background image

Français

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Branchement des prises de sortie 

6

[Se reporter au schéma de branchement à une chaîne type de la
Figure 2]

La plupart des amplificateurs sont dotés de prises d’entrée de
type RCA compatibles avec les prises de sortie de l’égalisateur
RQ-970BX.  Brancher les deux premières extrémités d’un câble
audio dans les sorties de l’égalisateur phono RQ-970BX et les
deux autres extrémités dans les prises d’entrée ligne de
l’amplificateur.  Comme toujours, n’utiliser que des câbles de
qualité et brancher les sorties des canaux de gauche et de droite
de l’égalisateur RQ-970BX dans les bons canaux de
l’amplificateur.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Dépannage

La plupart des problèmes que l’on retrouve sur une chaîne audio
sont attribuables à de mauvais branchements ou à de mauvais
réglages.  En cas de problème, en identifier l’origine, vérifier les
réglages, établir la cause du problème et effecteur les
changements nécessaires.  Si l’on n’est pas en mesure de faire
fonctionner l’égalisateur phono RQ-970BX, se reporter aux sug-
gestions données en fonction des problèmes suivants :

Le témoin d’alimentation sur le devant de
l’appareil ne s’allume pas

Le témoin d’alimentation de l’égalisateur phono RQ-970BX devrait
toujours être allumé si l’appareil est branché dans une prise de
courant secteur et si le commutateur d’alimentation est en circuit.
S’il ne s’allume pas, vérifier si le circuit électrique est bon en
raccordant un autre appareil dans la prise.  S’assurer que la prise
de courant utilisée n’est pas contrôlée par un interrupteur qui a
été fermé.

Absence de son

S’assurer que la platine tourne-disques fonctionne correctement.
Vérifier le câblage à partir de la partie arrière de la cellule
phonolectrice jusqu’au bras de lecture.  S’assurer que les câbles
qui relient la platine tourne-disques aux entrées de l’égalisateur
RQ-970BX sont branchés correctement.  S’assurer aussi que le
sélecteur d’entrée du préamplificateur de commande (ou de
l’amplificateur intégré ou de l’ampli-syntoniseur) est réglé à la
bonne entrée.  Vérifier toutes les autres composantes de la
chaîne afin de s’assurer qu’elles sont bien branchées et qu’elles
fonctionnent correctement.  Si la chaîne est dotée d’un
préamplificateur et d’un amplificateur de puissance séparés,
s’assurer qu’ils sont bien branchés.  Vérifier aussi le câblage en-
tre les prises pour enceintes et les enceintes.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Fiche technique

Distorsion harmonique totale (20 Hz-20 kHz)

< 0.004 %

Distorsion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4:1)

< 0.004 % à une sortie
de 1V

Sensibilité d’entrée / Impédance d’entrée

Phono - Bobine mobile

210 mV␣ / 100 ohms

Phono - Aimant mobile

2,5 mV / 47 kohms

Saturation de l’entrée phono(MM/MC)

16 mV / 160 mV

Sensibilité de sortie / Impédance de sortie

150 mV / 100 ohms

Réponse en fréquences

20 Hz - 20 kHz 

±

 0,2 dB

MC (bobine mobile)

70 dB

MM (aimant mobile)

75 dB

Alimentation

115 Volts, 60 Hz ou
230 Volts, 50 Hz

Consommation

10 Watts

Dimensions (L, H, P)

440 x 72 x 195 mm
17 3/8 x 2 7/8 x 7 3/4

Poids (net)

3,1 kg, 6.8 lb

Toutes les spécifications de cet appareil étaient exactes au moment de
l’impression de ce guide.  Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis.

7

Summary of Contents for RQ-970BX

Page 1: ...PHONO VORVERST RKER EQUALIZZATORE FONO ECUALIZADOR DE FONO ROTEL PLATENSPELER VOORVERSTERKER RIAA TRINN Owner s Manual Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instr...

Page 2: ...e cabinet to allow proper cooling Keep the unit away from radiators heat registers stoves or any other appliance that produces heat The unit must be connected to a power supply only of the type and vo...

Page 3: ...in en uitgangen Kontroller og tilkoblinger 1 2 PHONO EQUALIZER RQ 970BX INPUT MM MC LEFT RIGHT POWER OUTPUT LEFT RIGHT PHONO EQUALIZER MODEL NO RQ 970BX POWER CONSUMPTION 10W ROTEL ELECTRONICS CO LTD...

Page 4: ...E 2 SPEAKERS A PRE OUT MAIN IN LEFT RIGHT IN REMOTE OUT OUT OUT SENSOR EXTENSION LEFT RIGHT LEFT RIGHT SPEAKERS B CASSETTE REMOTE ROTEL ELECTRONICS CO LTD CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN SP...

Page 5: ...high quality music audio system it will provide years of musical enjoyment With the increased use of digitally based audio media many mod ern high performance audio components lack the circuitry need...

Page 6: ...u purchased it either 115 volts AC or 230 volts AC with a line frequency of either 50 Hz or 60 Hz The AC line configuration is noted on the back panel Note Should you move your RQ 970 to another count...

Page 7: ...ed is not controlled by a switch that has been turned off No Sound Be sure the phonograph is functioning properly Check the wiring from the back of the phono cartridge to the phonograph tone arm Make...

Page 8: ...c ou un aspirateur Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l appareil On ne doit pas par exemple placer l appareil sur un lit un canap un tapis ou sur toute autre sur face qui pourrait obstruer...

Page 9: ...s co teux fabriquer mais offre un rendement musical de beaucoup sup rieur Le mode d installation et de fonctionnement de l galisateur phono RQ 970BX est assez simple Si vous tre familier avec le fonct...

Page 10: ...areil hors circuit appuyer nouveau sur le commutateur Prises d entr e Se reporter au sch ma de branchement une cha ne type de la Figure 2 L galisateur RQ 970BX est dot de prises classiques RCA comme c...

Page 11: ...rise de courant utilis e n est pas contr l e par un interrupteur qui a t ferm Absence de son S assurer que la platine tourne disques fonctionne correctement V rifier le c blage partir de la partie arr...

Page 12: ...Netzkabel auf keinen Fall Versuchen Sie nicht die Erdungs und oder Polarisationsvorschriften zu umgehen Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Wandsteckdose angeschlossen werden Verwenden Sie keine...

Page 13: ...ion anderer Stereo Systeme haben d rften keinerlei Probleme auftreten Schlie en Sie einfach die gew nschten Ger te an siehe Anschlu diagramm am Anfang dieser Bedienungsanleitung Einige Vorsichtsma nah...

Page 14: ...altet und die Betriebsanzeige beginnt zu leuchten Durch erneutes Dr cken wird der Phono Vorverst rker abgeschaltet PHONO VORVERST RKER RQ 970BX Eingangsanschlu siehe Anschlu diagramm in Abb 2 Der RQ 9...

Page 15: ...ob die Steckdose tats chlich Strom f hrt Pr fen Sie ob der Strom nicht durch einen dazwischengeschalteten Schalter abgeschaltet worden ist Kein Ton Pr fen Sie ob der Pattenspieler einwandfrei funktio...

Page 16: ...re attentamente tutte le istruzioni prima di collegare l apparecchio alla rete di alimentazione Conservate questo manuale per ogni riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza Seguire attentamente...

Page 17: ...zzato Rotel per un consiglio sui migliori cavi da utilizzare per il vostro impianto Alcune parole sulla Rotel Una famiglia la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi fi di elev...

Page 18: ...per il segnale in ingresso vedere Figura 2 per l illustrazione di collegamento di un impianto tipico L RQ 970BX dotato di collegamenti in ingresso di tipo convenzionale RCA il tipo che si trova su qua...

Page 19: ...rollata da un interruttore che stato disattivato Nessun Suono Assicuratevi che il giradischi funzioni correttamente Verificate il cablaggio dalla parte posteriore del fonorivelatore al braccio del gir...

Page 20: ...empre despejadas las ranuras destinadas a la ventilaci n del aparato Por ejemplo no coloque nunca el RQ 970BX en una cama un sof una alfombra o una superficie similar susceptible de bloquear las ranur...

Page 21: ...RQ 970BX es un aparato que resulta muy f cil de instalar y utilizar Si usted ya est experimentado en el manejo de componentes de audio en principio no deber a encontrar nada que le resultara especialm...

Page 22: ...basta con que pulse de nuevo el mencionado conmutador Conexi n de la Se al de Entrada Vea la Figura 2 para la realizaci n de las conexiones pertinentes La RQ 970BX incluye conectores de entrada de tip...

Page 23: ...Aseg rese de que la toma de corriente que utilice no est controlada por un conmutador que est en su posici n off Ausencia de Sonido Aseg rese de que el giradiscos funcione correctamente Verifique el c...

Page 24: ...lijke Maatregelen dienen genomen te worden die de aarding en polarisatie van het apparaat niet te niet doen Gebruik vooral geen verlengsnoeren De lichtnetkabel dient zo neergelegd te worden dat er nie...

Page 25: ...bediening als installatie is de RQ 970BX een recht toe recht aan ontwerp Heeft u ervaring met andere apparatuur dan zal u dat spoedig ontdekken De plugjes aansluiten de steker in het stopcontact en g...

Page 26: ...gen Extra informatie Het is zeer verstandig voor uw gehoor en luidsprekers dat wanneer u signaalverbindingen maakt van welke aard dan ook uw apparatuur UIT staat De pick up elementen keuzeschakelaar M...

Page 27: ...ctdoos uit met b v een schemerlamp of een ander elektrisch apparaat Gebruikt u een spanningsblok controleer dan of de schakelaar van dat blok wel aan staat Geen geluid Het indicator lampje brandt wel...

Page 28: ...noe vis Ikke fors k forkaste jordingen eller de polariserte foranstaltningene p den vedlagte nettledningen Denne kabelen b r kobles til en 2 pins polarisert stikkontakt Ikke bruk skj teledning Ikke p...

Page 29: ...en konstruksjoner men de gir samtidig musikken langt bedre levevilk r RQ 970BX er enkel installere og betjene Dersom du har erfaring med andre stereo systemer b r du ikke ha noen problemer med bruke R...

Page 30: ...elser kobler inn ut signalkabler Valg av platespillerinngang 3 RQ 970BX aksepterer inngangssignal fra b de MM pickuper Moving Magnet og MC pickuper Moving Coil Sett inngangsvelgeren for platespiller i...

Page 31: ...kablene fra platespillerutgangen til inngangene p RQ 970BX er korrekt tilkoblet og at inngangsvelgeren p forsterkeren er satt i riktig posisjon Sjekk at alle andre komponenter i signalveien har tilf...

Page 32: ...SA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing West Sussex BN11 2RX England Phone 44 1903 524 813 Fax 44 1903 524 831 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D 33790 Halle West...

Reviews: