9. Support and lift your baby up against your available shoulder. Always ensure that the
head of the baby is well supported. Slide your baby into the sling so that the fabric rests
near your baby’s knees. To have the baby sit on the gathered fabric will ensure a good
deep seat position.
10. Place your baby in a natural M-position. The knees bend slightly higher than baby’s
bottom forming the letter M, with the baby’s back that is slightly curved.
9. Lege dein Baby auf deine freie Schulter. Sichere es mit einer Hand und halte das
Köpfchen. Nun lasse dein Baby in die Ring Sling gleiten, so dass es mit angehobenen
Beinchen in der Sling sitzt. Der Po sollte tief sitzen. Dies unterstützt die gesunde Anhock-
Spreiz-Haltung (M-Position).
10. Platziere dein Baby in der natürlichen M Position. Ggf. adjustiere die M-Position der
Beinchen. Die Knie sollten hierbei höher als der Po sitzen und der Rücken leicht rund sein.
9
10
11. Use your one hand to support the baby and using the other to flatten out the panel up
your baby’s back. There should be enough fabric under the baby’s bottom with the lower
rail of the ring sling reaching from one knee to the other.
Pull the bottom rail to ensure the baby is secure and in a deep seated position. Gather all
excess fabric across baby’s back and bottom and tighten it by moving the excess fabrics
towards the rings.
11. Verwende die eine Hand, um dein Baby zu stützen und die andere Hand, um den
Stoff über den Rücken des Babys zu ziehen. Es sollte genug Stoff unter dem Po des Babys
sein, um es zu stützen und in der Ring Sling zu “sitzen”. Der Stoff sollte von Kniekehle zu
Kniekehle reichen.
Zuletzt, ziehe an dem aus den Ringen herausragenden Stoff, um überschüssigen Stoff zu
festigen. Sammle hierzu den überschüssigen Stoff auf dem Rücken sowie an der Unterseite
und ziehe ihn fest.
11
Summary of Contents for Ring Sling
Page 1: ...ROOKIE BABY RING SLING GEBRAUCHSANWEISUNG ROOKIE BABY RINGSLING MANUAL ...
Page 11: ......
Page 13: ......