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία και το...

Page 68: ...Содержание стр Основные составные части прибора Общее описание Эксплуатация Замена батареи Электромагнитная совместимость Фильтр датчика и замена датчика Технические характеристики Принадлежности Утилизация ...

Page 69: ...м воздухе Зеленый СД тока загорается когда прибор включается Если степень зарядки батареи слишком мала то мигает красный СД состояния батареи и невозможно настроить частоту щелчков детектора присутствия газа Необходимо заменить батарею При помощи колеса с цифрами установите низкую стандартную частоту щелканья примерно щелчка в секунду При этом прибор настраивается на уровень фона необходимо начина...

Page 70: ...рышку отделения для батареи на место Электромагнитная совместимость Директива ЕС требует чтобы электронные приборы не являлись источниками электромагнитных помех которые превышают определенный уровень и чтобы они обладали достаточной степенью невосприимчивости которая позволила бы использовать их в соответствии с их назначением Нормы специфичные для данного прибора подробно освещены в приложениях ...

Page 71: ...льность работы батареи часов при стандартном режиме работы Размеры высота ширина глубина х х х х мм Вес г Длина зонда мм дюймов Условия эксплуатации С Защита от электрошока согласно стандарту Данный прибор относится к классу защиты Обратите внимание Батареи используемые в данном приборе должны утилизироваться в соответствии с действующими законами и местными правовыми нормами Принадлежности Необхо...

Page 72: ...70 OPTIONAL No 66081 No 66085 ...

Page 73: ...NOTES ...

Page 74: ...NOTES ...

Page 75: ...NOTES ...

Page 76: ...y Netherlands Poland Russia South Africa Spain Switzerland Turkey UAE UK USA ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 0 61 95 800 0 Fax 49 0 6195 800 3500 info rothenberger com ROTHENBERGER Australia Pty Ltd Unit 6 13 Hoyle Avenue Castle Hill N S W 2154 Tel 61 2 98 99 75 77 Fax 61 2 98 99 76 77 rothenberger rothenberger com au www rothenberger com au ROTHEN...

Reviews: