background image

- 15 -

• UČVRŠĆIVANJE RASKLOPNIH DEKORATIVNIH
SPOJEVA - ISISNA VERZIJA

Namjestite električni kabel u prostoru kojeg zauzima
dekorativni spoj. Ako vaš aparat treba postaviti u isisnoj
verziji ili u verziji s vanjskim motorom, morate napraviti
otvor za odvođenje zraka. Podesite širinu zidnog
oslonca za gornji spoj (sl. 3). Zatim vijcima 

A

 (sl. 3) te

poštujući udaljenost od stropa navedenu na sl. 2
učvrstite oslonac na strop tako da bude u osovini s
vašom napom. Spojite – pomoću spojne cijevi -
prirubnicu 

C

 na otvor za odvođenje zraka (sl. 4).

Uvucite gornji spoj u donji. Učvrstite donji spoj na napu
pomoću dostavljenih vijaka 

B

 (sl. 4), izvucite gornji spoj

sve do zidnog oslonca i učvrstite ga vijcima 

B

 (sl. 3).

Ako su donji spojevi vašeg uređaja kao oni na sl. 6

A,

učvršćivanje treba obaviti kako je prikazano na sl. 7

A

(RHV 93).
Da bi ste napu iz isisne verzije preinačili u verziju za
filtriranje, potražite kod vašeg Prodavača ugljene filtere
i slijedite upute za montiranje.

• VERZIJA ZA FILTRIRANJE

Postavite napu i dva spoja kako se navodi u odjeljku
koji se odnosi na montiranje nape u isisnoj verziji. Za
montiranje skretnika filtriranog zraka proučite uputstva
koja ćete naći s opremom.
Ugljeni filteri su već montirani na uređaju (sl. 9).

UPORABA I ODRŽAVANJE

• Preporučujemo da aparat pokrenete prije početka
kuhanja bilo kojih namirnica. Preporučujemo da aparat
ostavite uključen 15 minuta nakon završetka kuhanja
hrane, radi potpunog odvođenja pokvarenog zraka.
Dobar rad nape ovisi o ispravnom i stalnom održavanju;
naročitu pozornost treba posvetiti filteru za masnoću i
ugljenom filteru.
• 

Zadatak filtera 

za masnoću jest zadržavanje čestica

masnoće koje lebde u zraku pa je on stoga podložan
začepljivanju uvijek u različitim vremenskim razmacima,
a ovisno o upotrebi aparata.
- Radi spriječavanja opasnosti od požara, filtere za
masnoću trebate oprati najviše svaka 2 mjeseca, a to
možete obaviti i u perilici posuđa.
- Nakon nekoliko pranja može doći do promjene u boji.
To ne daje pravo na žalbu niti pravo na zahtjevanje
njihove zamjene.
Nepoštivanje uputa o promjeni i pranju može dovesti
do opasnosti od zapaljenja filtera za masnoću.

 Ugljeni filteri služe 

za pročišćavanje zraka koji se

vraća u prostoriju. Te filtere se ne može prati ni obnavljati
i potrebno ih je zamijeniti nakon najviše svaka četiri
mjeseca. Zasićenost aktivnog ugljena ovisi o više-manje
produženoj upotrebi aparata, o vrsti kuhinje te o
učestalosti čišćenja filtera za masnoću.
• Češće očistite napu, kako iznutra tako i izvana, koristeći
krpu navlaženu denaturiranim alkoholom ili neutralnim
i neabrazivnim tekućim deterdžentom.
• Rasvjetna instalacija namijenjena je korištenju tijekom
kuhanja, a ne produženoj uporabi u svrhu rasvjete
prostorije uopće. Produženo korištenje rasvjete znatno
smanjuje životni vijek žarulja.

UPRAVLJAČKE TIPKE

 (sl. 10):

Tipka A = 

pali/gasi svjetla

Tipka B = 

uključuje/isključuje napu. L’aparat si accende

alla 1° velocitŕ. Ako je napa uključena, držite tipku
pritisnutu 2 sekunde da bi ste je isključili. Kad napa radi
u prvoj brzini, ne trebate držati tipku pritisnutu da bi ste
je isključili. Smanjuje brzinu motora.

Digitalni pokazivač C = 

pokazuje odabranu brzinu

motora i pokretanje timera.

Tipka D = 

uključuje napu. Povećava brzinu motora.

Pritiskom na ovu tipku od treće brzine se pokreće
funkcija intenzivnog rada u trajanju od 10’, a zatim se
aparat vraća na rad u brzini kojom je radio u trenutku
pokretanja. Dok je ova funkcija pokrenuta, digitalni
pokazivač trepti.

Tipka E = 

u trenutku uključivanja timer podešava

vrijeme trajanja funkcija na 15 minuta, nakon čega se
one zaustavljaju. Timer se isključuje ponovnim pritiskom
na tipku 

E

. Kad je funkcija Timer pokrenuta, na

digitalnom pokazivaču treba treptati decimalna točka.

Pritiskom na tipku 

E

 u trajanju od 2 sekunde kad je

aparat isključen pokreće se funkcija 

“čisti zrak”

. Ta

funkcija svakih sat vremena pokreće motor 10 minuta
u prvoj brzini. Tijekom funkcioniranja digitalni pokazivač
treba prikazivati kružno kretanje krajnjih crtica. Po isteku
tog vremena motor se gasi, a digitalni pokazivač treba
prikazivati slovo “

C

” – nepomično, sve dok se nakon

slijedećih 50 minuta motor ponovno ne pokrene 10
minuta, i tako dalje. Da bi se uređaj vratio na uobičajeni
rad, pritisnite bilo koju tipku osim one za svjetla. Funkciju
se zaustavlja pritiskom na tipku 

E

.

• Zasićenost filtera za masnoću/ugljenog filtera:

- Kad na digitalnom pokazivaču 

C

 naizmjenično trepte

brzina rada i slovo 

(npr. 1 i 

F)

, treba oprati filtere 

za

masnoću

.

- Kad na digitalnom pokazivaču 

C

 naizmjenično trepte

brzina rada i slovo 

(npr. 1 i 

A)

 treba oprati 

ugljene

filtere.
Nakon vraćanja čistog filtera na mjesto treba resetirati
elektronsku memoriju pritiskom na tipku 

u trajanju

od otprilike 

5 sekundi

, sve dok na digitalnom

pokazivaču 

C

 ne prestane treptati signaliziranje 

ili 

A.

•UPRAVLJAČKE TIPKE

: (sl. 11) 

SVJETLEĆE 

- slijedi

opis simbola.

A

= tipka RASVJETA

B

= tipka OFF za isključivanje

C

= tipka PRVA BRZINA

D

= tipka DRUGA BRZINA

E

= tipka TREĆA BRZINA

F

= tipka TIMER AUTOMATSKO ZAUSTAVLJANJE 15

minuta

  Pritiskom tipke 

F

 u trajanju od 2 sekunde (dok je napa

isključena), pokreće se funkcija 

“čisti zrak”

. Ova

funkcija pali motor svakih sat vremena u trajanju od 10
minuta u prvoj brzini.    Čim se funkcija pokrene, motor
se pokreće u prvoj brzini u trajanju od 10 minuta, tijekom
kojih moraju istovremeno treptati tipka

 F 

i tipka 

C

. Po

isteku tog vremena motor će se ugasiti, a LED žaruljica
tipke 

ostati stalno upaljena, sve dok se nakon 50

Summary of Contents for RBE 95

Page 1: ...Model RHV 93 RBE 95 RSB 94 HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo HR KUHINJSKA NAPA Upustva za upotrebu F GB SLO HR ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 A 235 20 A B max 90 cm 650 mm A B C Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B ...

Page 4: ... 4 A A A A B C D E F A B C D E Fig 6 Fig 7 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 8 Fig 9 ...

Page 5: ... Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur...

Page 6: ...tenir les particules grasses en suspension dans l air Il peut donc se boucher plus ou moins rapidement selon la fréquence d utilisation de la hotte Pour prévenir tout risque d incendie il faut laver les filtres anti graisse au moins tous les 2 mois ces derniers son lavables même au lave vaisselle Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit ...

Page 7: ...n air se désactive et le moteur passe directement à la 2ème vitesse en appuyant sur le bouton B la fonction se désactive Saturation filtres anti gras charbon actif Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 2 secondes il est temps de laver les filtres anti gras Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 0 5 secondes il est temps de changer les filtres à charbon Après avoi...

Page 8: ... as appliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions This appliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health...

Page 9: ...o be replaced If the replacement and washing instructions are not fol lowed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the applian...

Page 10: ...replaced After the clean filter has been replaced the electronic memory must be reset by pressing button A for approximately 5 seconds until the light on the button stops flashing Replacing halogen light bulbs Fig 12 To replace the halogen light bulbs B remove the glass pane C using a lever action on the relevant cracks Replace the bulbs with new ones of the same type Caution do not touch the ligh...

Page 11: ...eprečijo možni negativni vplivi na okolje in zdravje je treba zagotoviti ustrezno odstranitev naprave Simbol na napravi ali v priloženi dokumentaciji pomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v z...

Page 12: ...d znotraj in od zunaj in sicer s krpo in denaturiranim alkoholom ali nevtralnimi in neabrazivnimi tekočimi pralnimi sredstvi Osvetljava je namenjena uporabi med kuhanjem in za daljšo razsvetljavo prostora Predolga uporaba osvetljave močno zmanjša povprečno življenjsko dobo žarnic UKAZI Sl 10 Gumb A vklop izklop luči Gumb B vklop izklop nape Napa se vklopi z najmanjšo hitrostjo Če je napa vključena...

Page 13: ...staviti elektronski program in sicer tako da pritisnete gumb A in ga držite pribl 5 sekund dokler ne preneha utripati Zamenjava halogenskih žarnic sl 12 Za zamenjavo halogenskih žarnic B snemite steklo C tako da ga potisnete v reže Žarnice zamenjajte z novimi istega tipa Pozor ne dotikajte se žarnic brez zaščitnih rokavic POMOČ STRANKAM Preden pokličete serviserja Če napa ne deluje Vam svetujemo d...

Page 14: ...ih negativnih posljedica po okoliš i po zdravlje Simbol na proizvodu ili na dokumentima koji ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati odgovarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih kućanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati slijedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavan...

Page 15: ...jenjena je korištenju tijekom kuhanja a ne produženoj uporabi u svrhu rasvjete prostorije uopće Produženo korištenje rasvjete znatno smanjuje životni vijek žarulja UPRAVLJAČKE TIPKE sl 10 Tipka A pali gasi svjetla Tipka B uključuje isključuje napu L aparat si accende alla 1 velocitŕ Ako je napa uključena držite tipku pritisnutu 2 sekunde da bi ste je isključili Kad napa radi u prvoj brzini ne treb...

Page 16: ...ajte žarulje golim rukama SERVISNA SLUŽBA Prije pozivanja Tehničke servisne službe U slučaju da Vaš aparat ne radi savjetujemo da provjerite je li utikač dobro utaknut u utičnicu Ako niste utvrdili uzrok lošeg rada isključite aparat nemojte ga otvarati i pozovite Servisnu službu MATIČNI BROJ PROIZVODA Gdje se nalazi Važno je da Servisnoj službi priopćite kraticu proizvoda i matični broj 16 brojčan...

Page 17: ... 17 ...

Page 18: ... 17 ...

Page 19: ......

Page 20: ...3LIK0440 ...

Reviews: