Rossi RR45 OD C/C Instruction Manual Download Page 14

I - F - GB - ES

14

Rev. 01 - 01.2009

9)

INSTRUCTIONS POUR LES RÉPARATIONS ORDINAIRES

8)

MISE HORS D’USAGE ET DESTRUCTION

• Seulement le personnel autorisé peut mettre la machine hors d’usage. Pour le faire, il faut débrancher le
câble électrique du réseau d’alimentation et les substances qui pourraient être dangereuses pour
l’environnement doivent être écoulées légalement et correctement.
• Placer la machine dans un endroit hors de la portée des enfants ou des personnes non responsables.

D’après l’art. 13 du Décret législatif 25 Julliet 2005, nr. 151 “Actuation des Directives 2002/95/CE,2002/96/CE
et 2003/108/CE, rélatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils
électriques et électroniques, et à l’écoulement des déchets”.

(*)

Le symbole du caisson barré appliqué sur l’appareil ou sur sa confection indique que le
produit, à la fin de sa vie utile, doit  être recueilli séparément des autres déchets.

La récolte différenciée du présent appareil arrivé à la fin de sa vie est organisée et gérée du producteur.
L’utilisateur qui voudra se débarasser du présent appareil devra donc contacter le producteur et suivre le
système que celui-ci a adopté pour permettre la récolte séparée de l’appareil arrivé à la fin de sa vie utile.

La correcte récolte différenciée pour l’envoi successif de l’appareil  au recyclage, au traitement et à
l’écoulement comptatible à l’ambiance sert à éviter de possibles effets négatifs sur l’ambiance et sur la
santé et permet la reutilisation et/ou recycle des matèriels dont l’appareil se compose.

L’écoulement abusif du produit de la part du détenteur comporte l’application des sanctions administratives
prévues des règlements en viguer.

PROBLÈME

 CAUSES POSSIBLES

SOLUTIONS/ACTIONS CORRETTIVES

Le moulin ne marche 
pas

la fiche n'est pas inserée

insérer la fiche.

intervention de la sécurité de 
protection du moteur.

éteindre le moulin et attendre 10 minutes 
d'environ avant de le rallumer.

Le moteur marche mais 
le café n'est pas moulu

boîte à meules libre

couper la tension et s’assurer que le vérin (4) 
soit ouvert.

café  empâté dans les meules    couper la tension, nettoyer la boîte à meules 

et régler pour une mouture plus grosse.

obstruction dans les meules 
et/ou corps étrangers dans les 
meules

couper la tension, fermer le vérin (4)et 
enlever la trémie; dévisser le collier de 
réglage et enlever le corps étranger. 

Bruits métalliques

les meules se touchent

éteindre le moulin, régler la mouture pour 
une granulométrie plus grosse et rallumer le 
moulin.

Summary of Contents for RR45 OD C/C

Page 1: ...EUR MOULIN CAF COFFEE DOSING GRINDER COFFEE GRINDER MOLINO DE CAF DOSIFICADOR DE CAF MOLIDO RAPPRESENTANTE LOCALE Apporre timbro REPR SENTANT LOCAL Chachet du repr sentant LOCAL AGENT Stamp below REPR...

Page 2: ...nutenzione 6 7 Rumore 6 8 Messa in disuso e smantellamento 7 9 Istruzione per le riparazioni ordinarie risoluzione dei problemi 7 10 Sistemi di sicurezza 8 PREFAZIONE Prima di utilizzare l apparecchio...

Page 3: ...g Peso a vuoto 11 Kg Altezza 610 mm Larghezza 240 mm Profondit 400 mm 1 coperchio campana 2 campana 3 magnete 4 lamierino 5 ghiera regolazione macinatura 6 coperchio imbuto 7 imbuto dispensatore 8 pul...

Page 4: ...ane punti metallici possono divenire pericolosi se usati impropriamente qualunque anomalia o difetto vanno tempestivamente segnalati al personale autorizzato e qualificato obbligatorio il collegamento...

Page 5: ...ione di tre brevissimi suoni il macinino programmabile Premere il tasto 1 DOSE per far partire la macinatura e rilasciarlo soltanto quando visivamente si raggiun ta la quantit desiderata es per erogar...

Page 6: ...lusivamente da personale tecnico qualificato dopo aver scollegato l apparecchio alla rete di alimentazione Pulire accuratamente il fondo specialmente gli spigoli in vista ed il foro di uscita del caff...

Page 7: ...correttamente Conservare la macchina fuori dalla portata di bambini o persone non responsabili Ai sensi dell art 13 del Decreto legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive2002 95 CE 2...

Page 8: ...o caff macinato anti intrusione all interno della campana D spia luminosa interruttore ON OFF I suddetti sistemi di sicurezza servono ad evitare l accesso alle parti in movimento durante le normali op...

Page 9: ...l 12 6 Entretien 13 7 Bruit 13 8 Mise hors d usage et destruction 14 9 Instructions pour les r parations ordinaires r solution des probl mes 14 10 Syst mes de s curit 15 AVANT PROPOS Avant d utiliser...

Page 10: ...ide 11 kg Hauteur 610 mm Largeur 240 mm Profondeur 400 mm 1 couvercle tr mie 2 tr mie 3 aimant 4 v rin 5 collier r glage mouture 6 couvercle entonnoir 7 entonnoir dispenser 8 Tabelau de commands d bit...

Page 11: ...ellophane agrafes m talliques peuvent devenir dangereux si mal utilis s les anomalies ou les d fauts doivent tre rapidement signal s au personnel autoris le raccordement de mise terre est obligatoire...

Page 12: ...r e ex pour distribuer 7 gr le temps sera gal 3 sec d environ Lors du rel chement du poussoir 1 DOSE on entend un son prolong qui signale la m morisation de la programmation Le microprocesseur pr sent...

Page 13: ...TIEN s effectuer toujours par du personel authoris et qualifi ATTENTION COUPER TOUJOURS L ALIMENTATION AVANT D EFFECTUER DES CONTR LES ET DES OPERATIONS D ENTRETIEN Il est indispensable de contr ler r...

Page 14: ...ue celui ci a adopt pour permettre la r colte s par e de l appareil arriv la fin de sa vie utile La correcte r colte diff renci e pour l envoi successif de l appareil au recyclage au traitement et l c...

Page 15: ...u moulin doseur C Protection entr e caf anti intrusion l int rieur de la tr mie D Lampe t moin interrupteur ON OFF Les syst mes susdits servent viter l access aux parties en mouvement pendant les norm...

Page 16: ...dose 19 5 Cleaning 19 6 Maintenance 20 7 Noise 20 8 Shut down and dismantling 21 9 Troubleshooting 21 10 Safety systems 22 FOREWORD Before using the appliance read the present manual from cover to cov...

Page 17: ...Kg Empty weight 11 kg Height 610 mm Width 240 mm Depth 400 mm 1 bean hopper lid 2 bean hopper 3 magnet 4 coffee closing sheet 5 micrometric adjustment dial 6 funnel lid 7 funnel dispenser 8 brewing ke...

Page 18: ...etc can cause accidents if not carafully handled any fault or defect must be promptly notified to the authorized and qualified personnel an earth connection is mandatory the use of extensions or flyi...

Page 19: ...hile the blue led switches blink press them both at the same time Upon the emission of three short sounds the grinder is programmable Press push button 1 DOSE to start the grinding phase and release i...

Page 20: ...ctions listed below Clean the bottom especially the sharp edges and the outlet of the ground coffee using a dry cloth 6 MAINTENANCE to be always carried out by authorized and qualified personnel ATTEN...

Page 21: ...nplug the grinder clean the grindstone box and adjust for a coarser grind obstruction and or foreign obejcts in grindstones unplug the grinder close the sheet 4 and remove the hopper unscrew grinding...

Page 22: ...ion inside the hopper D A light switch ON OFF switch The above safety systems are placed on our grinders in order to avoid access to the moving parts during their normal operation use A B C and to ind...

Page 23: ...tenimiento 27 7 Rumorosidad 27 8 Desechar y Eliminar el aparato 28 9 Instrucciones para las reparaciones ordinarias resoluci n de problemas 28 10 Sistemas de seguridad 29 PREFACIO Antes de utilizar el...

Page 24: ...1 Kg Altura 610 mm Anchura 240 mm Profundidad 400 mm 1 tapa del recipiente 2 recipiente 3 im n 4 l mina de cierre del caf 5 rueda para regulaci n de la moledura 6 tapa embudo 7 embudo dispensador 8 pa...

Page 25: ...ta las siguientes sugerencias ciertos elementos del embalaje cart n celof n puntos met licos pueden provocar situaciones de peligro si son utilizados de forma impropia cualquier tipo de anomal a o def...

Page 26: ...entre los LED relampaguean presionar los LED A la emisi n de 3 breves sonidos el molino es programable Presionar el pulsante 1 DOSIS para iniciar la moledura y soltarlo nicamente cuando se ha alcanzad...

Page 27: ...deber ser realizada exclusivamente por personal t cnico cualificado una vez desconectado el aparato de la red de alimentaci n el ctrica Limpiar cuidadosamente el fondo especialmente las puntas y la b...

Page 28: ...La correcta separaci n de residuos para un ulterior empleo del aparato destinado al reciclaje al tratamiento y a la eliminaci n de modo compatible con el ambiente contribuye a evitar posible efectos n...

Page 29: ...no del recipiente D Led luminoso interruptor ON OFF Los sistemas de seguridad mencionados anteriormente sirven para evitar el acceso a las partes m viles durante las operaciones de funcionamiento norm...

Page 30: ...ules et installation lectrique au cours de son utilisation normale EC STATEMENT OF CONFORMITY G ROSSI s p a with headquarters in Via Alessandria 1 15055 Pontecurone AL Italy declares that this coffe g...

Reviews: