background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 Mode d’emploi  

○ 

 Istruzioni per l’uso  

○ 

 Instruction for use 

20 

o

 

Pour démarrer le processus de chauffage, appuyez sur la touche « ON/OFF ». Une fois 

que l'eau a atteint la température cible, la bouilloire s'arrête automatiquement et 

deux bips retentissent. Veuillez noter que des mesures intermédiaires lors de procé-

dures d'ébouillantage en dessous de 100 °C peuvent causer des pauses brèves. At-

tendez jusqu'à ce que l’ébullition soit terminée. Ceci est confirmé par un signal so-

nore. L’élément chauffant s’éteint automatiquement et le processus est terminé. 

Vous pouvez à présent soulever l’appareil et utiliser l'eau. 

 

Préparer du thé 

o

 

Tournez le couvercle vers la gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 

pour le desserrer. 

o

 

Retirez la passoire à thé de la bouilloire et remplissez-le de la quantité de thé souhai-

tée. Le tableau ci-dessous indique un remplissage exemplaire: 

 

 

 

Quantité de remplissage

 

Tasses / cuillers à café

 

500 ml 

env. 2 tasses / 2 cuillers à café de thé 

750 ml 

env. 3 tasses / 3 cuillers à café de thé 

1 l 

env. 4 tasses / 4 cuillers à café de thé 

 

o

 

Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et froide du robinet. Faites atten-

tion à l'indicateur de niveau, remplissez avec au moins 0,5 litre et pas plus de 1,0 litre. 

o

 

Poussez le filtre à thé sur la colonne de pot, il sera attiré magnétiquement dans la 

bonne position. Remettez ensuite le couvercle et tournez-le dans le sens des aiguilles 

d'une montre pour le refermer. 

Summary of Contents for TEAKETTLEINOX2824CH

Page 1: ...4CH_BED_DFIE_Rev01_2021 08 06 Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use TEAKETTLEINOX2824CH U2824CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 2: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 2 D F I E SCHEMATISCHE DARSTELLUNG Vue d ensemble Diagramma della struttura Structure diagram ...

Page 3: ...äule 6 Colonne de pot 6 Colonna di pentole 6 Pot column 7 Füllstandsanzeige 7 Indicateur de niveau 7 Indicatore di livello 7 Level indicator 8 Basis mit Anschluss dorn 8 Base avec broche de connexion 8 Base con perno di collegamento 8 Base with connecting pin 9 Bedienpanel Display 9 Panneau de com mande affichage 9 Pannello di con trollo display 9 Control panel Display 10 Temperatursensor 10 Sonde...

Page 4: ...ture par incréments de 5 C Livelli di temperatura in incrementi da 5 C Temperature settings in 5 C increments 0 00 10 00 min Brühzeit in 30 Sekunden Schritten Temps d infusion par incréments de 30 secondes Tepo di bollitura in incrementi da 30 secondi Brewing time in 30 seconds increments 30 Minuten Warmhaltefunktion Minutes fonction de maintien de la chaleur Minuti funzione di mantenimento del ca...

Page 5: ...10 Tee kochen 11 Teestärke auswählen 12 Warmhaltefunktion 13 Brühtemperatur und Ziehzeit anpassen 13 AUTOSTART Funktion 13 Entkalken und Reinigung 14 Entsorgung 15 Français 16 Consignes de sécurité 16 Première mise en service 19 Mode d emploi 19 Faire bouillir de l eau 19 Préparer du thé 20 Sélectionner la force de thé 21 Fonction de maintien de la chaleur 22 Adapter la température et le temps d i...

Page 6: ...emperatura di bollitura e di infusione 31 Funzione AUTOSTART 31 Decalcificazione e pulizia 32 Smaltimento 33 English 34 Safety instructions 34 Initial use 37 Usage 37 Boiling water 37 Boiling tea 38 Selecting the tea strength 39 Keep warm function 40 Adjusting the brewing temperature and steeping time 40 AUTOSTART function 40 Descaling and cleaning 41 Disposal 42 D F I E 43 Garantie Garantie Garan...

Page 7: ...sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstanden haben o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer den Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten o Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu tren...

Page 8: ...icht umkippen kann o Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtbenutzung o der zur Reinigung aus der Steckdose o Betreiben Sie das Gerät entsprechend der Span nung die auf der Gerätekennzeichnung ersichtlich ist o Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie mit dem Gerät nicht spielen o Zur Sicherheit bitte keine Verpackungsteile Plas tikbeutel Karton Styropor etc für Kinder erreich...

Page 9: ...as Innere des Behälters be rührt Es besteht Verbrennungsgefahr o Kochen Sie keine anderen Flüssigkeiten als Wasser auf o Während des Betriebs wird das Gehäuse des Was serkochers heiss Fassen Sie den Wasserkocher da her nur an den dafür vorgesehenen Tragegriff an o Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be schädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich ...

Page 10: ...en Sie das Wasser nach dem ersten Kochvorgang weg Betrei ben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt und prüfen Sie es vor jeder Benutzung auf even tuelle Beschädigungen und korrekten Zusammenbau o Wiederholen Sie diesen Vorgang nach Bedarf BENUTZUNG Wasser kochen o Drehen Sie auf den Deckel nach links gegen den Uhrzeigersinn um diesen zu öffnen Füllen Sie den Wasserkocher mit kaltem Wasser auf und setz...

Page 11: ...wendet werden Tee kochen o Drehen Sie den Deckel nach links gegen den Uhrzeigersinn um ihn zu lösen o Entnehmen Sie das Teesieb aus dem Wasserkocher und füllen Sie es mit der ge wünschten Menge an Tee auf Eine beispielhafte Befüllung können Sie aus der nach folgenden Tabelle entnehmen Füllmenge Tassen Teelöffel 500 ml ca 2 Tassen 2 Teelöffel Tee 750 ml ca 3 Tassen 3 Teelöffel Tee 1 l ca 4 Tassen 4...

Page 12: ...wahlmöglichkeit Teesorte Custom sollte verwendet werden falls die vor definierten Werte zu keinen zufriedenstellenden Ergebnis führen oder die optimalen Werte der eingesetzten Teesorte zu weit von den vorprogrammierten Werten liegen Drücken Sie zunächst die Taste TEA solange bis die LED für Custom erleuchtet und stellen Sie als nächstes die gewünschte Brühzeit mit den Pfeiltasten der individuellen...

Page 13: ...nn zwischen 70 C und 100 C in 5 C Schritten eingestellt werden o Die Brühzeit individuelle Zeiteinstellung kann zwischen 0 00 und 10 00 Minuten in 30 Sekunden Schritten eingestellt werden AUTOSTART Funktion o Mit dieser Funktion können Sie das Gerät auf eine gewünschte Zeit vorprogrammie ren sodass Sie z B morgens zum Frühstück gleich mit fertig aufgebrühtem Wasser oder auch Tee von Ihrem Gerät be...

Page 14: ...o Ein erfolgreiches Programmieren der AUTOSTART Funktion erkennen Sie am per manenten Aufleuchten des Statusrings der Tasten AUTOSTART und ON OFF ENTKALKEN UND REINIGUNG o Wir empfehlen den Wasserkocher je nach Nutzungsintensität in regelmässigen Ab ständen zu entkalken Bitte ziehen Sie vor der Reinigung stets den Netzstecker und warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Bitte verwenden S...

Page 15: ...er Servicestelle oder der Firma Rotel AG zurückzugeben o Die Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE legt fest dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Alt geräte sind getrennt zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu ver hindern Die durchgestriche...

Page 16: ...sance si elles sont sous surveillance ou ont été ins truites sur l utilisation sûre de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en résulter o Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants L appareil et son cordon d alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants o L appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu il est hors surveillance et avant son assem ...

Page 17: ...se secteur si vous n utilisez pas l appareil ou pour le nettoyage o Utilisez l appareil avec la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil o Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil o Pour des raisons de sécurité ne pas laisser des par ties d emballages sacs en plastique carton polys tyrène etc à la portée des enfants o Remplissez le ré...

Page 18: ...ent Il existe un risque de brûlures o Ne chauffez pas des liquides autres que de l eau o Durant le fonctionnement le boîtier de la bouilloire devient chaud Ne saisissez par conséquent la bouil loire que par la poignée prévue à cette fin o Si le câble de raccordement au secteur de cet appa reil est endommagé il doit être remplacé par le fa bricant ou par son service après vente ou par une personne ...

Page 19: ...près la première ébullition N utilisez jamais l appareil sans surveillance et contrôlez le avant chaque utilisation en rapport avec des endomma gements possibles et un assemblage correct o Répétez cette procédure selon les besoins MODE D EMPLOI Faire bouillir de l eau o Tournez le couvercle vers la gauche dans le sens contraire aux aiguilles d une montre pour l ouvrir Remplissez la bouilloire avec...

Page 20: ...éparer du thé o Tournez le couvercle vers la gauche dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le desserrer o Retirez la passoire à thé de la bouilloire et remplissez le de la quantité de thé souhai tée Le tableau ci dessous indique un remplissage exemplaire Quantité de remplissage Tasses cuillers à café 500 ml env 2 tasses 2 cuillers à café de thé 750 ml env 3 tasses 3 cuillers à café d...

Page 21: ...on de type de thé Custom doit être utilisée si les valeurs prédé finies n apportent pas un résultat satisfaisant ou si les valeurs optimales du type de thé utilisé diffèrent de trop des valeurs préprogrammées Appuyez d abord sur la touche Tea et maintenez la enfoncée jusqu à ce que la LED pour Custom s al lume et réglez ensuite le temps d infusion souhaité au moyen des touches du réglage individue...

Page 22: ... individuel de température peut être réglée entre 70 C et 100 C par incréments de 5 C o Le temps d infusion réglage individuel de temps peut être réglé entre 0 00 et 10 00 minutes par incréments de 30 secondes Fonction AUTOSTART o Avec cette fonction vous pouvez préprogrammer l appareil à une heure souhaitée de sorte que vous pouvez par exemple trouver le matin au petit déjeuner de l eau déjà boui...

Page 23: ...ogrammation réussie de la fonction AUTOSTART se reconnait à l allumage continu de l anneau d état des touches AUTOSTART et ON OFF DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE o Nous recommandons de détartrer la bouilloire à intervalles réguliers en fonction de l intensité d utilisation Débranchez toujours la fiche secteur avant le nettoyage et attendez que l appareil se soit complètement refroidi N utilisez pour le dé...

Page 24: ...rective européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements élec triques et électroniques DEEE les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux Les appareils hors d usage doivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage des matériaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour ...

Page 25: ...nza o che abbiano ri cevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dalla portata dei bam bini o L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elet trica ogniqualvolta lasciato incustodito nonché prima di essere montato smonta...

Page 26: ... o Fare funzionare l apparecchio conformemente alla tensione riportata sull etichetta o I bambini devono essere sorvegliati per garantire che non giochino con l apparecchio o Ai fini della sicurezza non lasciare componenti dell imballaggio buste di plastica cartone polisti rolo ecc alla portata dei bambini o Riempire il serbatoio dell acqua esclusivamente con acqua fredda e non fare bollire l acqu...

Page 27: ...rsi dall ac qua o Durante il funzionamento il corpo del bollitore si ri scalda notevolmente Pertanto afferrare il bollitore solo sull apposito manico o Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal servizio clienti o da una persona con qualifica si mile al fine di evitare pericoli o Non riempire il bollitore eccessivamente per evitare l...

Page 28: ...mo processo di bollitura Non lasciare mai l apparecchio incustodito e prima dell uso controllare la presenza di eventuali danni e il corretto assemblaggio o Ripetere questa procedura all occorrenza UTILIZZO Bollire l acqua o Ruotare il coperchio in senso antiorario per aprirlo Riempire il bollitore con acqua fredda e chiudere il coperchio o Nota sul lato esterno si trova una scala Non superare il ...

Page 29: ...ra è possibile sollevare l apparecchio e utilizzare l acqua Bollitura del tè o Girare il coperchio in senso antiorario a sinistra per allentarlo o Togliere il filtro del tè dal bollitore e riempirlo con la quantità desiderata di tè Un riferimento approssimativo è riportato nella seguente tabella Capacità Tazza cucchiaino 500 ml circa 2 tazze 2 cucchiaini 750 ml circa 3 tazze 3 cucchiaini 1 l circa...

Page 30: ...ere utilizzata se i valori pre definiti non portano a nessun risultato soddisfacente oppure se i valori ottimali dei tipi di tè utilizzati differiscono troppo dai valori preprogrammati Premere innanzi tutto il tasto TEA finché si accende il LED di Custom e poi impostate il tempo di bollitura desiderato con i tasti per l impostazione personalizzata della temperatura Dopodiché controllare il tempo d...

Page 31: ...mpo può essere impostata tra 0 00 e 10 00 minuti in passi da 30 secondi Funzione AUTOSTART o Con questa funzione è possibile pre programmare l apparecchio sull orario deside rato così che al mattino per es per la colazione potete essere accolti dal vostro apparecchio con acqua bollita o anche con il tè o Riempire l apparecchio con acqua o con tè Rispettare sempre le quantità di riempi mento max ra...

Page 32: ... AUTOSTART e ON OFF DECALCIFICAZIONE E PULIZIA o A seconda dell intensità d utilizzo consigliamo di decalcificare regolarmente il bolli tore Prima della pulizia togliere sempre la spina e attendere fino a quando l appa recchio non si è completamente raffreddato Per la decalcificazione del contenitore dell acqua utilizzare esclusivamente prodotti di decalcificazione tradizionali a base di acido cit...

Page 33: ...chiature elettriche ed elettroniche WEEE sancisce che gli elettrodomestici non possono essere smaltiti usando il nor male ciclo di rifiuti solidi urbani Le apparecchiature dismesse vanno invece raccolte separatamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compongono la macchina escludendo così un danno potenziale alla salute pubblica e all ambiente Il simbolo ...

Page 34: ...and the hazards in volved o This appliance must not be used by children The ap pliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance must be disconnected from the mains during periods of no supervision and prior to assem bling disassembling or cleaning o This appliance is meant exclusively for personal use and for the intended purpose It is not intended for commercial us...

Page 35: ...liance label o Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance o In the interest of child safety please do not leave any packaging material plastic bags cardboard polystyrene etc lying around o Fill the water tank only with cold water and do not boil the remaining water a second time o Do not move the appliance when it is being oper ated o Do not open the lid durin...

Page 36: ...ds other than water o The housing of the kettle becomes hot during oper ation Therefore hold the kettle only using the han dle provided for this purpose o If the mains power cable of this appliance is dam aged it should be replaced by the manufacturer his after sales service personnel or by an equally quali fied person so as to prevent any risk o Do not overfill the kettle otherwise water may spur...

Page 37: ...ation to start the boiling operation Discard the water after the initial boiling Do not operate the appliance unattended and check it for damage and proper assembly before using it each time o Repeat this process as needed USAGE Boiling water o Turn the lid counter clockwise to the left to open it Fill the kettle with cold water and replace the lid o Note A scale is provided on the outside Do not ...

Page 38: ...ppliance can now be lifted and the water can be used Boiling tea o Turn the lid counterclockwise to the left to loosen it o Remove the tea sieve from the kettle and fill it with the desired amount of tea An example for filling can be found in the table below Filling capacity Cups teaspoon 500 ml approx 2 cups 2 teaspoons of tea 750 ml approx 3 cups 3 teaspoons of tea 1 l approx 4 cups 4 teaspoons ...

Page 39: ...5 min 0 10 min o The option of tea type Custom should be used if the pre defined values do not give a satisfactory result or the optimal values of the tea type used are too far from the pre programmed values First press the TEA button until the Custom LED starts glowing and then select the desired brewing time using the buttons of the individual temperature setting Then check the brewing times see...

Page 40: ... o Using this function you can pre program the appliance to a desired time so that your appliance keeps the water or tea ready e g in the morning for breakfast o Fill the appliance with either water or tea and water Always note the respective max imum filling levels o To do this press the AUTOSTART button until the blue status ring of the button starts glowing o The display now changes to the prog...

Page 41: ... available descaling agents based on citric acid to descale the water container o For the appropriate dosage please refer to the specifications on the package or insert of the descaling agent The heating plate should not be specifically cleaned Do not use any hard objects on the heating plate o Use only a damp cloth for cleaning the kettle externally Do not use any abrasive items like wire brush o...

Page 42: ...llected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the ma chine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheeled bin symbol appears on all products to remind owners of the obligations regarding separate waste collection Owners should contact their local authorities or appliance dealers for further informatio...

Page 43: ...ement indiquer votre adresse com plète et si le défaut n est pas évident joindre une note explicative à votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare gratis questo apparecchio qualora malgrado un uso corretto si fosse gua stato durante il periodo di garanzia Eliminiamo tutti i difetti causati da difetti del materiale o di fabbrica La prestazione di garanzia avviene con il ripri stino ...

Reviews: