background image

 

 
 

 
 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instruction for use 

21 

 

PULIZIA 

o

 

Girare il termostato (2) su 0 e staccare il cavo di alimentazione.  

o

 

Non iniziare la pulizia, prima che l'olio non si sia raffreddato. 

o

 

Riversare nella bottiglia l’olio passato al colino  

o

 

Pulire la scatola comandi (1) con il riscaldamento solo con un panno umido 

o

 

La  vasca  dell’olio  (6),  il  coperchio  (9)  e  il  cestello  (11)  si  possono  lavare  nella 
lavastoviglie o con acqua e sapone. Asciugare bene, specialmente il cestello. 

 

 

SUGGERIMENTI 

o

 

Non aggiungere olio fresco all’olio già usato.  

o

 

Sostituite l’olio per friggere non appena notate i primi segni di una modifica, p.es. una 
colorazione più scura, sapore rancido, odore di bruciato.  

o

 

Non mescolare oli diversi. 

 

SMALTIMENTO 

o

 

Per  lo  smaltimento  corretto,  la  macchina  deve  essere  restituita  al  rivenditore 
specializzato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG. 

o

 

La Direttiva UE 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 
(WEEE)  sancisce  che  gli  elettrodomestici  non  possono  essere  smaltiti  usando  il 
normale  ciclo  di  rifiuti  solidi  urbani.  Le  apparecchiature  dismesse  vanno  invece 
raccolte  separatamente al  fine  di  ottimizzare  il  costo  di  riutilizzo  e  dei  materiali  di 
riciclo che compongono la macchina, escludendo così un danno potenziale alla salute 
pubblica  e  all’ambiente.  Il  simbolo  del  bidone  su  ruote  barrato  appare  su  tutti  i 
prodotti per ricordare ai proprietari le obbligazioni inerenti la raccolta differenziata. 
I  proprietari  dovrebbero  rivolgersi  alle  autorità  locali  o  al  rivenditore  delle 
apparecchiature  per  raccogliere  ulteriori  informazioni  in  merito  al  corretto 
smaltimento delle apparecchiature stesse. 
 
 
Questo apparecchio è conforme con le seguenti Direttive UE:  

 

2014/35/UE (Direttiva sulla Bassa Tensione)  
2014/30/UE (Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica) 

Summary of Contents for GASTROFRIT

Page 1: ...BED_DFIE_Rev01_2017 03 10 Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use DEEPFRYERGASTROFRIT1761CH U1761CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION...

Page 2: ...u 4 Spia dell alimen tazione 4 Power light 5 Heizelement inkl Regelthermostat und berhitzungsschutz 5 l ment de chauffage avec sonde de travail et sonde de s curit 5 Elemento di riscaldamento con sond...

Page 3: ...stiques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 220 240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fr quence nominale Frequenza nominale Rate...

Page 4: ...eitung 8 Benutzung des Ger tes 9 Tiefk hlnahrung 9 Reinigung 10 Tipps 10 Entsorgung 10 Fran ais 11 Consignes de s curit 11 Note 13 Utilisation de la friteuse 13 Pr paration 13 Utilisation de l apparei...

Page 5: ...per l uso Instruction for use 5 English 22 Safety instructions 22 Note 24 How to use your deep fat fryer 24 Preparation 24 Using the appliance 24 Frozen food 25 Cleaning 26 Tips 26 Disposal 26 D F I...

Page 6: ...werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben o Dieses Ger t darf nicht von Kindern...

Page 7: ...g des Ger tes oder eventueller heisser Oberfl chen ber hren Sie das Ger t nur an den daf r vorgesehenen Griffen o Tauchen Sie das komplette Ger te niemals ins Wasser o Drehen Sie den Thermostatregler...

Page 8: ...Verpackungsteile o Waschen Sie den Frittierkorb 11 und den l Beh lter 6 mit heissem Wasser und Seife und trocknen Sie beide gut ab o Wischen Sie die inneren und usseren Oberfl chen mit einem feuchten...

Page 9: ...rittier Korb kann zum Auff llen mit Speisen ausgenommen tiefgek hlte Produkte oder zum Abtropfen von l in die spezielle Halterung im l Beh lter 6 eingeh ngt werden Wenn Sie mit frittieren fertig sind...

Page 10: ...eruch o Mischen Sie keine unterschiedlichen le ENTSORGUNG o Zur ordnungsgem ssen Entsorgung geben Sie das Ger t bitte an einen H ndler den Kundendienst oder Rotel AG zur ck o Die Richtlinie 2012 19 EU...

Page 11: ...t t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter o Cet appareil ne peut pas tre utilis par des enfants L appareil et son cordon d alimentatio...

Page 12: ...cause des surfaces chaudes ne toucher l appareil qu au moyen des poign es pr vues cette fin o Ne jamais plonger l appareil complet dans de l eau o Arr ter le r gulateur du thermostat apr s utilisatio...

Page 13: ...et parties de l emballage o Laver le panier de friture 11 et le r cipient de friture 6 l eau chaude et au savon puis les s cher soigneusement o Essuyer les surfaces internes et externes l aide d un ch...

Page 14: ...Sortir alors le panier de friture 11 de l huile o Pour laisser le moins possible d huile sur les aliments il faut bien secouer le panier plusieurs fois Recouvrir les aliments avec du papier de m nage...

Page 15: ...quide de friture pr alablement chauff o Veuillez observer galement les indications sur l emballage du produit frire NETTOYAGE o Tourner le thermostat 2 sur position 0 et retirer la fiche o Attendre po...

Page 16: ...ivent tre collect s s par ment pour optimiser le co t de r utilisation et de recyclage des mat riaux contenus dans la machine tout en vitant les risques potentiels pour la sant publique et l environne...

Page 17: ...che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimenta...

Page 18: ...un uso sicuro dell apparecchio e per evitare il contatto con eventuali superfici riscaldate afferrare l apparecchio solo per le apposite maniglie o Non immergere mai l intero apparecchio in acqua o D...

Page 19: ...asciugarla con cura o Passare un panno inumidito sulle superfici interne ed esterne o Nel montaggio dell apparecchio fare attenzione affinch la scatola comandi 1 venga inserita in modo preciso nella s...

Page 20: ...lare l olio a cottura ultimata Quando la frittura terminata occorre riposizionare immediatamente il termostato 2 su 0 e staccare il cavo di alimentazione Lasciare aperto il coperchio e aspettare che l...

Page 21: ...rivenditore specializzato al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG o La Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE sancisce che gli elettrodomestici...

Page 22: ...the appliance in a safe way and understand the hazards involved o This appliance must not be used by children The appliance and its connecting cable must be kept away from children o The appliance mu...

Page 23: ...et get burnt on potentially hot surfaces only touch the appliance using the designated handles o Never immerse the appliance in water o After use turn the thermostat knob to 0 Pull the plug out of the...

Page 24: ...and the oil container 6 with soap and hot water and then dry them both thoroughly o Wipe the interior and exterior surfaces with a damp cloth o When assembling your deep fat fryer make sure that that...

Page 25: ...sier to fill it with the food to be fried with the exception of frozen product or to let the oil drip off When you have finished frying you must turn the thermostat knob 2 back to 0 immediately and un...

Page 26: ...oils DISPOSAL o For proper disposal please return device to a retailer a service agent or Rotel AG o European Directive 2012 19 EC concerning Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE states that...

Page 27: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse compl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di gar...

Reviews: