background image

 

 

 

Intro 

 

DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! 

Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch 
Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! 

Seite 2 

ENGLISH  

Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not 
cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! 

Page 13 

PORTUGUES 

Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização 
incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas! 

Pagina 23 

 

 

 

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG  

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses 
Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien 
übereinstimmt. 
 

EU-DECLARATION OF CONFORMITY  

We declare on our sole accountability that this product 
conforms to the standards and guidelines stated. 
 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU  

Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que o 
presente produto está conforme com as Normas e 
Directivas indicadas. 
 

 

 

 

 

ROWELD P1200B: 

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU, 
EN 60204-1, EN 55014-1, EN 55014-2,  
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, ISO 12100 

Herstellerunterschrift 
Manufacturer/ authorized representative signature

 

 

 

 

 

ppa. Thorsten Bühl

  

i. V. Maximilian Gottschalk

 

Director Corporate 

Head of Innovation 

Technology 

Management 

Kelkheim, 20.01.2022 

Technische Unterlagen bei/ Technical file at: 
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH 
Spessartstraße 2-4 
D-65779 Kelkheim/Germany

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 54274

Page 1: ...ROWELD P 1200 B ROWELD P 1200 B rothenberger com DE Bedienungsanleitung EN Instructions for use PT Instruções de serviço ...

Page 2: ...A Overview 6 4 7 3 5 3 7 3 6 3 8 3 9 3 10 5 1 5 2 5 3 2 5 optional 3 1 3 2 3 3 3 4 3 1 no 54274 ROWELD P1200B Basic no 1000000638 ROWELD P48 Basic ...

Page 3: ...r erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimmt EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our sole accountability that this product conforms to the standards and guidelines stated DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU Declaramos sob responsabilidade exclusiva que o presente produto está conforme com as Normas e Directivas indicadas ROWEL...

Page 4: ...tung 6 3 2 1 Inbetriebnahme 6 3 2 2 Maßnahmen zur Vorbereitung der Schweißung 8 3 2 3 Schweißvorgang 9 3 2 4 Außerbetriebnahme 10 3 3 Allgemeine Anforderungen 10 3 4 Wichtige Hinweise zu den Schweißparametern 10 4 Pflege und Wartung 11 5 Zubehör 11 6 Kundendienst 11 7 Entsorgung 12 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor S...

Page 5: ...er darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und pas sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper g...

Page 6: ...werkzeuges a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen S...

Page 7: ...0 3000 Motordrehzahl min 1 1400 70 Leerlaufdrehzahl Fräserscheibe min 1 6 Schalldruckpegel db A LpA KpA 73 Schallleistungspegel db A LWA KWA 84 Gewicht kg 407 0 Heizelement Nr 54265 Elektrischer Anschluss 400V 50 60Hz 22000W Heizelement Durchmesser mm 1250 Gewicht kg 118 Einstellkasten Nr 54266 Gewicht kg 370 Hydraulikaggregat Nr 54277 Elektrischer Anschluss 400V 50 60Hz Aufnahme Abgabeleistung W ...

Page 8: ...die als Zubehör erhältliche elektri sche Aushebevorrichtung verwendet werden 3 1 1 Übersicht A 1 Hydraulikaggregat 3 8 Druckentlastungsschalter 2 Grundmaschine 3 9 Maschine Zufahren 3 Steuerbox 3 10 Druckeinstellknopf 3 1 Anschluss Fräseinrichtung 4 Einstellkasten 3 2 Anschluss Heizelement 5 Kabelfernbedienung optional 3 3 Anschluss Kabelfernbedienung 5 1 Druckeinstellknopf 3 4 Hauptschalter 5 2 D...

Page 9: ... Temperatur mit einem Temperaturmessgerät kontrollieren Verbrennungsgefahr Das Heizelement kann eine Temperatur bis zu 300 C 572 F erreichen und ist unmittelbar nach Gebrauch in den dafür vorgesehenen Einstellkasten zurückzustellen Die Schweißmaschine ist mit einem digitalen Temperaturregler Typ 400 ausgestattet Der digitale Temperaturregler ist werkseitig optimal konfiguriert und eingestellt Zur ...

Page 10: ...ücke in die Spannvorrichtung einlegen bei längeren Rohren über 2 5m müssen Rollenböcke verwendet werden und die Messing muttern an den oberen Spannwerkzeugen festziehen Unrundheiten der Rohre können durch Festziehen oder Lösen der Messingmuttern ausgeglichen werden Bei Rohr Rohr Verbindungen müssen die Distanzstücke in die bei den linken Spannelemente eingerastet sein Lieferzustand Achtung Die Dis...

Page 11: ... entnehmen und in den Einstellkasten absetzen Werkstücke zusammen fahren Druck ablassen Prüfen ob die Schweißflächen plan parallel und axial fluchtend sind Ist dieses nicht der Fall muss der Fräsvorgang wiederholt werden Der axiale Versatz zwischen den Werkstückenden darf gem DVS nicht größer als 10 der Wanddicke und der max Spalt zwischen den Planflächen nicht größer als 1 3 mm Ø 630 800 mm 1 5 m...

Page 12: ...mmen wer den 3 2 4 Außerbetriebnahme Heizelement ausschalten Heizelement abkühlen lassen bzw so verstauen das keine angrenzenden Stoffe entzündet werden können Stecker von Fräseinrichtung Heizelement und Hydraulikaggregat aus der Steckdose ziehen und Kabel aufwickeln Netzstecker von Schaltschrankmodul aus der Steckdose ziehen und Kabel aufwickeln Hydraulikaggregat nur waagerechter Position transpo...

Page 13: ... Hydraulik Öl HLP 46 Art Nr 53649 nachzufüllen Das Hydraulik Öl HLP 46 Art Nr 53649 ist alle 6 Monate zu wechseln Um Funktionsstörungen zu vermeiden ist das Hydraulikaggregat regelmäßig auf Dichtheit festen Sitz der Verschraubungen sowie einwandfreien Zustand des Elektrokabels zu über prüfen Die Hydraulikschnellkupplung am Hydraulikaggregat und am Schlauchpaket sind vor Ver schmutzung zu schützen ...

Page 14: ...er nicht verwertbaren Teile z B Elektronikschrott befragen Sie bitte Ihre zustän dige Abfallbehörde Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa les Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwe...

Page 15: ... Measures for preparing welding 18 3 2 3 Welding 20 3 2 4 Putting out of operation 20 3 3 General requirements 21 3 4 Important information on welding parameters 21 4 Care and Maintenance 21 5 Accessories 21 6 Customer service 22 7 Disposal 22 Markings in this document Markings in this document This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of pr...

Page 16: ... is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will in crease the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors...

Page 17: ...power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamil iar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s op eration If damaged have the p...

Page 18: ... kg 53 Control box modul no 54267 Power supply 400V 3 N 50 60 Hz Dimensions LxWxH mm 600 x 600 x 210 Weight kg 57 Overall length Total connected load kW 26 5 Transport case dimensions Basic unit carrying frame trimmer unit heating element Length mm 2580 1800 Width mm 1900 990 Height mm 1860 2200 The noise level during operation can exceed 85 dB A Wear ear protection 3 Function of the Unit 3 1 Desc...

Page 19: ...e environments or bring it into contact with easily flammable materials Stay a safe distance away from the machine Do not stand or reach into the machine Keep other people away from the work area Before every start up check the oil level of the hydraulic unit The oil level must be between the min and max marking on dipstick in the oil filler cap If necessary add HLP 46 hydraulic oil Transport and ...

Page 20: ...ired To save the new settings press and hold F key until the actual value re appears in the display Warning Do not change any other heating plate parameters Factory settings Menü CFG S tu 0 h Pb 1 0 h lt 0 68 h dt 0 17 h P H 100 rst 0 P rE 0 SoF 0 Lb t 0 Lb P 25 FA P 0 Menü InP Ctr 8 tYP 16 FLt 0 1 FLd 0 5 dP S 0 Lo S 0 HI S 300 oFS xx HI A 0 Lo L 0 HI L 280 Menü Out AL n 0 r o 1 0 r o 2 0 Ct 1 20...

Page 21: ...he machine and do not reach into the rotating knife Use trimmer in working position only and return it into the designated carrying frame immediately after use Ensure that the safety switch functions properly at all times to avoid any accidental starting of the trimmer away from the basic machine Turn the pressure adjustment valve counter clockwise all the way Close basic machine and slowly increa...

Page 22: ...e contact with the heating plate After the warm up phase disengage workpieces remove the heating plate and re engage the workpieces CAUTION Adhere to the changeover time t2 according to the welding parameters Increase the pressure linear to the respective joint pressure and maintain that pressure until the joint is fully cooled Regularly check the pressure and pump it back up when necessary If the...

Page 23: ...tem may loose pressure Trimmer unit heating plate hydraulic unit may only be supplied with the voltage specified on the type plates To achieve perfect welding results it is essential to keep the heating plate clean If the sur face is damaged or shows signs of erosion the surface must be recoated or replaced Mate rial residues on the heating plate surface reduces the non sticking properties of the ...

Page 24: ...he unit are recyclable material and should be put to recycling For this purpose registered and certified recycling companies are available For an environmental friendly dispos al of the non recyclable parts e g electronic waste please contact your local waste disposal authority For EU countries only Do not dispose electric tools with domestic waste In accordance with the European Directive 2012 19...

Page 25: ...ruções de serviço 27 3 2 1 Primeiro uso 27 3 2 2 Medidas para preparar a soldadura 29 3 2 3 Soldadura 30 3 2 4 Terminar a utilização 31 3 3 Condições gerais 31 3 4 Informações importantes sobre os parâmetros de soldadura 31 4 Conservação e manutenção 32 5 Acessórios 32 6 Serviço de apoio ao cliente 32 7 Eliminação 32 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atençã...

Page 26: ...à terra Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos b Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra como por exemplo tubos radiadores fogões e geladeiras Há um risco elevado de choques eléctricos caso o corpo for ligado à terra c A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva nem humidade A penetração de água na ferramenta eléctrica ...

Page 27: ...o Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar desligar é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador se amovível antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica d Guardar ferramentas elétricas não u...

Page 28: ... acústica db A LpA KpA 73 Nível de potência acústica db A LWA KWA 84 Peso kg 407 0 Elemento térmico no 54265 Conexão eléctrica 400V 50 60Hz 22000W Diâmetro elemento térmico mm 1250 Peso kg 118 Caixa de depósito no 54266 Peso kg 370 Unidade hidráulica no 54277 Conexão eléctrica 400V 50 60Hz Potência consumida útil W 1800 1500 Débito da bomba l min 10 0 Conteúdo tanque de óleo l 5 Pressão max bar 13...

Page 29: ... o elemento térmico é possível utilizar o respectivo dispositi vo eléctrico que pode ser comprado como acessório 3 1 1 Vista geral A 1 Unidade hidráulica 3 8 Regulação de pressão 2 Máquina de base 3 9 Parar máquina 3 Caixa de controle de alimentação 3 10 Interruptor regulação de pressão 3 1 Conexão fresadora 4 Caixa de depósito 3 2 Conexão elemento térmico 5 Controle remoto optional 3 3 conexão co...

Page 30: ...primeira vez a temperatura ajustada Controlar a temperatura com um medidor de temperatura Perigo de queimaduras O elemento térmico pode atingir temperaturas de até 300 C 572 F e deve ser devolvido logo após o uso na caixa de depósito prevista para este fim A máquina de soldadura foi equipada com um regulador de temperatura digital do modelo 400 O regulador de temperatura digital já foi configurado...

Page 31: ...ação no caso de tubos mais compridos utilizar apoios de rolo e apertar as porcas de latão nas ferramentas de fixação superiores Irregularidades na forma redonda dos tubos podem ser compensadas apertan do ou soltando as porcas de latão No caso de tubos ligações de tubos as peças distanciadoras devem ser engatadas em ambos os elementos tensores esquerdos conforme fornecidos Atenção As peças distanci...

Page 32: ...principal e coloque o nas caixas de ajuste Desloque as peças de trabalho conjuntamente liberar a pressão Verifique se as superfícies de soldadura se encontram planas paralelas e alinhadas axial mente Se não for o caso o processo de fresar deve ser repetido A divergência axial entre os finais das peças não deve ser maior de 10 da espessura da parede conforme DVS e a fenda má xima entre as superfíci...

Page 33: ...uer substâncias contíguas Retirar as fichas de fresadora elemento térmico e unidade hidráulica e enrolar os cabos Retirar as fichas da rede eléctrica de caixa de controle de alimentação e enrolar os cabos Transporte e armazene o agregado hidráulico apenas na posição horizontal Se for inclinado o óleo sai da botija de ventilação com a vareta de detecção Desconectar e enrolar tubos hidráulicos Atenç...

Page 34: ... sujidade devem ser limpos antes de conectar a máquina A fresadora está equipada com duas facas polidas dos dois lados Quando ficarem desafia das as facas podem ser viradas ou substituídas por facas novas Os finais das peças ou dos tubos a serem cortados sempre devem estar limpos sendo que isto influencia a vida útil das facas de modo significativo A máquina de soldadura deve ser controlada anualm...

Page 35: ...35 NOTES ...

Page 36: ...6 i5 0322 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Reviews: